Выбрать главу

Lyndon Koskinski walked behind it to the gates and then stood, watching until the curve in the road must have taken it finally out of sight. They were twenty feet apart but in the stillness of dawn they could almost whisper.

‘I’m sorry,’ said Dryden.

Koskinski’s shoulders sloped, and his hands fluttered to his face, pushing back hair, and rubbing eyes.

‘She should have told us. Before. She should have told us,’ he said, walking closer.

‘It was her secret.’

‘It was my secret,’ said Koskinski, his voice suddenly angry. ‘She should have told me. At least. What can I do now?’ he asked, wanting an answer.

‘Look after Estelle,’ said Dryden.

He laughed then, the sound of a cynical lover rather than a grieving son, and Dryden’s skin crept.

‘Estelle,’ said Koskinski, pulling out a letter from his pocket. He stood holding it, uncertain what to do. ‘Maggie left this for you. I must go back,’ he added, looking up at Laura’s room with dread.

Dryden took the letter. ‘Can I do anything?’ he said.

Koskinski laughed again. ‘No one can do anything. Believe me. No one.’

Dryden sat on the iron bench and opened the letter. It was in Maggie’s elegant copperplate.

My Dear Philip,

When you read this I shall be dead, a thought which I’m forced to admit is not entirely repugnant to me. I have felt that my life is at its natural end for some time. I have made a dreadful mess of things, Philip, as you must now know. My illness has shortened what could have been a joyless old age. I have made my peace with God. As your mother knew, that is the most important thing.

There were many things I wanted to say in person before I died to the people whose lives I have disfigured. That is the word I have decided on, Philip – and it is the right one. I am conscious that I have done many wrongs, to many people. I have tried to deal with each. I have discharged my two secrets. They have weighed me down, Philip, and I shall be glad to be free of them.

There is one further matter left. What I have to say to you is best written. It is, after all, your medium. I want you to do something for me. Yes. Something more, I’m afraid, than the many things you have done already.

This letter concerns Lyndon’s father. For the sake of absolute clarity, and I am aware this is a legal document, I am talking about his natural father. I know that this man, whom I once loved, has never been far away. I have not seen him since 1976. Indeed, I have made sure of that. But I have watched his life, at first with some satisfaction, later with misgivings and a growing sense of my own guilt.

At first his identity was well known, at least within the family, although I doubt if they ever uttered his name after Matty was born. I certainly never did. We expunged him from history. I will not name him here, but for more complex reasons than shame and anger. I feel now that he deserves his anonymity if he wishes to keep it. He is a victim too. The only person who can rightly name him is himself. I tried to keep his name from Estelle, with success I think, and he deserves his obscurity still, if he wishes to keep it.

Whatever his faults, and believe me they were grievous, I have robbed this man of his son. I want to give him a chance to recover some of the life he could have known had I not done what I did. I admit, freely, that I do this more for Lyndon than for his father. But never mind. Both will benefit and it is time for charity and forgiveness. If you meet him, Philip, tell him I am sorry. Ask him to forgive me if he can.

Philip, we have often talked about the value of truth and I know that newspapers can carry the truth to many. I want you to tell my story. Tell everyone I lied. Tell everyone that Matty did not die in the air crash at Black Bank. I believe that his father will come forward. He loved Matty and I know that, if it was as strong as mine, this love will have endured and even deepened over the years. But I know I may have killed that love with my lie. So I want you to say, Philip, in the newspaper, that if he comes forward he will be eligible for a portion of my estate. In many ways I cheated him out of it in 1976. I have set aside the sum of £5,000 for him alone. It is not much but in his present circumstances I think it is enough. The solicitors dealing with my will – Gillies & Wright – are in a position to confirm his identity. They will hand over the money only in the presence of my son, and only in person.

I know these requests are onerous and may seem baffling to you but please carry them out without change or delay. I would wish the story you write to appear after my funeral, the details of which I have set out separately for Estelle and Lyndon.

And one final request. The memorial stone marking the site of the 1976 crash carries Matty’s name. I have no wish for it to be removed, but please see to it that Lyndon Koskinski’s is added. My solicitors will find the sum of £100 in my will to cover the costs of the stonemason. I shall lie in the same graveyard as that child, whom I wronged so completely. I shall have to deal with the consequences of that if, as I hope, there is life after my death.

Your loving friend, who will always be in your debt

Margaret Alexandra Beck

Witnessed by John R. R. Gillies, solicitor

1 May 2003

13

Nothing moved on the Jubilee Estate except the burglars returning home after a good Friday night’s work. Kettles whistled and pots brewed as bags of third-rate jewellery and fourth-rate silver were excitedly examined by bedside lamps. Outside No. 29 Wissey Way Humph had parked by his own front gate and, flipping open the glove compartment of the cab, he exhibited no desire to travel the last three yards to his own front door.

Dryden was equally overcome by the need to go nowhere. Humph passed him a bottle of Bell’s whisky and then switched off the interior light. This was a minor ritual in their relationship, allowing them to view the world outside without being seen themselves.

A white cat with a collar that sparkled like the glitter-ball in a cheap dancehall selected the middle of Humph’s blistered lawn to expel a sizeable pond of piss, the black creeping lake expanding stealthily several feet in all directions. On the other side of the road a couple shouted at each other beneath a bare lightbulb in an upstairs bedroom.

‘… fucking Cymbeline…’ shouted the man. But surely not, thought Dryden.

Humph tried to weigh up whether Dryden’s silence was due to Maggie Beck’s death, but as he was silent most nights it was a difficult call. ‘Nice old girl then,’ he said eventually, judging the moment badly.

‘Yeah,’ said Dryden, swigging the tiny bottle and accepting another. He shrugged as if it didn’t matter. He told Humph about Maggie’s confession. ‘But there was more, I think, something else…’

‘Perhaps it’s on the tapes,’ said Humph, who knew as much about Dryden’s present life as the reporter did himself.

‘The tapes,’ said Dryden. ‘I guess they’re Estelle’s. Yes. You’re right. It must be on the tapes.’ Dryden had given Maggie a tape recorder to let her tell at last the story of her life, and to encourage her to talk out loud for Laura’s benefit. He’d never imagined the result would be a vital testament, a key, even, to the real mystery of Black Bank: Why had Maggie Beck given her son to strangers?

He stretched out his legs and took out the letter, handing it to Humph. Then he took out that night’s section of tickertape torn off the COMPASS machine. As he read each foot of the tape he passed it over to Humph, tearing it off along the dotted lines. The cabbie was a crossword puzzler of strictly limited ability, but Dryden valued the double check. If he ever missed anything he could always blame Humph. He read the first take and passed it over, wordlessly, to the cabbie.