Выбрать главу

“Lady Lorna D.,” Ellery mused. “D. for Doone, I suppose. Was that Scottish? Well, it doesn’t matter. What’s next, Judy?”

Next — as the drawings and photographs, the slick pages from Vogue and Harper’s Bazaar, marched around the walls — came Lady Dulcea, 1961. Lady Dulcea educed nothing of the past or of far-off exotica; that collection had aimed at the future, and some of its designs might have gone well with a space helmet. Judy shook her head. “I don’t care much for these, compared with the others, I mean. I’m sure it wasn’t her most popular collection. Of course, Sheila Grey never had a style showing that could really be called a failure.”

“Why Dulcea, I wonder?” asked Ellery. “Any notion, Judy?”

Judy looked dubious. She was already absorbed in the 1962 collection, Lady Thelma, with its daring lines, bold colors, and generally theatrical air. “Isn’t it gorgeous? No wonder it was such a sensation.”

Dane had used up all the available wall space, and the final group was accordingly spread out on the floor.

“What’s this?” Ellery muttered. “This” was the collection Sheila Grey had been working on at the time of her death. In this one there were no photographs, no newspaper articles, no slick magazine illustrations, only drawings. Drawings in various stages of completion, from rough sketches through elaborate mock-ups to the almost-fully-delineated.

“Doesn’t look as if she actually got to finish any of them — even these,” Ellery said. He was squinting hard.

Judy picked up a drawing. “This one looks finished,” she said, handing it to him. “The only one in the batch.” At the bottom of the drawing was what was obviously intended to represent the 1963 collection’s name.

In inked block capitals: LADY NORMA.

“Well, that’s it,” said Judy.

Ellery sat bent over in his wheelchair. He nodded slowly. “I wonder if her death could in any way be connected with the intense rivalries that exist in the world of fashion design. It’s hardly credible that any reputable salon would send a thug or a thief to break into the Grey apartment. But suppose some independent operator — a free-lance industrial spy — decided to snatch what he could and sell it somewhere...”

Dane remembered what Sheila had told him on the subject. Ellery listened closely, interrupting: “Did she name names?” “Did she seem seriously worried?” Then he dropped that line of inquiry and turned to Judy. But Judy could contribute nothing that had any relevance to the murder. Finally he wheeled his chair around the room, examining the material on the walls with the most concentrated care.

He was still in silent communion with Sheila Grey’s handiwork when the blond nurse came in with a doctor.

“I’m afraid you two will have to excuse me now.”

“Shall we come back this afternoon?” Dane asked Ellery.

“No, you’d better give me some time to digest all this.”

In the corridor, Dane and Judy exchanged despairing glances. It would not have cheered them to know that in his hospital room Ellery wore very much the same look.

Judy and Dane met on Sunday. Neither found much to say. Finally Judy could stand it no longer.

“Do you feel as discouraged as I do?”

“I’ll match my dragging chin against yours any day.”

“You know, we’re a couple of goops,” Judy said. “I don’t see that we’re accomplishing anything moping and comparing moods. Why don’t we have another look at Sheila Grey’s apartment? Maybe we overlooked something.”

“For two reasons: One, we have no right to enter the premises; two, the police have been over it half a dozen times, and we’re not very likely to find something they missed.” They were seated stiffly in the drawing room of the McKell apartment. Ashton and Lutetia had gone to an afternoon church service. “Anyway, nobody overlooked anything.”

“Why can’t we try? What harm will it do?”

“I told you. We have no right to enter the premises!”

“Dane McKell, don’t you raise your voice to me. I’m only trying to help.”

“Then suggest something helpful!”

Judy blew up. “Why are you treating me so brutally?”

“I’m not treating you any way at all!”

“There could be something in that. Look, buster, I know what’s eating you. You can’t forgive yourself because one night, for a few seconds, you allowed yourself to forget that little Miss Secretary, your father’s hired hand, came from the wrong side of the elevated tracks!”

“Oh, come on, Judy,” Dane said wearily.

“Also, I have the misfortune to be Irish. And not lace-curtain Irish, either!”

“I wouldn’t care if you were a Hottentot.”

“You’d treat me just as badly, is that it?”

“Now you’re talking like a female. It’s nothing you are, Judy. The trouble is me.”

“Don’t give me that baloney,” Judy said tautly. “We worked together so well for a while, until I forgot my place. You haven’t spoken a decent word to me since.”

“Judy, try to understand.” A certain faltering, the way his features twisted, silenced Judy. “It’s something about me. Personally. I can’t explain it. I mean, I may never be able to. Even to you. Especially to you.”

“I don’t understand.”

“Look, maybe John Leslie can be wheedled into letting us into the penthouse after all. Let’s give your suggestion a workout.”

It was merely a way of terminating their conversation. Leslie, who with the passage of time seemed to have a deepening respect for the law, could not be wheedled, even by Dane; they argued with him half-heartedly, and with each other snappishly; and finally Judy left Dane in a huff, refusing his offer to see her home.

The next day, Monday, when the trial began, Dane and Judy Walsh were seated on opposite sides of the courtroom aisle.

The trial of Lutetia McKell was not quite a duplicate of her husband’s. For one thing, the selection of a jury took almost no time at all. For another, the proceedings developed in an altogether different atmosphere, a here-we-go-again climate that produced more curiosity than heat. The feeling was generated that the district attorney was about to make an ass of himself. As one newspaper put it, “If at first you don’t succeed, prosecute the wife.” It was not fair to De Angelus, but newspaperdom is rarely concerned with fairness.

Henry Barton seized the opportunity. Ridicule became his not-so-secret weapon in cross-examination of prosecution witnesses, and what he could not attack with ridicule he undermined by innuendo. For example, when Detective Mack was on the stand to recount his and Sergeant Velie’s various visits to the McKell apartment, the attorney for the defense said, “Now, Detective Mack, you’ve been assigned to this precinct for — how long is it?”

“Two years.”

“Let’s take the past six months. Have you had occasion to visit other apartments in other apartment buildings in the neighborhood of the McKell building in the past six months?”

“Yes, sir.”

“On official business?”

“Yes, sir.”

“In your capacity as a police detective?”

“Yes, sir.”

“To investigate cases of forcible entry, armed robbery, burglary, and so forth?”

“Yes, sir.”

“One case only last August in the very next building to the McKells’?

“Yes, sir, but—”

“In that case a housemaid was tied up and the lady of the house assaulted and robbed?”

The district attorney objected strenuously on the usual ground of improper cross, and a pretty by-play developed among the lawyers and the judge, the result of which was that the questions and answers along this line were ordered stricken; but the impression was implanted in the jury’s mind that the neighborhood of the McKell apartment building was a regular prey of prowlers, which was what Barton was trying to establish.