It was the beginning of winter. When she gave Alik the cheque he was overjoyed: “I’m lost for words, I can’t thank you enough, now we can pay the rent and finally buy Nina that fur coat.”
Irina was furious; she hadn’t given him money she had earned by the sweat of her brow to buy fur coats. But there was nothing to be done, half of the money was blown on a coat. Nina and Alik were like that; they never did anything by halves.
“Bloody bohemians,” Irina fumed. “Perhaps they haven’t eaten enough shit since they’ve been here.”
Exhaling the hot breath from her lungs, she decided that she would help them in future with small sums, in response to their immediate needs. She was a single woman with a child after all, and not nearly as rich as they seemed to think she was; it was hard enough for her to earn the damned stuff in the first place.
When Libin came up to her she already had her chequebook out. Over time the small sums grew unnoticed, like children.
NINE
“They’ve towed it away, they’ve towed it away!” Father Victor laughed like a child, without malice.
“You can park here, why would they tow it away?” Gottlieb said peevishly. “You wait, I’ll look round the corner.”
The rabbi displayed no interest in which car they would be driving him back in, he was more intrigued by what the funny man in the cap was saying: “With your permission, I’d like to go on,” Father Victor was in a hurry to share his thoughts with his unusual companion. “The first experiment was successful, you might say. The diaspora proved exceptionally valuable for the entire world. Of course you’ve brought back together what’s left of you over there, but so many Jews have assimilated, diluted, there are so many of you in all countries, in science, culture, the arts. In some ways I’m a Judophile. Every decent Christian must respect the chosen people. You understand how important it is that Jews have poured their precious blood into every culture, every nation. And from this what do we get? It’s a worldwide process! The Russians leave their ghetto, and the Chinese. Mark my words, from these young American Chinese we’re getting the best musicians, the best mathematicians. I’ll go further—mixed marriages! You see what I’m saying? It’s the creating of a new people!”
The rabbi appeared to understand quite well what his opponent was saying, but he didn’t by any means share his thoughts on the subject and merely chewed his lip. Three glasses or four. He couldn’t remember, at any event it had evidently been a lot.
“We’re living in new times! Neither Jew nor gentile, and in the most direct sense too!” the priest said happily.
The rabbi stopped walking and wagged a finger at him. “That’s it, that’s the most important thing for you isn’t it—no Jews.”
Gottlieb finally drove up in his car, opened the door for his rabbi, then rudely drove off leaving Father Victor alone on the street in a state of deep mortification. “Look how he twists things, I meant nothing of the sort.”
TEN
Alik fell asleep as soon as the guests left, and Valentina curled up at his feet. She could have slept there, but as though to spite her, sleep didn’t come; she had noticed that alcohol had lately had the strange effect of driving it out.
She had arrived in New York in November 1981. She was twenty-eight, 165 centimetres tall, and weighed 85 kilograms. She didn’t reckon in pounds then. She was wearing a black hand-woven wool-embroidered shirt from the Gutsul region of the Ukraine. In her cheap cloth suitcase she carried her completed dissertation, of no possible use to her now, a complete holiday costume as worn by a Vologda peasant woman from the late nineteenth century, and three Antonov apples which she was forbidden to import, and whose powerful smell emanated from her feeble case. The apples were intended for her American husband, who for some reason wasn’t there to meet her.
A week earlier she had bought her ticket for New York and had called to tell him she was coming. He seemed happy and promised to meet her. Their marriage was a fictitious one, but they were true friends. Mickey had lived for a year in Russia, collecting material on the Soviet cinema of the thirties and enduring a neurasthenic love affair with a little monster who humiliated and robbed him and put him through a hell of jealousy. He had met Valentina at Moscow’s fashionable philology school. She had taken him back to her place, given him valerian drops to drink, fed him Russian dumplings and finally heard the shattering confession of a homosexual crushed by the incontrovertibility of his own nature. Mickey was tall and delicate-looking. He wept and poured out his anguish to her, keeping up a running psychoanalytical commentary all the while. Her heart melted, and she marvelled at the capriciousness of nature. During a brief respite in his two-hour monologue she asked him: “So you’ve never been with a woman then?”
It proved not quite so simple: when he was fourteen, his seventeen-year-old cousin from Connecticut had stayed in their house for a month and a half and had tormented him with her caresses, finally abandoning him in a state of exhausting virginity and indelible sinfulness.
This emotional tale, crammed with relevant details, seemed a little too literary to Valentina, and by the time it was over she was exhausted. Laying his hands firmly on her fine nipples, she raped him without any great difficulty and to his complete satisfaction. It remained the only such occasion in his life, but from then on their relationship assumed an unusual warmth and intimacy.
Valentina was experiencing her own emotional crisis at the time, having just been stunningly betrayed by the man she loved. He was a well-known dissident who had survived a stint in prison, and was widely regarded as a hero of irreproachable honesty and courage. But there was evidently a joint running between his upper and lower halves: the upper half was exemplary, the lower was vicious. With women he was insatiable and promiscuous, and he used all of them. His departure from Russia was mourned by many beautiful girlfriends of the most extreme anti-Soviet persuasion, and the lives of at least two illegitimate children would have to be sustained only by heroic legends about their father.
He had married an Italian beauty and left Russia in a blaze of glory, abandoning Valentina with her KGB “tail” and her unsubmitted dissertation. Big-hearted Mickey proposed a fictitious liaison, so they got married. For decorum’s sake they held the wedding in Kaluga, where Valentina’s mother lived, and from that day on she was reconciled with her daughter. She didn’t like her husband and referred to him privately as “the tapeworm.” But his American passport worked its charm even on her; at the print-works where she had worked all her life as a cleaner, no one had yet married their daughter to an American.
After waiting two hours for her husband at Kennedy airport, Valentina finally called his home. There was no answer, so she decided to go to the address he had given her. She asked some friendly Americans the way, and they explained that the place wasn’t in New York at all but in the suburbs. (She had picked up a few bits and pieces of English but they didn’t amount to much.) More or less knowing what she was doing, she set off for the address she had written down.