Выбрать главу

"Katerina, do not go, do not go to your ruin! He is mad," whispered Ordynov, trembhng for her.

"Katerina!" he heard through the partition.

"What? Will he murder me? no fear!" Katerina answered, laughing: "Good-night to you, my precious heart, my warm dove, my brother!" she said, tenderly pressing his head to her bosom, while tears bedewed her face. "Those are my last tears.

Sleep away your sorrow, my darling, wake to-morrow to joy." And she kissed him passionately.

"Katerina, Katerina!" whispered Ordynov, falling on his knees before her and trying to stop her. "Katerina!''

She turned round, nodded to hun, smihng, and went out of the room. Ordynov heard her go in to Murin; he held his breath, listening, but heard not a sound more. The old man was silent or perhaps unconscious again. ... He would have gone in to her there, but his legs staggered under him. . . . He sank exhausted on the bed. . . .

CHAPTER II

FOR a long while he could not find out what the time was when he woke. Whether it was the twilight of dawn or of evening, it was still d8irk in his room. He could not decide how long he had slept, but felt that his sleep was not healthy sleep. Coming to himself, he passed his hand over his face as though shaking off sleep and the visions of the night. But when he tried to step on the floor he felt as though his whole body were shattered, and his exhausted limbs refused to obey him. His head ached and was going round, and he was alternately shivering and feverish. Memory returned with consciousness and his heart quivered when in one instant he lived through, in memory, the whole of the past night. His heart beat as violently in response to his thoughts, his sensations were as burning, as fresh, as though not a night, not long hours, but one minute had passed since Katerina had gone away. He felt as though his eyes were still wet with tears—or were they new, fresh tears that rushed like a spring from his burning soul? And, strange to say, his agonies were even sweet to him, though he dimly felt all over that he could not endure such violence of feeling again. There was a moment when he was almost conscious of death, and was ready to meet it as a welcome guest; his sensations were so overstrained, his passion surged up with such violence on waking, such ecstasy took possession of his soul that life, quickened hy its intensity, seemed on the point of breaking, of being shattered, of flickering out in one minute and being quenched for ever. Almost at that instant, as though in answer to his anguish, in answer to his quivering heart, the famiUar mellow, silvery voice of Katerina rang out—^like that inner music known to

man's soul in hours of joy, in hours of tranquil happiness. Close beside him, almost over his pillow, began a song, at first soft and melancholy . . . her voice rose and fell, dying away abruptly as though hiding in itself, and tenderly crooning over its anguish of unsatisfied, smothered desire hopelessly con-cccded in the grieving heart; then again it flowed into a nightingale's trills and, quivering and glowing with unrestrained passion, melted into a perfect sea of ecstasy, a sea of mighty, boundless sound, like the first moment of the bliss of love.

Ordynov distinguished the words, too. They were simple, sincere, composed long ago with direct, calm, pure, clear feeling, but he forgot them, he heard only the sounds. Through the simple, naive verses of the song flashed other words resounding with all the yearning that filled his bosom, responding to the most secret subtleties of his passion, which he could not comprehend though they echoed to him clearly with full consciousness of it. And at one moment he heard the last moan of a heart swooning helplessly in passion, then he heard the joy of a will and a spirit breaking its chains and rushing brightly and freely into the boundless ocean of unfettered love. Then he heard the first vow of the beloved, with fragrant shame at the first blush on her face, with prayers, with tears, with mysterious timid murmuring; then the passion of the Bacchante, proud and rejoicing in its strength, unveiled, undisguised, turning her drunken eyes about her with a ringing laugh . . .

Ordjoiov could not endure the end of &.e song, and he got up from the bed. The song at once died away.

"Good-moming and good-day are over, my beloved," Katerina's voice rang out, "Good-evening to you; get up, come in to us, walce up to bright joy; we expect you. I and the master, both good people, your willing servants, quench hatred with love, if your heart is stiU resentful. Say a friendly word!" . . .

Ordynov had already gone out of his room at her first call and scarcely realised that he was going into the landlord's bedroom. The door opened before him and, bright as sunshine, the golden smile of his strange landlady flashed upon him. At that instant, he saw, he heard no one but her. In one moment his whole hfe, his whole joy, melted into one thing in his heart —^the bright image of his Katerina.

"Two dawns have passed," she said, giving him her hands, "since we said farewell; the second is dying now—^look out of the window. Like the two dawns in the soul of a maiden,"

Katerina added, laughing. "The one that flushes her face with its first shame, when first her lonely maiden heart speaks in her bosom, while the other, when a maiden forgets her first shame, glows like fire, stifles her maiden heart, and drives the red blood to her face. . . . Come, come into our home, good young man 1 Why do you stand in the doorway? Honour and love to you, and a greeting from the master!"

With a laugh ringing Uke music, she took Ordynov's hand and led him into the room. His heart was overwhelmed with timidity. All the fever, aU the fire raging in his bosom was quenched and died down in one instant, and for one instant he dropped his eyes in confusion cind was afraid to look at her. He felt that she was so marvellously beautiful that his heart could not endure her burning eyes. He had never seen his Katerina like this. For the first time laughter and gaiety were spcirkling on her face, and drying the mournful tears on her black eyelashes. His hand trembled in her hand. And if he had raised his eyes he would have seen that Katerina, with a triumphant smile, had fastened her clear eyes on his face, which was clouded with confusion and passion.

"Get up, old man," she said at last, as though waking up; "say a word of welcome to our guest, a guest who is like a bro&er! Get up, you proud, unbending old man; get up, now, take your guest by his white hand and make him sit down to the table."

Ordynov raised his eyes and seemed only then to come to himself. Only then he tihought of Murin. The old man's eyes, looking as though dinmied by the approach of death, were staring at him fixedly; and wilii a pang in his heart he remembered those eyes gUttering at him last time from black overhanging brows contracted as now with pain and anger. There was a slight dizziness in his head. He looked round him and only then realised everything clearly and distinctly. Murin was still lying on the bed, but he was partly dressed and had already been up and out that morning. As before, he had a red kerchief tied round his neck, he had slippers on his feet. His attack was evidently over, only his face was terribly pale and yellow. Katerina was standing by his bed, her hand leaning on the table, watching them both intently. But the smile of welcome did not leave her face. It seemed as though everything had been done at a sign from her.

"Yes! it's you," said Murin, raising himself up and sitting on the bed. "You are my lodger. I must beg your pardon, sir;

I have sinned and wronged you all unknowingly, pla37ing tricks with my gun the other day. Who could tell that you, too, were stricken by grievous sidcness? It happens to me at times," he added in a hoarse, ailing voice, frowning £ind unconsciously looking away from Ordjoiov. "My trouble comes upon me like a thief in the night without knocking at the gate! I almost thrust a knife into her bosom the other day . . ."he brought out, nodding towards Katerina. "I am ill, a fit comes, seizes me—^well, that's enough. Sit down—^you will be oiu: guest."