Выбрать главу

“Then you’re in for robbery.”

“I am not!” Gao Yang fired back angrily. “Not once in my forty years have I stolen so much as a needle!”

“Then… then you must be a murderer.”

“If anybody’s a murderer, you are.”

“You’re close,” the middle-aged man replied. “Except the fellow didn’t die. I cracked his skull with a club, and they say it shook his brain loose. Who the hell ever heard of shaking a brain loose?”

A shrill whisde reverberated up and down the corridor, cutting short their conversation.

“Mealtime!” someone shouted hoarsely in the corridor. “Get your bowls out here.”

The old man who had touched Gao Yang took two gray enamel basins out from under his bed and shoved them through a small rectangular opening at the base of the door. The cell was illuminated by a bright light, but only briefly, before being thrown back into a murky darkness. But it was enough for Gao Yang to see how tall and narrow the cell was: a small electric lightbulb shaped like a head of garlic hung from the ceiling-painted gray, naturally-like a single dim star in a vast sky. The high ceiling couldn’t be reached even by one tall man standing on the shoulders of another. Why, he wondered, would anyone want to make a ceiling so high? It just made it hard to change the bulb. A couple of feet north of the light fixture was a small skylight covered by sheets of tin. When the light went on, a dozen or so large flies began buzzing around the room, which unsettied him. He spotted another phalanx of flies stuck to the walls.

The would-be murderer-he was indeed middle-aged, as it turned out-picked up an enamel bowl from his cot and wiped some crumbs of food from the inside with his bare hand, then held it by the edge with one hand and began drumming it with a pair of red chopsticks. The gaunt young inmate fished his bowl out from under his cot. But instead of drumming it, he flung it onto the cot, then stretched lazily and yawned, squeezing tears from his eyes and mucus from his nose.

The other inmate stopped drumming his bowl long enough to kick his younger cellmate with a rough leather shoe that looked as if it weighed several pounds; dark skin and yellow hair poked through rips in his trousers. His kick-it must have been a hard one-caught the younger man on the shin, drawing a painful screech out of him. Jumping to his feet, he hopped over to his cot and fell on it to rub his sore leg. “What was that for, killer? Do you enjoy being mean?”

The middle-aged man clenched his strong, discolored teeth and snarled, “Your old man must have died young, right?”

“Your old man died young!”

“Yeah, he did, the lousy bastard,” the man said, to Gao Yang’s puzzlement. How could he call his own father a bastard? “But I asked if your old man died young.”

“My old man’s alive and well,” the young inmate said.

“Then he’s a bad father, and an old bastard to boot. Didn’t he teach you it’s impolite to stretch and yawn in front of others?”

“What’s impolite about it?”

“It brings bad luck,” the middle-aged man said somberly. He spat on the floor, stomped three times on the gooey mess with his left foot, then three more with the right one.

“You’ve got a problem,” his young cellmate said as he rubbed his leg. “You should be shot, you killer,” he added under his breath.

“Not me.” The middle-aged man laughed strangely. “The ones who are going to be shot are on death row.”

After pushing the two enamel bowls into the corridor through the hole in the door, the old man licked his lips, like a lizard eating grease balls. Gao Yang was frightened by his rotten, misshapen teeth and weepy, festering eyes.

The stillness in the corridor was broken by the banging of a ladle against a metal pail. The sound was still quite a ways away. The stooped old man shuffled up and gripped the bars to look out, but he was too short, so he moved away from the door and began scratching his head and twitching his cheeks like a jittery monkey. Then he flopped down on his belly to peek through the hole in the bottom of the door. Most likely, the basins were all he could see, so he stood up, still licking his lips. Gao Yang turned away in disgust.

The banging sound drew closer, and the old man blinked faster. The other inmates picked up their bowls and walked to the door. Not knowing what to do, Gao Yang sat puzzled on his gray cot and stared at a centipede on the opposite wall.

The sound of the pail outside the door was joined by the voice of the guard who had screamed at them moments earlier: “Cook Han, a new man was put in here today-Number Nine.”

Cook Han, or whoever it was, pounded on the door. “Listen up, Number Nine. One steamed bun and a ladleful of soup per prisoner.”

The ladle banged against the pail, after which a basin slid through the hole in the door, followed by another. The first was filled with four steamed buns-gray, with a porcelain sheen-the second half-filled with soup, dark red, with globules of fat floating on the top, along with a few yellowed shreds of garlic.

The whiff of mildewed garlic thudded into Gao Yang’s awareness, causing immediate anxiety and nausea. His stomach gurgled like a restive pool; it seemed still inhabited by the three bottles of cold water he’d swilled down at noon. Spasms in his belly, a swelling in his head.

Each cellmate grabbed a steamed bun, leaving one, fist-sized and gray in color, with a shiny skin. Gao Yang knew it belonged to him, but he had no appetite.

The middle-aged inmate and his younger cellmate laid their bowls alongside the soup basin. The old man followed suit, then glanced at Gao Yang with his putrid eyes.

“Don’t feel like eating, eh, my man?” the middle-aged man said. “Probably haven’t digested all that rich food you had for breakfast, right?”

Gao Yang clenched his teeth to ward off the powerful feelings of nausea.

“Say, you old scoundrel, do the honors. And save some for him.” The middle-aged man’s voice carried the tone of authority.

The aging prisoner picked up a greasy ladle and buried it in the soup, stirring it for a moment. Then he lifted the ladle, taking care not to spill any, and with surprising deftness and balance filled the middle-aged inmate’s proffered bowl. He wore an obsequious grin. But the middle-aged man’s expression didn’t change a bit. The second ladleful was dispatched more quickly, with no attempt at deftness or balance, straight into the bowl of the youngest inmate.

“You old hooligan!” the young man yelled. “All I got was watery broth.”

“You got plenty,” the old man retorted. “So what do you have to complain about?”

The young man looked at Gao Yang as if seeking an ally. “Did you know that this old bastard was caught stirring the family ashes? When his son became an official in town, he left his old lady at home like some kind of grass widow. And so this one started sleeping with his own daughter-in-law-”

Before the young prisoner could finish, his aging cellmate threw the aluminum ladle at him, hitting him with such force that he grabbed his head and howled, as soup dripped down his face. The collision had chipped the ladle, which the old inmate picked up, standing as straight as his twisted torso would allow, his neck rigid, a venomous look on his face.

The young inmate, accepting the challenge, picked up his steamed bun, looked at it long and hard, then flung it at the old hooligan’s head, which was as bald as the steamed bun except for funny-looking tufts of hair along the sides. The bun landed in the middle of that broad, shiny head. The old man wobbled and stumbled backwards, wagging his head as if he were trying to shake something out of it. After careening off his bald skull, the gray bun bounced once on the floor in front of the young inmate, who snatched it out of the air and held it up to see if it had been damaged.

The entire episode made Gao Yang’s hair stand on end, but it cured his nausea. The rumblings in his belly also came to an abrupt end; as if a plug had been pulled, the water seemed to empty into his intestines and from there into his bladder. Now he had to pee.