Выбрать главу

“Tell him that such powers come from Our Lord, and are given to the Bishop’s Men solely,” Tephe said. “Once the Cthicxians submit to Our Lord, I am sure some will become Bishop’s Men themselves.” From beside him Tephe heard Eric’s derisive snort but ignored it while Ysta translated his words.

“He asks if Our Lord will help them destroy the Tnang,” Ysta continued, and was then silent as the headman spoke some more and with agitation. “They are a neighboring people some kilometers north of here, sir. Apparently there is a long-standing feud.”

“Our Lord wishes for all men here to know his grace,” Tephe said. “That includes the Tnang. Tell the headman that as the First Called, the Cthicxians will always hold dominion, and they will take the news of Our Lord to all others. If these others submit to Our Lord, then the Cthicxians may rule over them, with kindness. If they will not submit, then they may destroy them, and no doubt Our Lord will see them to victory.” Ysta translated; the headman nodded vigorously, and spoke briefly to the other village leaders, who seemed pleased. Tephe assumed they believed that the Tnang would not submit to Their Lord, so it was all the same.

The headman then leaned in close to Ysta, clicking and burbling rapidly but quietly. Ysta nodded and turned again to Tephe. “Headman Tscha asks if one of our healers will attend to his woman,” he said. “She has a sickness of the womb and he believes she is likely to die of it.”

Tephe looked over to the headman, who was staring at him with some apprehension. A leader who a moment ago was happily anticipating the slaughter of his troublesome neighbors was now simply a man concerned with the fate of someone he loved.

Power and grace,Tephe thought. There is a need for both.

Tephe nodded to the headman, and turned back to Ysta. “Of course,” he said. “Our healers will do all Our Lord allows them.” Ysta translated, quietly. The headman bowed his head, and then turned to speak to the village leaders.

Tephe himself turned back to see Andso and Eric, both dissatisfied with this agreement for their own reasons. Tephe briefly wished that Forn and Shalle had been there instead of the Bishop’s Man and the priest; it would have been nice if someone had appreciated the effort required to bring the Cthicxians into the fold without having to kill any of them. His Lord needed every soul, or so Tephe had been told. The captain intended to provide Him with every soul he could.

“Sir,” Ysta was suddenly at Tephe’s side, with the headman. “Headman Tscha says he wishes to ask a question of you alone, away from your priest and general.”

“Very well,” Tephe said, and nodded to the headman. The two of them walked some small distance away with Ysta in tow. When they stopped, the headman began a stream of clicks and sounds.

“Headman Tscha says that he wants you to know that he knows that you could have conquered Cthicx with little effort,” Ysta said. “He appreciates your restraint.”

“He is most welcome,” Tephe said. But the headman had continued talking.

“He says he appreciates the restraint, but he also knows that restraint comes from you, sir,” Ysta said. “He says both your priest and your general would have been satisfied to make his people obey Our Lord at the point of a spear. The headman suggests that to him this means that force may be the way such obeisance is usually made.”

“I am not sure I understand the question, or if there is a question here,” Tephe said.

The headman spoke again. “Headman Tscha says that ruler who compels allegiance is not always the good ruler, just the strongest, the most able to make others fear him,” Ysta said. “He says that the way you have approached the Cthicxians shows you are a man of honor. And as a man of honor, he wants to know whether you believe that Our Lord is good. Whether He is a good lord, or merely a strong one. He and his people are pledged to follow either way. But he wants to know for himself.”

Tephe smiled in understanding and opened his mouth to respond. Nothing came out.

The headman cocked his head slightly and Tephe for no reason he could place found the movement extremely upsetting. He closed his mouth.

“Sir?” Ysta said.

“The Lord is my Lord,” Tephe said, too suddenly. “Tell the headman that I am a reflection of My Lord. That which He is perfectly, I am imperfectly so.”

Ysta translated while Tephe calmed his internal agitation. The headman nodded and turned, clicked loudly. A young man came forward out of the assembled mass and stood next to the headman.

“Headman Tscha says that this is his son, Tschanu,” Ysta said. “He says his son has asked to be the one to carry the Talent through which Our Lord will find His way here to appear. He is eager to show his loyalty and faith to his new Lord, and to help his people welcome Him as their god. He says he is not afraid.”

Tephe smiled at the boy. “Nor should he be,” he said. “Tell him he shall indeed have this honor.”

The thin chain which held the Talent slipped over Tschanu’s head, catching slightly in his hair. Tephe pulled it gently and it came to rest around the young man’s neck, the Talent itself hanging mid-abdomen. The youth and the captain stood in a small clearing in the center of the gathering field, surrounded by the Cthicxians, all of them waiting for their new lord.

“Tell the boy that using a Talent is often tiring and that he should not be surprised if it saps him,” Tephe said to Ysta, who stood nearby. “Tell him to be strong; it will call Our Lord sooner.” Ysta translated; Tschanu smiled at the captain, who smiled back, and then turned to the priest Andso.

“You know the rite,” Tephe asked the priest.

“I have it here,” Andso said, placing one hand on the heavy codex he carried in the other arm. “The words are simple.”

“How will Our Lord manifest?” Tephe said. “I imagine you have seen this done before.”

“I have not,” Andso said. “Nor do I know of any alive who have. There is not much call to make Our Lord appear to newly faithful. This is an oldrite, captain.” Andso said the words with a sort of joy. Tephe recognized the priest’s excitement in performing a ceremony none in memory had performed, as well as the awe in calling forth Their Lord, who was so rarely bidden, and never by a priest of Andso’s rank. Andso’s faith was at its peak, Tephe observed, combined as it was with a near-certain assurance of his own personal advancement.

“Do the rite well, priest,” Tephe said.

Andso looked at Tephe. “Captain, this is mypart in our task,” he said. “As you bid me let you do your part, I bid you allow me do mine.” He turned away from the captain and opened the codex.

The captain said nothing to this but motioned to Ysta. The two of them stepped out of the clearing, to the edge of the assembled mass. Headman Tscha stood a small distance away, watching his son with an expression Tephe found unreadable. Tephe turned his attention away from the headman and back toward the priest, who had found the rite and was reading it silently to himself. Eventually the priest nodded to himself, looked at the headman’s son, and began to speak.

The words came in an older version of the common tongue, recognizable but inflected strangely, repetitious and lulling. The priest settled into an iambic rhythm, and over the long minutes the Captain Tephe felt his attention drift despite his own excitement in bringing these souls to His Lord, and having His Lord come to receive them.

The headman’s son screamed.

Tephe snapped out of his reverie to see the young man contorted, back arched and tendons strapping themselves out of alignment, bending the body back as if they were being cranked by a torturer. The youth’s body should have toppled over but it balanced on one twitching foot as if dangling from a string.