“So I called when I was a child and so I was fed. In such a year as this I was sold a slave.”
Then the old man, who had been sleeping, awoke, and they gave him a bowl and the four of them went out on the road to beg. The woman began to call out and to shake her bowl at every passerby. She had thrust the girl child into her naked bosom, and the child slept and its head bobbed this way and that as she moved, running hither and thither with her bowl outstretched before her. She pointed to the child as she begged and she cried loudly,
“Unless you give, good sir, good lady—this child dies—we starve—we starve—” And indeed the child looked dead, its head shaking this way and that, and there were some, a few, who tossed her unwillingly a small cash.
But the boys after a while began to take the begging as play and the elder one was ashamed and grinned sheepishly as he begged, and then their mother perceiving it dragged them into the hut and she slapped them soundly upon their jaws and she scolded them with anger.
“And do you talk of starving and then laugh at the same time! You fools, starve then!” And she slapped them again and again until her own hands were sore and until the tears were running freely down their faces and they were sobbing and she sent them out again saying,
“Now you are fit to beg! That and more if you laugh again!”
As for Wang Lung, he went into the streets and asked hither and thither until he found a place where jinrickshas were for hire and he went in and hired one for the day for the price of half a round of silver to be paid at night and then dragged the thing after him out to the street again.
Pulling this rickety, wooden wagon on its two wheels behind him, it seemed to him that everyone looked at him for a fool. He was as awkward between its shafts as an ox yoked for the first time to the plow, and he could scarcely walk; yet must he run if he were to earn his living, for here and there and everywhere through the streets of this city men ran as they pulled other men in these. He went into a narrow side street where there were no shops but only doors of homes closed and private, and he went up and down for a while pulling to accustom himself, and just as he said to himself in despair that he had better beg, a door opened, and an old man, spectacled and garbed as teacher, stepped forth and hailed him.
Wang Lung at first began to tell him that he was too new at it to run, but the old man was deaf, for he heard nothing of what Wang Lung said, only motioning to him tranquilly to lower the shafts and let him step in, and Wang Lung obeyed, not knowing what else to do, and feeling compelled to it by the deafness of the old man and by his well-dressed and learned looks. Then the old man, sitting erect, said,
“Take me to the Confucian temple,” and there he sat, erect and calm, and there was that in his calmness which allowed no question, so that Wang started forward as he saw others do, although he had no faintest knowledge of where the Confucian temple stood.
But as he went he asked, and since the road lay along crowded streets, with the vendors passing back and forth with their baskets and women going out to market, and carriages drawn by horses, and many other vehicles like the one he pulled, and everything pressing against another so that there was no possibility of running, he walked as swiftly as he was able, conscious always of the awkward bumping of his load behind him. To loads upon his back he was used, but not to pulling, and before the walls of the temple were in sight his arms were aching and his hands blistered, for the shafts pressed spots where the hoe did not touch.
The old teacher stepped forth out of the riksha when Wang Lung lowered it as he reached the temple gates, and feeling in the depths of his bosom he drew out a small silver coin and gave it to Wang Lung saying,
“Now I never pay more than this, and there is no use in complaint.” And with this he turned away and went into the temple.
Wang Lung had not thought to complain for he had not seen this coin before, and he did not know for how many pence it could be changed. He went to a rice shop near by where money is changed, and the changer gave him for the coin twenty-six pence, and Wang Lung marvelled at the ease with which money comes in the south. But another ricksha puller stood near and leaned over as he counted and he said to Wang Lung,
“Only twenty-six. How far did you pull that old head?” And when Wang told him, the man cried out, “Now there is a small-hearted old man! He gave you only half the proper fare. How much did you argue for before you started?”
“I did not argue,” said Wang Lung. “He said ‘Come’ and I came.”
The other man looked at Wang Lung pityingly.
“Now there is a country lout for you, pigtail and all!” he called out to the bystanders. “Someone says come and he comes, and he never asks, this idiot born of idiots, ‘How much will you give me if I come!’ Know this, idiot, only white foreigners can be taken without argument! Their tempers are like quick lime, but when they say ‘Come’ you may come and trust them, for they are such fools they do not know the proper price of anything, but let the silver run out of their pockets like water.” And everyone listening, laughed.
Wang Lung said nothing. It was true that he felt very humble and ignorant in all this crowd of city people, and he pulled his vehicle away without a word in answer.
“Nevertheless, this will feed my children tomorrow,” he said to himself stubbornly, and then he remembered that he had the rent of the vehicle to pay at night and that indeed there was not yet half enough to do that.
He had one more passenger during the morning and with this one he argued and agreed upon a price and in the afternoon two more called to him. But at night, when he counted out all his money in his hand he had only a penny above the rent of the ricksha, and he went back to his hut in great bitterness, saying to himself that for labor greater than the labor of a day in a harvest field he had earned only one copper penny. Then there came flooding over him the memory of his land. He had not remembered it once during this strange day, but now the thought of it lying back there, far away, it is true, but waiting and his own, filled him with peace, and so he came to his hut.
When he entered there he found that O-lan had for her day’s begging received forty small cash, which is less man five pence, and of the boys, the elder had eight cash and the younger thirteen, and with these put together there was enough to pay for the rice in the morning. Only when they put the younger boy’s in with all, he howled for his own, and he loved the money he had begged, and slept with it that night in his hand and they could not take it from him until he gave it himself for his own rice.
But the old man had received nothing at all. All day long he had sat by the roadside obediently enough, but he did not beg. He slept and woke and stared at what passed him, and when he grew weary he slept again. And being of the older generation, he could not be reproved. When he saw that his hands were empty he said merely,
“I have plowed and I have sown seed and I have reaped harvest and thus have I filled my rice bowl. And I have beyond this begotten a son and son’s sons.”
And with this he trusted like a child that now he would be fed, seeing that he had a son and grandsons.
12
Now after the first sharpness of Wang Lung’s hunger was over and he saw that his children daily had something to eat, and he knew there was every morning rice to be had, and of his day’s labor and of O-lan’s begging there was enough to pay for it, the strangeness of his life passed, and he began to feel what this city was, to whose fringes he clung. Running about the streets every day and all day long he learned to know the city after a fashion, and he saw this and that of its secret parts. He learned that in the morning the people he drew in his vehicle, if they were women, went to the market, and if they were men, they went to the schools and to the houses of business. But what sort of schools these were he had no way of knowing, beyond the fact that they were called such names as “The Great School of Western Learning” or as “The Great School of China,” for he never went beyond the gates, and if he had gone in well he knew someone would have come to ask him what he did out of his place. And what houses of business they were to which he drew men he did not know, since when he was paid it was all he knew.