‘You can count me out,’ said their father, who had been playing, in a tiny way, with the handle of his teacup. He got up and left the room and Dan said, ‘Five, so. How am I going to do five?’
There were six Madigans. Five was a whole new angle, as he moved the cake slice through the ghost of a cross and then swung it eighteen degrees to the side. It was a prising open of the relations between them. It was a different story, altogether. As though there might be any number of Madigans and, out in the wide world, any number of apple tarts.
Their mother’s crying turned to funny, staggered inhalations ‘phwhh phwwhh phwhh’, as she dug into her dessert with a small spoon and the children, too, were comforted by the pastry and by the woody sweetness of the old apples. Still, there was no ice cream on offer that Sunday, and none of them asked for it, though they all knew there was some; it was jammed into the icebox at the top right hand corner of the fridge.
After that, their mother went to bed and Constance had to stay at home instead of getting the bus back to Dublin and she was furious with Dan: she bashed about doing the dishes while he went up to his room and read his books and their mother lay behind her closed door, and on Monday their father went out to Boolavaun and came back home in the evening, and had no opinions that anyone could discern.
This was not the first time their mother took the horizontal solution, as Dan liked to call it, but it was the longest that Hanna could remember. The bed creaked from time to time. The toilet flushed and the door of her room closed again. They got off school early on Spy Wednesday and she was still ensconced. Hanna and Emmet lurked about the house, that was so large and silent without her. It all looked strange and unconnected: the turn of the bannisters at the top of the stairs, the small study with its light bulb gone, the line of damp on the dining room wallpaper inching up through a grove of bamboo.
Then Constance came up and whacked them, and it became clear — too late — that they had been noisy and wrong-headed when they had meant to be cheerful and full of fun. A cup hit the floor, a lick of cold tea spread towards the library book on the kitchen table, a white, patent leather belt turned out to be plastic when Emmet put a bridle on Hanna and rode her out the front door. After each disaster the children dispersed and acted as though nothing had happened. And nothing did happen. She was asleep up there, she was dead. The silence became more urgent and corpselike, the silence became fully tragic, until the door handle hit the wall and their mother burst out of there. She came flying down the stairs at them, hair undone, the shadows of her breasts moving under the cotton of her nightgown, her mouth open, hand raised.
She might throw another cup, or upset the whole teapot, or fling the broken belt into the flowerbed through the open door.
‘There,’ she said.
‘Happy now?’
‘Two can play at that game,’ she said.
‘What do you think of that?’
She would stare for a moment, as though wondering who these strange children were. After which brief confusion, she would swivel and slam back up to bed. Ten minutes later, or twenty minutes, or half an hour, the door would creak open and her small voice come out of it saying, ‘Constance?’
There was something comical about these displays. Dan pulled a wry face as he went back to his book, Constance might make tea and Emmet would do something very noble and pure — a single flower brought from the garden, a serious kiss. Hanna would not know what to do except maybe go in and be loved.
‘My baby. How’s my little girl?’
Much later, when all this had been forgotten, with the TV on and cheese on toast made for tea, their father came back from the land at Boolavaun. Up the stairs he went, one stair at a time then, after knocking twice, into the room.
‘So?’ he might say, before the door closed on their talk.
After a long time, he came back down to the kitchen to ask for tea. He dozed in silence for an hour or so and woke with a start for the nine o’clock news. Then he switched off the telly and said, ‘Which one of you broke your mother’s belt? Tell me now,’ and Emmet said, ‘It was my fault, Daddy.’
He stood forward with his head down and his hands by his sides. Emmet would drive you mad for being good.
Their father pulled the ruler from under the TV set, and Emmet lifted his hand, and their father held the fingertips until the last millisecond, as he dealt the blow. Then he turned and sighed as he slid the ruler back home.
‘Up to bed,’ he said.
Emmet walked out with his cheeks flaring, and Hanna got her goodnight beardie, which was a scrape of the stubble from her father’s cheek, as he turned, for a joke, from her kiss. Her father smelt of the day’s work: fresh air, diesel, hay, with the memory of cattle in there somewhere, and beyond that again, the memory of milk. He took his dinner out in Boolavaun, where his own mother still lived.
‘Your granny says goodnight,’ he said, which was another kind of joke with him. And he tilted his head.
‘Will you come out with me, tomorrow? You will, so.’
The next day, which was Holy Thursday, he brought Hanna out in the orange Cortina, with the door that gave a great crack when you opened it. A few miles out, he started to hum, and you could feel the sky getting whiter as they travelled towards the sea.
Hanna loved the little house at Boolavaun: four rooms, a porch full of geraniums, a mountain out the back and, out the front, a sky full of weather. If you crossed the long meadow, you came to a boreen which brought you up over a small rise to a view of the Aran Islands out in Galway Bay, and the Cliffs of Moher, which were also famous, far away to the south. This road turned into the green road that went across the Burren, high above the beach at Fanore, and this was the most beautiful road in the world, bar none, her granny said — famed in song and story — the rocks gathering briefly into walls before lapsing back into field, the little stony pastures whose flowers were sweet and rare.
And if you lifted your eyes from the difficulties of the path, it was always different again, the islands sleeping out in the bay, the clouds running their shadows across the water, the Atlantic surging up the distant cliffs in a tranced, silent plume of spray.
Far below were the limestone flats they called the Flaggy Shore; grey rocks under a grey sky, and there were days when the sea was a glittering grey and your eyes could not tell if it was dusk or dawn, your eyes were always adjusting. It was like the rocks took the light and hid it away. And that was the thing about Boolavaun, it was a place that made itself hard to see.
And Hanna loved her Granny Madigan, a woman who looked like she had a lot to say, and wasn’t saying any of it.
But it was a long day out there when the rain came in: her granny always moving from place to place, clearing things, wiping them, and a lot of it useless pother; feeding cats that would not come to her call, or losing something she had just let out of her hand that very minute. There was nothing much to talk about.
‘How’s school?’
‘Good.’
And not much Hanna was allowed to touch. A cabinet in the good room held a selection of china. Other surfaces were set with geraniums in various stages of blooming and decline: there was a whole shelf of amputees on a back sill, their truncated stems bulbous to the tips. The walls were bare, except for a picture of the Killarney Lakes in the good room, and a plain black crucifix over her granny’s bed. There was no Sacred Heart, or holy water, or little statue of the Virgin. Their Granny Madigan went to Mass with a neighbour, if she went to Mass at all, and she cycled in all weathers five miles to the nearest shop. If she got sick — and she was never sick — she was in trouble, because she never set foot inside Considine’s Medical Hall.