Выбрать главу

We're at midnight mass because my mother thought it would be a treat for Mark. My parents used to take me at his age and somewhat older, but I've forgotten most of the experience, although I seem to recall thinking that the worshippers were huddled in the light as if they hoped it could fend off the dark. Isn't that too sophisticated a notion for a young child? The priest's performance has revived it. However joyous the celebration is meant to be, does he really need to smile quite so broadly? Perhaps it's the modern approach, but it looks uncomfortably like desperation. It isn't improved by his whinnying voice, which is so high that it could belong to a woman in drag, except that his vestments are scarcely even that. I open my missal in case remembering the ritual will distract me from the spectacle of him.

The book is distracting, but not in the way I hoped. The typeface is considerably older than the church. Perhaps I still have to recover from jet lag, because I keep imagining that somebody's spidery scribble has deranged the thick Gothic letters. I don't trust myself to join in the responses to the priest; I'm afraid my versions of them may be as deformed as the text appears to be. I turn the pages and close my jaws so tight that my mouth and teeth seem to merge into a single aching wound. My struggles not to part my lips achieve less than I would like; I can hear nonsense if not worse inside my head, or is the almost inaudible muttering beside me? I'm unable to judge whether it's invading my skull or spreading out of it, and if so which of my neighbours is involved, or could both be? I peer sidelong at Mark, but he appears to be reading far more fluently than me. I can't risk singing any of the hymns or carols either, especially the ones we had to sing at his school play. Even the priest's readings at the lectern offer no relief; another voice, all the more impossible to hush since it's indistinguishable from silence, seems to be parodying his in chorus. He can't actually be reading about Deathlyhem or Hairy the brother of God or declaring 'Undo us, a child is born, unto us a son will gibber.' Everything he reads seems to be in danger of veering into worse inanity, an impression aggravated by the smirks that keep twitching the lips of the altar boy, whose pale plump face looks older than it should, more like a dwarf's. Surely he's amused just by the priest's neighing, not by the words that I imagine I hear – that can't be infecting more people each time the congregation has to sing or speak. Wouldn't Natalie or my parents have reacted by now? Their voices are lost in the general hubbub, and when I peer past Mark their lips are as unreadable as the missal. At least we've reached a point where I needn't feign participation, thank God. It's time for the faithful to take communion.

My neighbour plants her open missal face down on the ledge and deals it a thump as it tries feebly to raise itself. Her large hand resembles her chunky off-white overcoat in both texture and colourlessness, and I'm reminded of the garment of the baby across the hall. She reaches inside the coat and, with a papery rustle, produces a biscuit. I haven't time to be certain whether the thin white disc bears a cartoon of a clownish face before she pops it into the mouth concealed by the headscarf. As I resist an urge to peer around the impenetrably black scarf, Mark leans forward to watch the communicants at the altar rail. 'Are they having something to eat? Can I go?' 'It's only for some people,' Natalie murmurs. 'Not us.'

'Why not?'

'We haven't joined the flock.'

Why should my explanation amuse my headscarfed neighbour? Her laugh sounds disconcertingly masculine, perhaps because she's doing her best to suppress it, though it seems less muffled than remote. Mark is silent until he sees another boy in the communion queue. 'He's going,' he complains. 'Why can't I?'

'He'll have confessed his sins, Mark,' my mother whispers.

'I can as well. Shall I?'

He's behaving as if he wants to join the performers onstage at a show. 'I'm sure a little chap like you's done nothing worth confessing,' my mother says.

He looks insulted, and her affectionate smile doesn't help. 'She means to the padre,' my father mutters.

'I don't mind. I'm not scared of him. He's just a man.'

'That's enough, Mark,' Natalie says under her breath. 'We'll talk about it later.'

'But they're making me hungry now.'

I'm suddenly convinced that my neighbour is about to offer him a biscuit. It's my mother who intervenes, however. 'We'll be going home soon and then you can have a snack if it doesn't make you dream.'

'I don't care if it does. Won't that make them when they go to bed?'

He's pointing at the communicants. The downcast eyes and folded hands of those who are returning to their seats put me in mind of sleepwalkers somnolent with holiness. 'Shush now,' my mother says. 'You don't want everyone laughing at you, do you?'

I become aware that people are. There's mirth within the headscarf and smothered laughter elsewhere in the church. It doesn't appear to have travelled as far as the altar rail, where a man on his knees is raising his open mouth like a blind fish. I feel compelled to inject some humour into the tableau, or rather to mime how grotesque the proceedings are. 'What about it, Mark?' I say low as I lean towards him. 'Do we want to make everyone laugh?' I haven't finished speaking when he shows me his Tubby face.

I don't know what expression bares my teeth in response. I'm afraid to wonder how long he has been looking like that. The man at the rail wobbles to his feet, and the sight together with the secret mirth reminds me of the chapel – of Tracy's death. Suppose the man chokes on his morsel? He swings around red-faced and stumbles down the aisle towards me, and I stay apprehensive on his behalf even after he has sidled along a pew and dropped to his knees. Mark thrusts his grin up at me like a parody of communion. 'Do we what, Simon?' he prompts.

'I was telling you grandma is right. We don't want you making a show of yourself.'

'That wasn't what you said. You wouldn't.'

'That's because you put me off.' I might say anything that would change his grinning face, even 'You don't want your real grandma and granddad to hear how you've been acting in church, do you?'

His grin wavers but doesn't collapse as I pray my question was too muted for my parents to hear. 'Now see what you're making me say,' I hiss. 'Stop it if you want to enjoy Christmas. Just stop.'

The grin gives way as if I've punched him in the mouth. He looks betrayed, but how does he expect me to react? When I glance at Natalie in the hope that my sternness has found favour, she seems less than impressed. Perhaps she doesn't like to hear her son accused of causing my behaviour. At least the rumbles of amusement have subsided, as if a storm has moved on without exploding. The last communicants return to their places, and the priest puts away his props. He and the congregation utter a few updated versions of old words, and the proceedings are rounded off by a performance of 'O Come All Ye Faithful'. It almost wins me over until I hear an off-key voice repeating 'O come let us abhor him.' If it's mine, surely it's inaudible, although the atmosphere feels oppressively electric with imperfectly suppressed laughter. The carol ends at last with a lusty chorus of 'Cry iced the lord' that may include a chant of 'Twice the lord', whatever sense that makes. As the echoes fade the priest appears to have an afterthought – at least, the extra ritual is new to me. 'Let us exchange the sign of peace with our neighbour,' he says.