Выбрать главу

“Heaven keep her happy!” said the Chemist aloud, “and you too, Philip! and you, William! I must consider what to do in this. I may desire to see this student, I’ll not detain you any longer now. Good-night!”

“I thank’ee, sir, I thank’ee!” said the old man, “for Mouse, and for my son William, and for myself. Where’s my son William? William, you take the lantern and go on first, through them long dark passages, as you did last year and the year afore. Ha ha! I remember – though I’m eighty-seven! ‘Lord, keep my memory green!’ It’s a very good prayer, Mr. Redlaw, that of the learned gentleman in the peaked beard, with a ruff round his neck – hangs up, second on the right above the panelling, in what used to be, afore our ten poor gentlemen commuted, our great Dinner Hall. ‘Lord, keep my memory green!’ It’s very good and pious, sir. Amen! Amen!”

As they passed out and shut the heavy door, which, however carefully withheld, fired a long train of thundering reverberations when it shut at last, the room turned darker.

As he fell a-musing[12] in his chair alone, the healthy holly withered on the wall, and dropped-dead branches.

As the gloom and shadow thickened behind him, in that place where it had been gathering so darkly, it took, by slow degrees, – or out of it there came, by some unreal, unsubstantial process – not to be traced by any human sense, – an awful likeness of himself!

Ghastly and cold, colourless in its leaden face and hands, but with his features, and his bright eyes, and his grizzled hair, and dressed in the gloomy shadow of his dress, it came into his terrible appearance of existence, motionless, without a sound. As HE leaned his arm upon the elbow of his chair, ruminating before the fire, IT leaned upon the chair-back, close above him, with its appalling copy of his face looking where his face looked, and bearing the expression his face bore.

This, then, was the Something that had passed and gone already. This was the dread companion of the haunted man!

It took, for some moments, no more apparent heed of him, than he of it. The Christmas Waits[13] were playing somewhere in the distance, and, through his thoughtfulness, he seemed to listen to the music. It seemed to listen too.

At length he spoke; without moving or lifting up his face.

“Here again!” he said.

“Here again,” replied the Phantom.

“I see you in the fire,” said the haunted man; “I hear you in music, in the wind, in the dead stillness of the night.”

The Phantom moved its head, assenting.

“Why do you come, to haunt me thus?”

“I come as I am called[14],” replied the Ghost.

“No. Unbidden,” exclaimed the Chemist.

“Unbidden be it,” said the Spectre. “It is enough. I am here.”

Hitherto the light of the fire had shone on the two faces – if the dread lineaments behind the chair might be called a face – both addressed towards it, as at first, and neither looking at the other. But, now, the haunted man turned, suddenly, and stared upon the Ghost. The Ghost, as sudden in its motion, passed to before the chair, and stared on him.

The living man, and the animated image of himself dead, might so have looked, the one upon the other. An awful survey, in a lonely and remote part of an empty old pile of building, on a winter night, with the loud wind going by upon its journey of mystery – whence or whither, no man knowing since the world began – and the stars, in unimaginable millions, glittering through it, from eternal space, where the world’s bulk is as a grain, and its hoary age is infancy.

“Look upon me!” said the Spectre. “I am he, neglected in my youth, and miserably poor, who strove and suffered, and still strove and suffered, until I hewed out knowledge from the mine where it was buried, and made rugged steps thereof, for my worn feet to rest and rise on.”

“I AM that man,” returned the Chemist.

“No mother’s self-denying love,” pursued the Phantom, “no father’s counsel, aided ME. A stranger came into my father’s place when I was but a child, and I was easily an alien from my mother’s heart. My parents, at the best, were of that sort whose care soon ends, and whose duty is soon done; who cast their offspring loose, early, as birds do theirs; and, if they do well, claim the merit; and, if ill, the pity.”

It paused, and seemed to tempt and goad him with its look, and with the manner of its speech, and with its smile.

“I am he,” pursued the Phantom, “who, in this struggle upward, found a friend. I made him – won him – bound him to me! We worked together, side by side. All the love and confidence that in my earlier youth had had no outlet, and found no expression, I bestowed on him.”

“Not all,” said Redlaw, hoarsely.

“No, not all,” returned the Phantom. “I had a sister.”

The haunted man, with his head resting on his hands, replied “I had!” The Phantom, with an evil smile, drew closer to the chair, and resting its chin upon its folded hands, its folded hands upon the back, and looking down into his face with searching eyes, that seemed instinct with fire, went on:

“Such glimpses of the light of home as I had ever known, had streamed from her. How young she was, how fair, how loving! I took her to the first poor roof that I was master of, and made it rich. She came into the darkness of my life, and made it bright. – She is before me!”

“I saw her, in the fire, but now. I hear her in music, in the wind, in the dead stillness of the night,” returned the haunted man.

“DID he love her?” said the Phantom, echoing his contemplative tone. “I think he did, once. I am sure he did. Better had she loved him less – less secretly, less dearly, from the shallower depths of a more divided heart!”

“Let me forget it!” said the Chemist, with an angry motion of his hand. “Let me blot it from my memory![15]

The Spectre, without stirring, and with its unwinking, cruel eyes still fixed upon his face, went on:

“A dream, like hers, stole upon my own life.”

“It did,” said Redlaw.

“A love, as like hers,” pursued the Phantom, “as my inferior nature might cherish, arose in my own heart. I was too poor to bind its object to my fortune then, by any thread of promise or entreaty. I loved her far too well, to seek to do it. But, more than ever I had striven in my life, I strove to climb! Only an inch gained, brought me something nearer to the height. I toiled up! In the late pauses of my labour at that time, – my sister (sweet companion!) still sharing with me the expiring embers and the cooling hearth, – when day was breaking, what pictures of the future did I see!”

“I saw them, in the fire, but now,” he murmured. “They come back to me in music, in the wind, in the dead stillness of the night, in the revolving years.”

“Pictures of my own domestic life, in aftertime, with her who was the inspiration of my toil. Pictures of my sister, made the wife of my dear friend, on equal terms – for he had some inheritance, we none – pictures of our sobered age and mellowed happiness, and of the golden links, extending back so far, that should bind us, and our children, in a radiant garland,” said the Phantom.

“Pictures,” said the haunted man, “that were delusions. Why is it my doom to remember them too well!”

“Delusions,” echoed the Phantom in its changeless voice, and glaring on him with its changeless eyes. “For my friend (in whose breast my confidence was locked as in my own), passing between me and the centre of the system of my hopes and struggles, won her to himself, and shattered my frail universe. My sister, doubly dear, doubly devoted, doubly cheerful in my home, lived on to see me famous, and my old ambition so rewarded when its spring was broken, and then —”

“Then died,” he interposed. “Died, gentle as ever; happy; and with no concern but for her brother. Peace!”

The Phantom watched him silently.

вернуться

12

As he fell a-musing – (уст.) Пока он предавался размышлениям

вернуться

13

The Christmas Waits – (уст.) Толпа славящих Христа в сочельник на улице

вернуться

14

I come as I am called – (уст.) Я прихожу, когда меня зовут

вернуться

15

Let me blot it from my memory! – (разг.) Пусть это сотрется из моей памяти!