Выбрать главу

Pico looked long and searchingly into the other's face. True, all the appearances bore out the tale, as did, too, what had gone before and had been the cause of Antonia's complaint to him. Yet, knowing what lay between Sforza and Borgia, it may have seemed to Pico too extraordinary a coincidence that Giovanni should have been so ready at hand to defend the honour of the House of Mirandola. But he asked no questions. He was content in his philosophy to accept the event and be thankful for it on every count. But as for Giovanni's suggestion that he should proclaim through Rome how he had exercised his right to slay this Tarquin, the Lord of Mirandola had no mind to adopt it.

"What is done is done," he said shortly, in a tone that conveyed much. "Let it suffice us all. It but remains now to be rid of this."

"You will keep silent?" cried Giovanni, plainly vexed.

"I am not a fool," said Pico gently.

Giovanni understood. "And these your men?"

"Ate very faithful friends who will aid you now to efface all traces."

And upon that he moved away, calling his daughter, whose absence was intriguing him. Receiving no answer, he entered her room, to find her in a swoon across her bed. She had fainted from sheer horror at what she had seen.

Followed by the three servants bearing the body, Giovanni went down across the garden very gently. Approaching the gate, he bade them wait, saying that he went to see that the coast was clear. Then, going forward alone, he opened the gate and called softly to the waiting groom:

"Hither to me!"

Promptly the man surged before him in the gloom, and as promptly Giovanni sank his dagger in the fellow's breast. He deplored the necessity for the deed, but it was unavoidable, and your cinquecentist never shrank from anything that necessity imposed upon him. To let the lackey live would be to have the bargelli in the house by morning.

The man sank with a half-uttered cry, and lay still.

Giovanni dragged him aside under the shelter of the wall, where the others would not see him, then called softly to them to follow.

When the grooms emerged from Pico's garden, the Lord of Pesaro was astride of the fine white horse on which Gandia had ridden to his death.

"Put him across the crupper," he bade them.

And they so placed the body, the head dangling on one side, the legs on the other. And Giovanni reflected grimly how he had reversed the order in which Gandia and he had ridden that same horse an hour ago.

At a walk they proceeded down the lane towards the river, a groom on each side to see that the burden on the crupper did not jolt off, another going ahead to scout. At the alley's mouth Giovanni drew rein, and let the man emerge upon the river-bank and look to right and left to make sure that there was no one about.

He saw no one. Yet one there was who saw them Giorgio, the timber merchant, who lay aboard his boat moored to the Schiavoni, and who, three days later, testified to what he saw. You know his testimony. It has been repeated often—how he saw the man emerge from the alley and look up and down, then retire, to emerge again, accompanied now by the horseman with his burden, and the other two; how he saw them take the body from the crupper of the horse, and, with a "one, two, and three," fling it into the river; how he heard the horseman ask them had they thrown it well into the middle, and their answer of, "Yes my lord"; and finally, when asked why he had not come earlier to report the matter, how he had answered that he had thought nothing of it, having in his time seen more than a hundred bodies flung into the Tiber at night.

Returned to the garden gate, Giovanni bade the men go in without him. There was something yet that he must do. When they had gone, he dismounted, and went to the body of the groom which he had left under the wall. He must remove that too. He cut one of the stirrup-leathers from the saddle, and attaching one end of it to the dead man's arm, mounted again, and dragged him thus—ready to leave the body and ride off at the first alarm—some little way, until he came to the Piazza della Giudecca. Here, in the very heart of the Jewish quarters, he left the body, and his movements hereafter are a little obscure. Perhaps he set out to return to Pico della Mirandola's house, but becoming, as was natural, uneasy on the way, fearing lest all traces should, after all, not have been effaced, lest the Duke should be traced to that house, and himself, if found there, dealt with summarily upon suspicion, he turned about, and went off to seek sanctuary with his uncle, the Vice-Chancellor.

The Duke's horse, which he had ridden, he turned loose in the streets, where it was found some hours later, and first gave occasion to rumours of foul play. The rumours growing, with the discovery of the body of Gandia's groom, and search-parties of armed bargelli scouring Rome, and the Giudecca in particular, in the course of the next two days, forth at last came Giorgio, that boatman of the Schiavoni, with the tale of what he had seen. When the stricken Pope heard it, he ordered the bed of the river to be dragged foot by foot, with the result that the ill-starred Duke of Gandia was brought up in one of the nets, whereupon the heartless Sanazzaro coined his terrible epigram concerning that successor of Saint Peter, that Fisherman of Men.

The people, looking about for him who had the greatest motive for that deed, were quick to fasten the guilt upon Giovanni Sforza, who by that time was far from Rome, riding hard for the shelter of his tyranny of Pesaro; and the Cardinal Ascanio Sforza, who was also mentioned, and who feared to be implicated, apprehensive ever lest his page should have seen the betraying arms upon the ring of his masked visitor—fled also, nor could be induced to return save under a safe-conduct from the Holy Father, expressing conviction of his innocence.

Later public rumour accused others; indeed, they accused in turn every man who could have been a possible perpetrator, attributing to some of them the most fantastic and incredible motives. Once, prompted no doubt by their knowledge of the libertine, pleasure-loving nature of the dead Duke, rumour hit upon the actual circumstances of the murder so closely, indeed, that the Count of Mirandola's house was visited by the bargelli and subjected to an examination, at which Pico violently rebelled, appealing boldly to the Pope against insinuations that reflected upon the honour of his daughter.

The mystery remained impenetrable, and the culprit was never brought to justice. We know that in slaying Gandia, Giovanni Sforza vented a hatred whose object was not Gandia, but Gandia's father. His aim was to deal Pope Alexander the cruellest and most lingering of wounds, and if he lacked the avenger's satisfaction of disclosing himself, at least he did not lack assurance that his blow had stricken home. He heard—as all Italy heard—from that wayfarer on the bridge of Sant' Angelo, how the Pope, in a paroxysm of grief at sight of his son's body fished from the Tiber, had bellowed in his agony like a tortured bull, so that his cries within the castle were heard upon the bridge. He learnt how the handsome, vigorous Pope staggered into the consistory of the 19th of that same month with the mien and gait of a palsied old man, and, in a voice broken with sobs, proclaimed his bitter lament:

"Had we seven Papacies we would give them all to restore the Duke to life."

He might have been content. But he was not. That deep hate of his against those who had made him a thing of scorn was not so easily to be slaked. He waited, spying his opportunity for further hurt. It came a year later, when Gandia's brother, the ambitious Cesare Borgia, divested himself of his cardinalitial robes and rank, exchanging them for temporal dignities and the title of Duke of Valentinois. Then it was that he took up the deadly weapon of calumny, putting it secretly about that Cesare was the murderer of his brother, spurred to it by worldly ambition and by other motives which involved the principal members of the family.

Men do not mount to Borgia heights without making enemies. The evil tale was taken up in all its foul trappings, and, upon no better authority than the public voice, it was enshrined in chronicles by every scribbler of the day. And for four hundred years that lie has held its place in history, the very cornerstone of all the execration that has been heaped upon the name of Borgia. Never was vengeance more terrible, far-reaching, and abiding. It is only in this twentieth century of ours that dispassionate historians have nailed upon the counter of truth the base coin of that accusation.