Выбрать главу

When Balbi wrote that his walls were hung with pictures of saints, it became a question of conveying the spontoon to him. This was difficult, and the monk's fatuous suggestions merely served further to reveal his stupidity. Finally Casanova's wits found the way. He bade Lorenzo buy him an in-folio edition of the Bible which had just been published, and it was into the spine of this enormous tome that he packed the precious spontoon, and thus conveyed it to Balbi, who immediately got to work.

This was at the commencement of October. On the 8th of that month Balbi wrote to Casanova that a whole night devoted to labour had resulted merely in the displacing of a single brick, which so discouraged the faint-hearted monk that he was for abandoning an attempt whose only result must be to increase in the future the rigour of their confinement.

Without hesitation, Casanova replied that he was assured of success—although he was far from having any grounds for any such assurance. He enjoined the monk to believe him, and to persevere, confident that as he advanced he would find progress easier. This proved, indeed, to be the case, for soon Balbi found the brickwork yielding so rapidly to his efforts that one morning, a week later, Casanova heard three light taps above his head—the preconcerted signal by which they were to assure themselves that their notions of the topography of the prison were correct.

All that day he heard Balbi at work immediately above him, and again on the morrow, when Balbi wrote that as the floor was of the thickness of only two boards, he counted upon completing the job on the next day, without piercing the ceiling.

But it would seem as if Fortune were intent upon making a mock of Casanova, luring him to heights of hope, merely to cast him down again into the depths of despair. Just as upon the eve of breaking out of his former cell mischance had thwarted him, so now, when again he deemed himself upon the very threshold of liberty, came mischance again to thwart him.

Early in the afternoon the sound of bolts being drawn outside froze his very blood and checked his breathing. Yet he had the presence of mind to give the double knock that was the agreed alarm signal, whereupon Balbi instantly desisted from his labours overhead.

Came Lorenzo with two archers, leading an ugly, lean little man of between forty and fifty years of age, shabbily dressed and wearing a round black wig, whom the tribunal had ordered should share Casanova's prison for the present. With apologies for leaving such a scoundrel in Casanova's company, Lorenzo departed, and the newcomer went down upon his knees, drew forth a chaplet, and began to tell his beads.

Casanova surveyed this intruder at once with disgust and despair. Presently his disgust was increased when the fellow, whose name was Soradici, frankly avowed himself a spy in the service of the Council of Ten, a calling which he warmly defended from the contempt universally—but unjustly, according to himself—meted out to it. He had been imprisoned for having failed in his duty on one occasion through succumbing to a bribe.

Conceive Casanova's frame of mind—his uncertainty as to how long this monster, as he calls him, might be left in his company, his curbed impatience to regain his liberty, and his consciousness of the horrible risk of discovery which delay entailed! He wrote to Balbi that night while the spy slept, and for the present their operations were suspended. But not for very long. Soon Casanova's wits resolved how to turn to account the weakness which he discovered in Soradici.

The spy was devout to the point of bigoted, credulous superstition. He spent long hours in prayer, and he talked freely of his special devotion to the Blessed Virgin, and his ardent faith in miracles.

Casanova—the arch-humbug who had worked magic to delude the credulous—determined there and then to work a miracle for Soradici. Assuming an inspired air, he solemnly informed the spy one morning that it had been revealed to him in a dream that Soradici's devotion to the Rosary was about to be rewarded; that an angel was to be sent from heaven to deliver him from prison, and that Casanova himself would accompany him in his flight.

If Soradici doubted, conviction was soon to follow. For Casanova foretold the very hour at which the angel would come to break into the prison, and at that hour precisely—Casanova having warned Balbi—the noise made by the angel overhead flung Soradici into an ecstasy of terror.

But when, at the end of four hours, the angel desisted from his labours, Soradici was beset by doubts. Casanova explained to him that since angels invariably put on the garb of human flesh when descending upon earth, they labour under human difficulties. He added the prophecy that the angel would return on the last day of the month, the eve of All Saints'—two days later—and that he would then conduct them out of captivity.

By this means Casanova ensured that no betrayal should be feared from the thoroughly duped Soradici, who now spent the time in praying, weeping, and talking of his sins and of the inexhaustibility of divine grace. To make doubly sure, Casanova added the most terrible oath that if, by a word to the gaoler, Soradici should presume to frustrate the divine intentions, he would immediately strangle him with his own hands.

On October 31st Lorenzo paid his usual daily visit early in the morning. After his departure they waited some hours, Soradici in expectant terror, Casanova in sheer impatience to be at work. Promptly at noon fell heavy blows overhead, and then, in a cloud of plaster and broken laths, the heavenly messenger descended clumsily into Casanova's arms.

Soradici found this tall, gaunt, bearded figure, clad in a dirty shirt and a pair of leather breeches, of a singularly unangelic appearance; indeed, he looked far more like a devil.

When he produced a pair of scissors, so that the spy might cut Casanova's beard, which, like the angel's, had grown in captivity, Soradici ceased to have any illusions on the score of Balbi's celestial nature. Although still intrigued—since he could not guess at the secret correspondence that had passed between Casanova and Balbi—he perceived quite clearly that he had been fooled.

Leaving Soradici in the monk's care, Casanova hoisted himself through the broken ceiling and gained Balbi's cell, where the sight of Count Asquino dismayed him. He found a middle-aged man of a corpulence which must render it impossible for him to face the athletic difficulties that lay before them; of this the Count himself seemed already persuaded.

"If you think," was his greeting, as he shook Casanova's hand, "to break through the roof and find a way down from the leads, I don't see how you are to succeed without wings. I have not the courage to accompany you," he added, "I shall remain and pray for you."

Attempting no persuasions where they must have been idle, Casanova passed out of the cell again, and approaching as nearly as possible to the edge of the attic, he sat down where he could touch the roof as it sloped immediately above his head. With his spontoon he tested the timbers, and found them so decayed that they almost crumbled at the touch. Assured thereby that the cutting of a hole would be an easy matter, he at once returned to his cell, and there he spent the ensuing four hours in preparing ropes. He cut up sheets, blankets, coverlets, and the very cover of his mattress, knotting the strips together with the utmost care. In the end he found himself equipped with some two hundred yards of rope, which should be ample for any purpose.

Having made a bundle of the fine taffeta suit in which he had been arrested, his gay cloak of floss silk, some stockings, shirts, and handkerchiefs, he and Balbi passed up to the other cell, compelling Soradici to go with them. Leaving the monk to make a parcel of his belongings, Casanova went to tackle the roof. By dusk he had made a hole twice as large as was necessary, and had laid bare the lead sheeting with which the roof was covered. Unable, single-handed, to raise one of the sheets, he called Balbi to his aid, and between them, assisted by the spontoon, which Casanova inserted between the edge of the sheet and the gutter, they at last succeeded in tearing away the rivets. Then by putting their shoulders to the lead they bent it upwards until there was room to emerge, and a view of the sky flooded by the vivid light of the crescent moon.