She had been sleepless with anxiety; she had been filled with misgivings; and one morning when she came down from her apartments it was obvious from her expression that a great peace had come to her; she knew that very soon she would be leaving this world’s troubles for ever.
She sent a messenger to the Prince to tell him that she could not live long, but she instructed the messenger to break the news gently, that he might not suffer any great shock.
‘You must tell him,’ she said, ‘that I have one aspiration. It is that our spirits may continue to be bound together. Tell him also that I conjure him to keep watch over our children in my stead, that they may be brought up in the fear of God.’
When Condé received the messenger and heard the news of his wife’s sickness, he was overcome with grief. Mercurial in temperament, there was nothing for him now but the very depth of his despair. He made all haste to the Castle of Condé, and there he flung himself beside his wife’s bed and poured bitter reproaches on himself and his conduct.
‘You must live, my love, that I may prove to you that there has never been any in my life but you. You must give me the chance to show how deeply I love you.’
The tears he shed were genuine; but she also knew that what he meant this week he would cease to mean next. Such men were Louis and his brother Antoine, and because they were so, not only must their wives and children suffer, but the great cause of their religion be put into jeopardy.
Eléonore stroked his hair.
‘My darling,’ she said, ‘you have given me great happiness. I would not have you different, for if you had been different, how could you have been my love?’
‘I have not loved you as you deserve to be loved. I am a rogue. Tell me so. Tell me you hate me, for I deserve that. I deserve to be unhappy for the rest of my life.’
He was so handsome, with his head flung back and the tears on his cheeks, so earnest in his protestations. But how long would it be before he was swearing eternal fidelity to Isabelle de Limeuil or Madame de Saint-André? How long before they, and others too, would hear from those handsome lips that they were the loves of his life?
Charming Condé, so unstable in his emotions, yet so resolute in battle! Why had these Bourbons, so gifted with their charm and beauty, both been so fickle? Were the characters of these men responsible for the failure of the Reformation in France? They could not resist women, even those they knew to be the spies of the Queen Mother.
But what was the use of regretting now? The end was near for Eléonore.
‘Oh, my darling!’ cried Louis. ‘My dearest wife! Blessed will the moment be when God commands us to meet in eternity!’
‘Do not reproach yourself, my love,’ said Eléonore. ‘Only look after our children and remember that I have loved you. Remember the happiness of our days together. Remember the sober, prim little girl you married and whom you taught to laugh. Promise to look after our children and I shall be well content.’
She had her son brought to her and begged him to honour King Charles, the Queen of Navarre, his father and his Uncle Gaspard. ‘Never forget the allegiance to the Faith I have taught you,’ she implored him.
The boy was weeping, and she asked her husband to take him away and to leave her for a while. When they had gone she lay back smiling, her lips shaping the words of a prayer: ‘Oh, God, my winter is past and my spring is come …’
When Condé knew that she was indeed dead there was no stemming his grief. It seemed to him that his infidelities came back to mock him; he remembered so much that shamed him.
‘Oh, what a scoundrel am I!’ he groaned.
His little daughter came to him and tried to comfort him. He lifted her in his arms and said to her: ‘Try, my darling, to be like her. If you are as she was, I shall love you more and more. Girls are said to take after their fathers, but you must try to be like your mother. In her you would find nothing that could not serve as a cherished ideal.’
He stayed in the Palais de Condé mourning for some weeks; he kept his children about him and talked continually of their mother; he longed to have his life over again, he said; he longed to turn back the clock.
But Condé’s moods changed rapidly, and this one of remorse had lasted longer than usual. There was work to be done, he declared. He could no longer stay with his family.
Isabelle was waiting for him, more alluring, more beautiful than ever. He told her of his new resolutions to lead a better life. Isabelle listened and commiserated. She knew that it would not be difficult to obliterate those new resolutions of the most charming sinner in France.
Back at court after the trip to Bayonne, Catherine had found that the feud between the Colignys and the Guises was growing dangerous. Young Henry of Guise, whom she had thought of as nothing more than a boy, seemed, with his new position and responsibilities, to have become a man. Youth though he was, he was head of his house, and he could not forget nor forgive his father’s death. Catherine saw that such enmity – as seemed always to be the case – was more than the quarrel of one man with another, more than the quarrel even of one family with another; it was once more the quarrel between one religious faction and another, just as the quarrels of Diane de Poitiers and Madame d’Étampes had been in the reign of the first Francis; and in these quarrels were the sparks which set the fire of civil war raging throughout France.
Catherine went to see Gaspard de Coligny in his home at Châtillon, where he was enjoying a life of temporary seclusion with his family. How different Gaspard seemed with his wife and his family and the domestic calm all about him! She realised that these joys in which he was now indulging with such obvious content were what he wanted from life, but he was a man with a cause, a faith; and if he were called upon to fight for it, he must leave everything to do so. Here, then, was another of these fanatics.
Catherine sought an early opportunity of disclosing to Coligny the meaning of her visit. She joined him in his gardens where he was at work. He enjoyed his gardens and he had produced at Châtillon one of the loveliest Catherine had ever seen.
‘Monsieur de Coligny,’ said Catherine when she found herself alone with the Admiral, ‘what trouble you caused us when you had dealings with an assassin named Poltrot de Méray!’
Coligny’s face stiffened. Did he, Catherine wondered, arrange to have that shot fired which sent Francis of Guise reeling from his horse to lie senseless on the ground? He was obviously no common murderer, but might he not kill for the Faith? Oh yes, Catherine decided, as long as he could make his excuses with his God, he would kill. ‘I did it, Lord, for you …’ As long as he could say that with what he would consider a clear conscience, he would do anything, she was sure.
‘I believed,’ said Coligny, ‘that the matter had been settled.’
‘Not to my satisfaction, I fear. That is what I wish to speak to you about. De Méray was your man, was he not?’
‘He was my man.’
‘Your spy, Monsieur?’
‘He worked for me.’
Catherine smiled, and Coligny went on: ‘Madame, what fresh trouble is this? Have I not answered every question satisfactorily?’
‘Oh, just a little private interest, that is all.’ Catherine wished he would discuss the murder with her. It would be interesting to compare notes on such a subject with such a man. ‘You heard this man plotting to kill the Duke and you did nothing about it?’
‘I agree to that.’
Catherine nodded. Doubtless he had hinted to de Méray that he wished Guise were dead, but did not care to have the guilt on his own soul. Perhaps he had offered to pay money to this man if he would bear the burden in the eyes of their God. The methods of these people made her want to laugh out loud. De Méray, talking of his plot to kill the Duke and talking of it in Coligny’s hearing, had meant: ‘Do you approve, master?’ And Coligny’s silence had meant approval. Perhaps, thought Catherine, as she had thought on other occasions, I and these people are not so very different.