Выбрать главу

Do you mean to imply that, unlike successful lives, your so-called successful day is more meaningful today than any mere glosses or copies or travesties? Is it so very different from the motto from the Golden Age of Rome, “carpe diem,” which today, two thousand years later, can serve equally well as a brand of wine, an inscription on a T-shirt, or the name of a nightclub. (Once again it all depends on how you translate it: “Make the best of your day”—as it was understood in the century of action—? “Gather the day”—whereby the day becomes one great favorable moment—? or “Let the day bear fruit”—whereby Horace’s famous dictum suddenly comes close to my today-problem—?) And what is a successful day anyway — because thus far you have only been trying to make clear what it is not? But with all your digressions, complications, and tergiversations, your way of breaking off every time you gain a bit of momentum, what becomes of your Line of Beauty and Grace, which, as you’ve hinted, stands for a successful day and, as you went on to assure us, would introduce your essay on the subject. When will you abandon your irresolute peripheral zigzags, your timorous attempt to define a concept that seems to be growing emptier than ever, and at last, with the help of coherent sentences, make the light, sharp incision that will carry us through the present muddle and in medias res, in the hope that this obscure “successful day” of yours may take on clarity and universal form. How do you conceive of such a day? Give me a rough sketch of it, show me a picture of it. Tell me about this successful day. Show me the dance of the successful day. Sing me the song of the successful day!

There really is a song that might have been called “A Successful Day.” It was sung by Van Morrison, my favorite singer (or one of them), and it actually has a dif ferent title, the name of a small American town that is otherwise of no interest. It tells the story in pictures of a car ride on a Sunday — when a successful day seems even more unlikely than on any other day of the week — rbr two, a man and a woman, no doubt, in the we-form (in which the success of a day seems an even greater event than for one person alone): fishing in the mountains, driving on, buying the Sunday paper, driving on, a snack, driving on, the shimmer of your hair, arriving in the evening, with roughly this last line: “Why can’t every day be like this?” It’s a very short song, maybe the shortest ballad ever, it hardly takes a minute, and the man who sings it is almost elderly, with a few last strands of hair, and it talks more than it sings about that day, without tune or resonance, in a kind of casual murmur, but out of a broad, powerful chest, suddenly breaking off just as it swells its widest.

Nowadays, the Line of Beauty and Grace might be unlikely to take the same gentle curve as in Hogarth’s eighteenth century, which, at least in prosperous, self-sufficient England, conceived of itself as a very earthly epoch. Isn’t it typical of people like us that this sort of song keeps breaking off, lapsing into stuttering, babbling, and silence, starting up again, going off on a sidetrack — yet in the end, as throughout, aiming at unity and wholeness? And isn’t it equally typical of us late-twentieth-century people that we think about a single successful day rather than some sort of eternity or an entire successful life — no, not only in the sense of “Live in the present,” and certainly not of “Gather ye rosebuds,” but also in the urgent, needful hope that by investigating the elements of this one period of time one might devise a model for a greater, still greater, if not the greatest possible period, because now that all the old ideas of time have gone up in smoke, this drifting from day to day without rule or precept (except perhaps with reference to what one should not do in one’s lifetime), devoid of ties (with you, with that passerby) or the slightest certainty (that the present moment of joy will be repeated tomorrow if ever), though bearable in youth, when it may even be accompanied or encouraged by carefreeness, gives way in time to more frequent dissatisfaction and, with advancing age, to indignation. And since age, unlike youth, cannot rebel against heaven, against present conditions on earth, or anything else, my indignation turns against myself. Damn it, why aren’t we together anymore? Why at three o’clock this afternoon has the light in the country lane, or the clatter of the train wheels, or your face ceased to be the event it was this morning and promised to remain forever and ever. Damn it, why, quite unlike what is supposed to happen as one grows older, am I less able than ever to remember, hold fast, and treasure the moments of my life? Damn it, why am I so scatterbrained? Damn, damn, damn. (And while we’re at it, look at those gym shoes drying on the windowsill of the gabled house across the street; they belong to the neighbor kid we saw last night in the floodlight of the makeshift football field, plucking at the seam of his jersey while running to intercept a pass.)

So, to judge by what you say about the successful moment, the successful life, whether eternal or individual, you regard the idea of the successful day as a kind of fourth power. And that leads you to endow this successful day with a fragrance that will never evaporate but, regardless of what may happen to you tomorrow, will somehow linger on. Thus it is time to ask once again: “How precisely do you envision a successful day?” I can give you no precise picture of a successful day. I have only the idea, and I almost despair of showing you a recognizable contour, bringing out the design, or tracing the original light trail of my day, or disclosing it in simple purity, as I longed to do at the start. Since there is nothing but the idea, the idea is all I can tell you about. “I’d like to tell you an idea.” But how can an idea be told? There came a jolt (the “ugliness” of this word has often been held up to me, but once again there is no other way of saying it). It grew light? It widened? It took hold of me? It vibrated? It blew warm? It cleared? It was day again at the end of the day? No, the idea resists my narrative urge. It provides me with no picture to serve as an excuse. And yet it was corporeal, more corporeal than any image or representation has ever been; it synthesized all the body’s dispersed senses into energy. Idea means this: It provided no picture, only light. This idea was not recollection of well-spent childhood days; it cast its beam exclusively forward, on the future. If it can be told, then only in the future form, a future story, such as “On a successful day, day will dawn again at noon. It will give me a jolt, two jolts: one pressing me onward, the other reaching deep inside me. At the end of the successful day, I shall have the effrontery to say that for once I had lived as one should live — with an effrontery corresponding to my innate reserve.” No, the idea was not about childhood days, the days of yore; it was about a grownup day, a future day, and the idea was in reality an action, it acted, intervened beyond the simple future, as a hortative form, with the help of which, for example, Van Morrison’s song might be rendered more or less as follows: “On the successful day, the Catskill Mountains should be the Catskills, the turn-off to the rest area should be the turn-off to the rest area, the Sunday paper should be the Sunday paper, nightfall should be nightfall, your radiance beside me should …” Of course, but how is that sort of thing to be brought about? Will my own dance be enough? Or should it be “Anmut” or “Grazia” or “Gnade” instead of “Grace”? And what does it signify that the time when the idea of the successful day first crossed my mind was not a long period of near-despair? The monster of speechlessness has given way to silence. In broad daylight his dream about the bird’s nest made of hay, flat on the ground, with the naked, cheeping chicks in it, recurred. The particles of mica in the stone sidewalk glittered close to my eyes. His memory of his mother’s warmth that day when she gave him all the money she had for a new watch strap, and his memory of the maxim: “God loveth a cheerful giver.” The flying blackbird’s wing that grazed the hedge far down the road grazed him at the same time. On the asphalt platform of the Issy — Plaine station the overlapping marks of a thousand different shoe soles imprinted by yesterday’s rain have now dried into a lighter color. As he passed the unknown child, the child’s cowlick repeated itself in his mind. The steeple of Saint-Germain-des-Près, across from the cafés, the bookshop, the salon de coiffure, and the pharmacy, was simultaneously translated to another day, removed from the “current date” and its moods. Last night’s deadly fear was what it was. The splintered shop window was what it was. The disorders beyond the Caucasus were what they were. My hand and her hip — they were. It was the warmth of earth colors from the path along the railroad to Versailles. A dream of the all-encompassing, all-absorbing book, long gone from the world, long dreamed to an end — was back again all of a sudden; or renewed? here in the daytime world, and needed only to be written down. A Mongoloid woman, or perhaps a saint, with a knapsack on her back ran across the pedestrian crossing in an ecstasy of terror. And that night there was only one customer in the bar of another small-town station; while the patron was drying glasses, the house cat was playing with a billiard ball between the tables, the jagged shadows of the plane-tree leaves were dancing over the dusty windowpane, and the urgent need arose to find a different word from “blinking” for the lights of a moving train seen through a curtain of foliage — as though the discovery of a single appropriate word could make this entire day successful in the sense that “all phenomena (or, in contemporary, secular terms: all forms) are light.”