Выбрать главу

GLN:8:35 Yadol continued, "Once men could pass easily from one sphere to another, then came the misty veil. Now men must pass a grim portal to span the spheres and, as the generations pass, this, too, will be closed to men. The secret of the substances, which, compounded together, become the horse which can bear men here, will remain with those who know the mysteries, but these will become even harder to reach. As the ages roll by, there will be many false mysteries, and perhaps the path will become closed or the way lost." These things Yadol said, and they talked of other things.

GLN:8:36 Hurmanetar returned. He passed over the Waters of Death, he was upheld by the Guardians of Form, by those who safeguarded the powers of the Great Key. He saluted the Glorious Being; he passed through the manifold chambers, through the courtyard and the manybolted doors, down the winding path lit by strange torches, through the cavern and out through the cave.

GLN:8:37 At the entrance, Formana still waited; he arose from his watch and greeted Hurmanetar warmly, saying, "I saw you as one dead, lying stiff between the twin flames, and I feared for you. Now, behold, you come forth with shining countenance, as one in whom life has been renewed. My heart rejoices for you, but let us not delay, let us depart from this dread place, for I have spent the whole long vigil in fear-enshrouded watchfulness."

GLN:8:38 They departed the mountain; they passed through the forest. They fought with things that lurked in the gloom beneath the tall, overhanging trees. They came through the Gate of Many Cubits and back to the pleasant pastures of Formana.

Chapter Nine - Asarua

GLN:9:1 Ancheti had been left with the daughters of Formana, who, having just reached maidenhood, were wilful and vexed him sorely, so that he sought places of solitude, being an unbearded youth unlearned in such matters. Beyond the place where they dwelt there was a river, and from the hillside, away from the forest, a small stream flowed down to join it. Upward of the stream was a valley, in which lay a small lake fed by an unfailing stream of sweet water. Here, in a house of wattle, dwelt a maiden whose name was Asarua, and she lived with her mother, Mamuah, who was a wise woman and blind.

GLN:9:2 The young woman had barely reached maidenhood and neither hunted for food nor dug in the ground. She dwelt in a garden of trees, her implements of toil being pruning hook and knife. Her days were spent in joyful tasks, and a song was ever on her lips. She worked happily among the trees, loosening the soil about their roots, cutting away the overgrowth and pulling up the weeds. She knew the art of fostering twigs so that fruits grew on trees strange to them. She grew vines, the fruits of which were not used for wine, and these she twined around bowers and over the branches of trees.

GLN:9:3 The women dwelt under the protection of Asarua's father, but the mother of Asarua was not of his household, for he was a strange king, though a mighty one. The place wherein they dwelt was fenced about and guarded by seven fierce hounds, tawny-coated and long of body. The maiden was supple and firm-breasted, she was tall and graceful, red of cheek and light of skin. Her sole garment was plainly woven and unadorned, for she lacked all the things, with which women bedeck themselves. Upon her head she wore a garland of leaves, and her only ornaments were flowers. She was shy and restrained of glance; nevertheless, she was not unobserved, for the eyes of men had fallen upon her from outside the place wherein she dwelt. They did not enter the place, for to them it was sacred ground, upon which men feared to trespass.

GLN:9:4 One day, a hunter passed by and became smitten by her beauty and modesty. He thought also of what she had to offer, fme fruits and green growing herbs, a garden of plenty where, in her embrace, he could find rest from the rigours of the hunt. He came to pay his court, garbed as for the chase with bow on back and spear in hand. He brought with him two wild geese and a young piglet to lay at her feet, but when his steps brought him within the fence, the hounds were loosed upon him. The hunter, seeing that he was unwelcome, took counsel with himself and thought, "Perhaps if I am uncouth in her sight, my brother the shepherd will seem better in her eyes."

GLN:9:5 Therefore, the shepherd came and sat on the grass outside the fence, paying his court with music from the pipes, but she paid no heed to him. Still he remained, until wearying of his piping, she called out, "Go, for what want I with one who sits blowing wind all day? Go learn music from the flowing waters."

GLN:9:6 In the days that followed, others came, among them a merchant, a rich man, a lord of grainfields and vineyards. Word of her beauty had been brought to him, and he was challenged by her inaccessibility. So he thought, "If indeed it is as men say, then I will have this woman for my own. Have I not riches enough to provide all that gladdens the heart of a woman? So he came wearing a mantle of scarlet with brooches of bronze. He wore buckles of silver and ornaments of carnelian and gold. He was a man possessed of a smooth, well oiled tongue, the owner of a storehouse of fine words. He came with attendants who drove off another who sat outside the fence. The merchant came boldly through the gate of the fence, but Asarua met him. When he paid court with bejewelled words, she said, "What have you to offer but gold and treasure? Think you that such unfeeling things can capture my heart? Am I to be bought as a woman bound within her father's household? Am I to be another counted among the many women you have known? An occupant of a cornerplace within your heart, O man of many lovers?" Then he was wrath with her; but she took no heed and the hounds drove him off, even the lordly one, for the ground here was sacred.

GLN:9:7 One day, not much later, the young Ancheti came that way and in passing, he saw the maiden Asarua, but because of his unfamiliarity with women, he hesitated to speak, though he, too, was smitten by her beauty and maidenly bearing.

GLN:9:8 Passing that way again Ancheti stopped by the place and seeing an old woman seated beneath the tree, he said to her, "Mother, may I have some water, for I am thirsty from journeying." The woman replied, "My son, there is water in plenty below on the other side of this place, which young ears should hear, but I am blind and cannot see. I, too, thirst and therefore I beg that you enter and bring me cool water from the pool below the waterfall." So Ancheti entered and drank, and he gave water to the woman. Though Asarua espied him from afar, she did not come near, but neither were the hounds allowed near him.

GLN:9:9 Hurmanetar had returned from his strange journey, but was puzzled when he saw Ancheti was silent and spoke little, that his thoughts were not inside him. So Hurmanetar questioned him, "Wherefore are you sick? What ails you? "Then, when Ancheti spoke to him of the maiden he had seen, Hurmanetar said, "This is a delicate matter and one not for the heavy tactics of men. Does not the fawn take flight at the sight of the hunting hound? While the moonflower that closes its petals at the touch of a man opens them at the touch of a woman. Your heart has guided you rightly when counselling caution, for you are ill equipped to catch this rare bird of beauty when unaided by wisdom. For a woman's errand, let us send a woman, the nightingale sings in the presence of the owl, but hides in silence when the hawk roosts nearby."