Выбрать главу

Tape / -

I got off the plane shrouded in foreignness. Ebenezer Schneerson got off the plane shrouded in foreignness. Around him was a state he didn't know. When he got into the bus from the plane to the air terminal with Fanya R., he tried to think, but he couldn't. he only said: When we come to Israel, there will be Israeli buses at the airport and Hebrew police. And Fanya R. said: Ebenezer, we've already come.

The clerk stamped his papers, the suitcases came on the baggage carousel, and he stood outside, facing the yelling cabdrivers, Fanya R. leaning on him and he looked at the turmoil.

They took a cab to the settlement. The driver was listening to a radio program and Ebenezer looked at the landscape he thought he was imagining. When they passed the tombstone of the paratroopers, Ebenezer asked to stop. He asked: Where is Marar? The driver turned his head, looked at the strange couple in amazement, stopped at the barrier of prickly pear that still remained here on the border of the citrus grove, and said, What? Marar? What Marar?

The village that was here, said Ebenezer.

Don't know, said the driver, that's the tombstone of paratroopers.

There was Marar here, said Ebenezer.

There was also Sodom and Gomorrah, said the driver, but the tourists don't find them and come to Tel Aviv, which is almost the same thing, and he laughed. He was smoking a pungent cigarette. Ebenezer looked for the houses sliding down the slope, like dovecotes, and didn't find them. Maybe there was no village, he thought, maybe there will be, I don't know, what do I know, maybe that's part of the things that are going to happen like my trip to Israel that is still to come. Something in him bothered him; there was Marar, there was Dana, they weren't, and a dull ticking of old lust stirred in him.

On the main street, nobody knew him. He was dragging a suitcase and Fanya R. walked behind him. They went down the slope, they passed by what had once been the threshing floor, saw new houses and handsome gardens, and an old DeSoto with a woman who looked like a scarecrow, wearing a wide-brimmed hat smoking a long thin cigar, and they came to Rebecca's house. He didn't recognize the house, but the sight of the aging Argentinean officer watering the garden, wearing a military cap, gave him a dull sense of belonging. Shaking with a sudden anger that gripped him, he grabbed Fanya R.'s hand and with his other hand, he pounded on the door. The door was hidden in a thicket of gigantic bougainvillea. The great-grandson of Ahbed opened the door, looked suspiciously at the Last Jew and the woman. The Last Jew said: We came to visit Mrs. Schneerson. The great-grandson of Ahbed said what he had been taught to say: She's not home and come back in a month and then you'll go again, and he tried to lock the door, but Ebenezer put a foot on the threshold and stopped the door. He said: You must be the grandson of Ahbed. The great-grandson of Ahbed didn't move a muscle, and said: I'm the great-grandson of Ahbed, and remove your foot, sir.

Tell the old lady her son has come back home, said Ebenezer.

Ahbed pushed Ebenezer, managed to lock the door, and disappeared. He put the suitcase down on the tiles at the entrance and waited.

A short while later, Ahbed opened the door a little and said: She said her son is dead, but since you're here already, come in. Fanya R. smiled. Ebenezer hugged her, and said: When we come to Israel, my mother will be excited. And Ebenezer tried to remember if it really was Rebecca, whose flyswatter he could hear now, curious. But he couldn't remember. When Ahbed asked them to come in to what was called the "salon," they walked like two frightened children. Ahbed locked the door behind them. Rebecca sat in an easy chair at a table with black domino tiles. Even Fanya R. could guess that Rebecca had just won a victory. She surveyed Ebenezer for a long time and her old beautiful eyes turned to Fanya R. She examined her impassively, and said: Ebenezer Schneerson, you were dead!

Her face was covered with a cloud of rumination and she looked as if she were trying to solve a riddle without help from anybody. She said: Now the Captain will have to move out of Boaz's house!

Whose?

Boaz's, she repeated. Ebenezer looked at her and tried to recall, but he couldn't. Fanya R. sat down on a chair, put her hands on the arms, one of which was carved with tiny features, and Ebenezer said: I'll live in Tel Aviv, near Samuel.

Who's Samuel? asked the old woman.

Samuel, said Ebenezer.

The old woman looked outside and saw the avenue of almond trees, and said: Where were you? He tried to think. Nothing concrete was clear to him. Where was I for so many years? He said: Samuel is my son, he came out of the camp and he'll come.

They told me you always wanted to go to America, added Ebenezer. Did you go? She smiled and wrung her hands. Ahbed entered the room and smiled. Ebenezer saw a carved bird on the windowsill. He looked at it and strong yearnings for the smell of sawdust filled him.

They were right, said the old woman.

But it's easier to find people here, said Ebenezer, Israel is smaller. And Rebecca said to Ahbed: Bring my son and that woman some cold juice and bring me wine. Ahbed looked at Ebenezer, blinked his eyes, tried to remember something, and went out.

He's the great-grandson of Ahbed, said the old woman. They always stay with me. When they attach Arabs to Israel, there's somebody to rely on. They're not Jews who disappear for fifty years and come to ask for Boaz's house for themselves.

Who's Boaz?

Your son. She said and smiled. And then she realized there was a danger lurking here whose nature she hadn't yet grasped. She looked at her son and thought about her father. A thousand years of life in distant places streamed from Ebenezer's face. She said: You left Ebenezer and you came back as some Diaspora Jew.

Fanya R. drank the juice Ahbed gave her. Rebecca started getting bored. For a moment she thought of Nehemiah as if he tried again to betray her and die for nothing. She said: Boaz is now my son, you were my son, maybe you still are my son, but you're old, Ebenezer, there were wars here and there's suddenly a state, there were locusts! Does your wife have sons? She had daughters, said Ebenezer.

Rebecca didn't respond, she got up with the suddenness that was always typical of her, came to Ebenezer and kissed his cheeks. For a moment, she was soft, her fingers combed his hair, and then she hugged the back of Fanya R., who straightened up and leaned forward. Then they sat down and were silent. Ahbed brought black coffee and they drank and ate cookies and peanuts and tiny sandwiches filled with cheese that was sweet but sharp. The fragrance of basil stood in the air. After dark, they moved to the dining room and sat around the table. Ebenezer tried to tell in three sentences what he remembered. Rebecca fell asleep and Ahbed came and carried her to her room sitting in her chair. Fanya R. picked up a carved bird that contained a lot of force. Tears flowed from her eyes at the sight of the birds on the windowsills. Ebenezer said: Look at the beautiful birds the old woman has.

The next day, Mr. Klomin came. He told Ebenezer how awful the Holocaust was, and Ebenezer listened to him and tried to mutter something but couldn't. All he remembered were things he wasn't sure had happened to him. From Mr. Klomin's words, he understood who Mr. Klomin was.

These things I'm saying now, I also know from what I heard, how I came to Rebecca's house, how she kissed me, how I didn't know who Klomin was, how I didn't know who Boaz was.

When Mr. Klomin told about Boaz, vague things started to clear up in his brain. He stroked Fanya R. and inquired about Boaz, he was sure they were talking about Samuel. Klomin said: He hangs around the house of the Teacher Henkin who lost a son in the war. A handsome fellow. And Klomin took a photo out of the drawer and showed it to Ebenezer. Ebenezer smiled and said: That's Samuel. And Fanya R. said: That's an old picture of Joseph Rayna.