— Как ты? — небрежно интересуюсь я.
— Неужели тебе необходимо настраивать их против себя? — тарелка под её руками раскалывается, и я вижу, как её расстройство усиливается. Мой тревожный звоночек подает сигнал.
— Ради тебя я мог бы попытаться их игнорировать. Кстати, как это у тебя получается?
Она хватает другую тарелку и нагружает её мясом.
— Я не вступаю в пререкания и не встаю в позу. Я думала, что вы, англичане, по натуре стоики.
Кладу свою руку на её, заставляя Флёр чуть опустить палочку, направив ту на стол.
— Крам просто пытается вывести нас из себя. Ты позволяешь ему почувствовать себя победителем. Не давай этим вейлам себя запугать.
Она качает головой:
— А ты их ещё и оскорбляешь… — бормочет француженка, переключившись на проклятья на родном языке.
— Это не оскорбление. Лишь констатация факта, — говорю я.
Застывшая Флёр пристально меня оглядывает.
— Что ты сейчас сказал?
Наверное, это адреналин в сочетании с переизбытком ауры вейл. Черт, у Флёр, похоже, контроль сейчас намного слабее обычного. Но я готов на всё, лишь бы ослабить царящее между нами напряжение.
Ступив поближе, заявляю:
— Я сказал, что это лишь констатация факта с моей стороны. Ни одна из них никогда не достигнет твоего уровня. Красота — это не только волшебная аура. Тебе она присуща, а вот им — нет.
Она потеряла душевное равновесие, а я уже сделал свой выбор.
Целую её.
Она не сопротивляется. Вместо нежного и легкого поцелуя в губы получается мощный и наполненный эмоциями; гнев, вожделение, разочарование, удивление, раздражение и страсть вьются вокруг нас подобно рою ос, надеющихся отыскать выход. В чем я на тот момент уверен — то, что в своей реакции не одинок.
Мои руки обнимают её за талию, устроившись на пояснице, в то время как её гладят мое лицо — она стремиться слиться со мной губами ещё сильнее. Спускаюсь поцелуями по её шее, пробуя на вкус мягкость её кожи — я не могу, да и не желаю останавливаться.
Когда она издает слабый стон, волшебство момента проходит. Жажда сменяется осознанием. Остановившись, чуть отодвигаюсь; на её лице заметен румянец. Она с силой отталкивает меня, и я натыкаюсь на один из тяжелых деревянных столов. Мой затылок ударяется о низко висящие горшки.
— Нет! — рычит она. — Мы не будем этого делать!
— Постой, Флёр!
— Ты… ты… это не… р-р-р! Всё, с меня хватит! Я ухожу! — чуть ли не кричит она, срывая фартук.
Развернувшись, девушка толчком открывает дверь камбуза и вылетает из помещения. А я пытаюсь вернуть самообладание и понять, что здесь, черт возьми, только что произошло. Слышу, как она орет на Крама:
— С меня достаточно, Крам!
— Не покидай нас так рано, Делакур! Ты ещё не видела последнего трофея. Великолепный экземпляр. Смотри, вон там!
Направляюсь к дверям камбуза, когда раздается приглушенный вскрик. Проходя сквозь дверной проем, замечаю, как съежившаяся Флёр взлетает по ступенькам, и слышу хриплый смех остальных. Поднимаю взгляд и вижу несколько звериных голов. Не понимая, в чем дело, перевожу глаза на Афину, а она жестом указывает направление. И посреди голов…
Вилорог. Виктор, должно быть, готовил зрелище с тех пор, как Рита упомянула в своей статье месье Вилорога.
— Это подло, Крам, даже для тебя!
— Мне наплевать на твое одобрение, Гарри Поттер, — равнодушно отвечает он.
Пристально смотрю на него, понимая, что он сам вырастил из себя высокомерного засранца. Мне нет нужды придавать злобы своему голосу, её и так там хватит.
— Не забывай, Виктор, у нас впереди ещё одна дуэль. В прошлый раз я всего лишь играл с тобой. А вот в следующий тебе будет худо.
— Твои дела здесь ещё не закончены, Гарри Поттер. Я тебя пока не отпускал. Возвращайся на камбуз.
— К счастью, я ни в чем тебе не клялся. Это было просто дело чести. Ты показал, какой ты на самом деле человек чести, так что катись к дьяволу, Виктор, вместе со всей этой твоей посудиной, — стащив фартук, несусь вслед за Флёр.
* * *
Мне не нужна карта, чтобы знать, куда она направляется. В лесу нахожу появившийся грот. Перебегаю защитную линию.
Она стоит на коленях, лицо уткнулось в ладони; девушка рыдает.
— Флёр… — подхожу к ней и приседаю. Палочкой быстро накладываю на нас согревающие чары.
— Уйди, Гарри, — она даже не осознает, что я не задел защиту.
— Это обман. Крам не убивал твоего друга. Он просто пытался тебя достать.
— Откуда ты знаешь? Я не видела его уже несколько недель!
Делаю глубокий вдох. Не так я хотел ей всё рассказать.
— Подумай, Флёр. Я не потревожил защитную линию. Знал, где будет грот. И я чертовски великолепен в трансфигурации.