Выбрать главу

Я уже было собираюсь приземляться, когда раздается звонок — сигнал, что игрокам следует вернуться на поле.

— Неплохой полет, Гарри! У тебя отлично получалось. Как думаешь, Карлсон? — произносит Олли, обращаясь к вратарю основного состава.

Эндрю Карлсон, известный в лиге как «Паук», кивает головой.

— Выглядело так, как будто ты почти знаешь, что делаешь. Очень неплохо для малявки.

Разумеется, я несколько обижен на его замечание, но ответа он не дождется.

— Блин, Карлсон, проверь-ка себя в игре с Поттером!

Слышу, как один из других игроков — он достаточно близко от Оливера, чтобы расслышать комментарий — произносит:

— О нет, новичок вызывает ветерана. Похоже, мальчики и девочки, нас ждет небывалое зрелище!

— Как будто я собираюсь принять вызов и поиграть с тобой, Вуд. Ты не делаешь и половины того, что я. И я это знаю!

— Я компенсирую разницу, Энди, — предлагает одна из начинающих охотников по имени Марсиа Риггз. — Нам тут все уши прожужжали твоим новым контрактом. Давай-ка посмотрим, стоишь ли ты таких денег.

Карлсон разгневан. Его загнали в угол, и он это знает.

— Что ж, у малявки пять подач. Я сыграю с тобой, если он сможет обыграть меня хоть раз.

Н-да, смотрите-ка: стоит тут и оскорбляет меня, хотя я не сказал ему ни слова.

— А что случится, если мне удастся обыграть тебя больше раза? — мое заявление вызывает явственное хихиканье у небольшой группки, собравшейся вокруг нас.

— Куда тебе, малыш! — По крайней мере, он не называет меня мальчиком. Пришлось бы его убить.

— Вот что я тебе скажу. Обойду тебя дважды, и весь остаток дня ты будешь носить повязку на голове с надписью «Гаррина сука». Ну как?

Полагаю, с моей стороны неправильно участвовать в столь вздорной беседе, но, принимая во внимание прошедший день, с удовольствием выпущу скрытую агрессию. Эндрю Карлсон оказался прямо-таки манной небесной. Даже не дожидаясь от него ответа, вскакиваю на метлу и лечу к стойке с квофлами.

Олли подлетает ко мне, когда я приближаюсь к центральной линии. Протягиваюсь и вручаю ему Сортировочную Шляпу.

— Подержи мою шляпу. Что всё это значит, Олли? У меня хватает опыта, чтобы узнать инсценировку.

Он смотрит на меня, усмехаясь по-волчьи, и отвечает:

— Я несколько переборщил, когда получил поощрительную премию, и теперь мне требуется помощь для оплаты квартиры. Считаю, что это покроет стоимость любой услуги, которой ты от меня желаешь. Фишка с повязкой просто гениальна! Пожалуйста, Гарри, прошу тебя! Забей два гола этому самодовольному и высокомерному сукиному сыну!

Не удержавшись от ухмылки, говорю:

— Что ж, мистер Оливер Вуд, полагаю, близнецы Уизли не слишком хорошо на тебя влияют. Есть что посоветовать?

— Карлсон возвращается в форму после разрыва мышц плечевого пояса. Сегодня утром он сказал тренеру, что место пока ещё слишком чувствительно. А теперь ступай и принеси мне немного денег!

Ускорившись до максимума, ныряю вниз и влево. Я собираюсь отойти назад и попытаться сделать бросок с дальнего расстояния. Даже если не получится, ему придется двигаться быстрее. К тому же, он никоим образом не ожидает такого финта от тринадцатилетки — ну, или почти четырнадцатилетки — на быстрой метле.

Как и следовало ожидать, когда я отхожу к задней линии, Карлсон перемещается к ближайшему кольцу, куда, по его ожиданиям, я и должен ударить. Мощным рывком отправляю длинный пас к дальнему краю третьего кольца. Его обманули, и он это знает, однако мужик — профи, так что делает отважную попытку спасти ситуацию. Карлсон почти достаёт шар, но в «почти» и заключается вся соль не быть побежденным «малявкой». У Оливера теперь имеется великолепный бонус!

Одобрительный смех поднимает мне настроение. Я разворачиваюсь к одному из смеющихся охотников на земле, и тот пасует мне второй квофл. Для завершающего штриха я лечу прямо на него, опускаюсь вправо и делаю ложный замах на первое кольцо. Черт, он останавливает меня на подлете! Теперь ему есть чем гордиться. Я с силой толкаю его, но он ловит квофл номер три, спереди снизу на третье кольцо, пока я пытаюсь прощупать его заживающую руку.