А вот у моего воспоминания есть определенный потенциал. Мне удается разобрать несколько слов.
— …заплатит… это…
— Расслабься, Снейп… открывается… позиция…
— …
— …
— …обучение… Слагхорн… старый дурак… нанести удар…
— … поговорить об этом…
— …
— … скоро… возможно… связался с Петтигрю…
— …
—
[1] — непереводимая игра слов. Гарри говорит следующее: «Я бы пожелал тебе сломать ногу, но ты только что велела не отпускать шуточек насчет ран». В США «Сломай ногу!» — традиционное пожелание удачи, например, актеру перед выходом на сцену. Аналог нашего «Ни пуха, ни пера!»
Глава 22. Умение полоскать мозги
— Согласен, Гарри, ничего хорошего это не сулит. Однако твой способ преодоления щита приватности откровенно слаб. Возможно, твой разум слышит именно то, что тебе хотелось бы слышать.
Покачав головой, продолжаю гладить Фоукса.
— И имя Петтигрю конкретно в этот момент я тоже выудил из головы? Как-то это маловероятно. Они что-то скрывают! Будем ждать обычного сюрприза в конце года или на этот раз примем превентивные меры? Полагаю, вы знаете, что я по этому поводу думаю.
Дамблдор улыбается мне, чем приводит меня в бешенство.
— Мы примем меры, Гарри. В этом замке благодаря занимаемой мною должности все домовики, за исключением, разумеется, твоего свободного эльфа, все картины и привидения мне верны. Я не проявлял должной решимости в утверждении этой власти. Однако контролировать действия директора Каркарова и нашего бывшего профессора вне замка мы не можем — хотелось бы напомнить тебе, что именно ты потребовал решить вопрос с Северусом.
— Если Волдеморт достаточно глуп и верит в то, что Снейп был бы полезен в качестве шпиона внутри Хогвартса после того, как вы защищали его в Визенгамоте, он сошел с ума, и нам будет гораздо проще выполнить нашу задачу.
— Верно, но ты лишил его возможности встать на нашу сторону.
— Вы действительно хотите дальше углубляться в эту тему, директор? Лучшее, что я могу сказать на эту тему — он сделал все, чтобы Гарри умер. Только долг Джеймсу и факт, что он бегал за моей… за женой Джеймса, вынудили его приползти к вам.
— И мы все знаем, что этот долг унаследовал ты.
В битве разумов я вряд ли сумею победить этого человека. Если позволить ему продолжить тему, он в конце концов так заморочит мне голову, что я сам признаю, насколько нам нужен Снейп, а потом готов буду себя за это убить. Лучше до этого не доводить.
— Я предпочел бы, чтобы он споткнулся во время атаки и был вынужден меня спасти, чем иметь его в качестве неохотного союзника. Он ничего не должен ни Хмури, ни Шеклботу, ни кому-то ещё. Этот человек — отрава. Чем скорее он уйдет, тем лучше будет для нас.
Он подается вперед и потирает бороду большим и указательным пальцами.
— Вряд ли стоит и дальше тратить время на бесплодные рассуждения. Выбор уже сделан, перейдем к насущным вопросам. Ты желаешь принять превентивные меры, Гарри. Чего бы ты хотел от меня? Мы не в состоянии контролировать их приход и уход. Судно на берегу, и пройдет не меньше двух месяцев, прежде чем его смогут снова спустить на воду.
— Мы могли бы договориться с русалками и поставить в Черном Озере рунические мины. Если Каркаров попытается быстро оттуда сбежать, можно заблокировать ему маршрут выхода.
— А если гигантский кальмар решит, что эти штуки — его новые игрушки?
— Мы могли бы их временно обезвредить и закодировать на вас или на меня, — уже видно, что моя идея ему не интересна.
— Это возможно, но я не могу представить Каркарова, убегающего без заложников. Сможешь ли ты активировать эти мины, если в числе пленников на борту окажутся мисс Грейнджер, мистер Уизли или мисс Делакур, связанные и без палочек? История показала, что последователей Тома не останавливает возможность сопутствующих разрушений, а я не хочу опускаться до их уровня. Кроме того, ему всего лишь надо доплыть до середины озера, а потом он сможет аппарировать или уйти портключом.
— Ага, я тоже об этом думал. Несколько зарытых в песке на пляже големов могли бы помочь делу.
— Довольно дорогой способ, Гарри. Наши ресурсы можно использовать разумнее, например, поработать над улучшением отношений с кентаврами в лесу, а потом проявить себя с лучшей стороны на виду у публики. Слышал, тебя пригласили на ужин во французское посольство.