Выбрать главу

Her increasing indisposition subdued her at last, in spite of all her efforts of reason and will. She tried to forget oppressive recollections in writing. Her publishers were importunate for a new work from her pen. “Villette” was begun, but she lacked power to continue it.

“It is not at all likely” (she says) “that my book will be ready at the time you mention. If my health is spared, I shall get on with it as fast as is consistent with its being done, if not well, yet as well as I can do it. Not one whit faster. When the mood leaves me (it has left me now, without vouchsafing so much as a word or a message when it will return) I put by the MS. and wait till it comes back again. God knows, I sometimes have to wait long—very long it seems to me. Meantime, if I might make a request to you, it would be this. Please to say nothing about my book till it is written, and in your hands. You may not like it. I am not myself elated with it as far as it is gone, and authors, you need not be told, are always tenderly indulgent, even blindly partial to their own. Even if it should turn out reasonably well, still I regard it as ruin to the prosperity of an ephemeral book like a novel, to be much talked of beforehand, as if it were something great. People are apt to conceive, or at least to profess, exaggerated expectation, such as no performance can realise: then ensue disappointment and the due revenge, detraction, and failure. If when I write, I were to think of the critics who, I know, are waiting for Currer Bell, ready ‘to break all his bones or ever he comes to the botton of the den,’ my hand would fall paralysed on my desk. However, I can but do my best, and then muffle my head in the mantle of Patience, and sit down at her feet and wait.”

The “mood” here spoken of did not go off; it had a physical origin. Indigestion, nausea, headache, sleeplessness,—all combined to produce miserable depression of spirits. A little event which occurred about this time, did not tend to cheer her. It was the death of poor old faithful Keeper, Emily’s dog. He had come to the Parsonage in the fierce strength of his youth. Sullen and ferocious he had met with his master in the indomitable Emily. Like most dogs of his kind, he feared, respected, and deeply loved her who subdued him. He had mourned her with the pathetic fidelity of his nature, falling into old age after her death. And now, her surviving sister wrote: “Poor old Keeper died last Monday morning, after being ill one night; he went gently to sleep; we laid his old faithful head in the garden. Flossy (the ‘fat curly-headed dog’) is dull, and misses him. There was something very sad in losing the old dog; yet I am glad he met a natural fate. People kept hinting he ought to be put away, which neither papa nor I liked to think of.”

When Miss Brontë wrote this, on December 8th, she was suffering from a bad cold, and pain in her side. Her illness increased, and on December 17th, she—so patient, silent, and enduring of suffering—so afraid of any unselfish taxing of others—had to call to her friend for help:

“I cannot at present go to see you, but I would be grateful if you could come and see me, even were it only for a few days. To speak truth, I have put on but a poor time of it during this month past. I kept hoping to be better, but was at last obliged to have recourse to a medical man. Sometimes I have felt very weak and low, and longed much for society, but could not persuade myself to commit the selfish act of asking you merely for my own relief. The doctor speaks encouragingly, but as yet I get no better. As the illness has been coming on for a long time, it cannot, I suppose, be expected to disappear all at once. I am not confined to bed, but I am weak,—have had no appetite for about three weeks—and my nights are very bad. I am well aware myself that extreme and continuous depression of spirits has had much to do with the origin of the illness; and I know a little cheerful society would do me more good than gallons of medicine. If you can come, come on Friday. Write to-morrow and say whether this be possible, and what time you will be at Keighley, that I may send the gig. I do not ask you to stay long: a few days is all I request.”

Of course, her friend went; and a certain amount of benefit was derived from her society, always so grateful to Miss Brontë. But the evil was now too deep-rooted to be more than palliated for a time by “the little cheerful society” for which she so touchingly besought.

A relapse came on before long. She was very ill, and the remedies employed took an unusual effect on her peculiar sensitiveness of constitution. Mr. Brontë was miserably anxious about the state of his only remaining child, for she was reduced to the last degree of weakness, as she had been unable to swallow food for above a week before. She rallied and derived her sole sustenance from half-a-tea-cup of liquid administered by tea-spoonfuls, in the course of the day. Yet she kept out of bed, for her father’s sake, and struggled in solitary patience through her worst hours.

When she was recovering, her spirits needed support, and then she yielded to her friend’s entreaty that she would visit her. All the time that Miss Brontë’s illness had lasted, Miss—had been desirous of coming to her; but she refused to avail herself of this kindness, saying, that “it was enough to burden herself; that it would be misery to annoy another;” and, even at her worst time, she tells her friend, with humorous glee, how coolly she had managed to capture one of Miss—’s letters to Mr. Brontë, which she suspected was of a kind to aggravate his alarm about his daughter’s state, “and at once conjecturing its tenor, made its contents her own.”

Happily for all parties, Mr. Brontë was wonderfully well this winter; good sleep, good spirits, and an excellent steady appetite, all seemed to mark vigour; and in such a state of health, Charlotte could leave him to spend a week with her friend, without any great anxiety.

She benefited greatly by the kind attentions and cheerful society of the family with whom she went to stay. They did not care for her in the least as “Currer Bell,” but had known and loved her for years as Charlotte Brontë. To them her invalid weakness was only a fresh claim upon their tender regard, from the solitary woman, whom they had first known as a little, motherless school-girl.

Miss Brontë wrote to me about this time, and told me something of what she had suffered.

“Feb. 6th, 1852.

“Certainly, the past winter has been to me a strange time; had I the prospect before me of living it over again, my prayer must necessarily be, ‘Let this cup pass from me.’ That depression of spirits, which I thought was gone by when I wrote last, came back again with a heavy recoil; internal congestion ensued, and then inflammation. I had severe pain in my right side, frequent burning and aching in my chest; sleep almost forsook me, or would never come, except accompanied by ghastly dreams; appetite vanished, and slow fever was my continual companion. It was some time before I could bring myself to have recourse to medical advice. I thought my lungs were affected, and could feel no confidence in the power of medicine. When, at last, however, a doctor was consulted, he declared my lungs and chest sound, and ascribed all my sufferings to derangement of the liver, on which organ it seems the inflammation had fallen. This information was a great relief to my dear father, as well as to myself; but I had subsequently rather sharp medical discipline to undergo, and was much reduced. Though not yet well, it is with deep thankfulness that I can say, I am greatly better. My sleep, appetite, and strength seem all returning.”

It was a great interest to her to be allowed an early reading of “Esmond;”cc and she expressed her thoughts on the subject, in a criticising letter to Mr. Smith, who had given her this privilege.