Выбрать главу

I inquired from Mr. Robert Chambers, and found, as Miss Brontë conjectured, that he had entirely forgotten the application which had been made to him and his brother for advice; nor had they any copy or memorandum of the correspondence.

There is an intelligent man living in Haworth,1 who has given me some interesting particulars relating to the sisters about this period. He says:—

“I have known Miss Brontë, as Miss Brontë, a long time; indeed, ever since they came to Haworth in 1819. But I had not much acquaintance with the family till about 1843, when I began to do a little in the stationery line. Nothing of that kind could be had nearer than Keighley before I began. They used to buy a great deal of writing paper, and I used to wonder whatever they did with so much. I sometimes thought they contributed to the Magazines. When I was out of stock, I was always afraid of their coming: they seemed so distressed about it, if I had none. I have walked to Halifax (a distance of 10 miles) many a time, for half a ream of paper, for fear of being without it when they came. I could not buy more at a time for want of capital. I was always short of that. I did so like them to come when I had anything for them; they were so much different to anybody else; so gentle and kind, and so very quiet. They never talked much. Charlotte sometimes would sit and inquire about our circumstances so kindly and feelingly?.... Though I am a poor working man (which I have never felt to be any degradation), I could talk with her with the greatest freedom. I always felt quite at home with her. Though I never had any school education, I never felt the want of it in her company.”

The publishers to whom she finally made a successful application for the production of “Currer, Ellis, and Acton Bell’s poems,” were Messrs. Aylott and Jones, Paternosterrow. Mr. Aylott has kindly placed the letters which she wrote to him on the subject at my disposal. The first is dated January 28th, 1846, and in it she inquires if they will publish one volume octavo of poems; if not at their own risk, on the author’s account. It is signed “C. Brontë.” They must have replied pretty speedily, for on January 31 1 st she writes again:—

“GENTLEMEN,

“Since you agree to undertake the publication of the work respecting which I applied to you, I should wish now to know, as soon as possible, the cost of paper and printing. I will then send the necessary remittance, together with the manuscript. I should like it to be printed in one octavo volume, of the same quality of paper and size of type as Moxon’s last edition of Wordsworth. The poems will occupy, I should think, from 200 to 250 pages. They are not the production of a clergyman, nor are they exclusively of a religious character; but I presume these circumstances will be immaterial. It will, perhaps, be necessary that you should see the manuscript, in order to calculate accurately the expense of publication; in that case I will send it immediately. I should like, however, previously, to have some idea of the probable cost; and if, from what I have said, you can make a rough calculation on the subject, I should be greatly obliged to you.”

In her next letter, February 6th, she says:—

“You will perceive that the poems are the work of three persons, relatives—their separate pieces are distinguished by their respective signatures.”

She writes again on February 15th; and on the 16th she says:—

“The MS. will certainly form a thinner volume than I had anticipated. I cannot name another model which I should like it precisely to resemble, yet, I think, a duodecimo form, and a somewhat reduced, though still clear type, would be preferable. I only stipulate for clear type, not too small; and good paper.”

On February 21 st she selects the “long primer type” for the poems, and will remit 311. 1 Os. in a few days.

Minute as the details conveyed in these notes are, they are not trivial, because they afford such strong indications of character. If the volume was to be published at their own risk, it was necessary that the sister conducting the negotiation should make herself acquainted with the different kinds of type, and the various sizes of books. Accordingly she bought a small volume, from which to learn all she could on the subject of preparation for the press. No half-knowledge—no trusting to other people for decisions which she could make for herself; and yet a generous and full confidence, not misplaced, in the thorough probity of Messrs. Aylott and Jones. The caution in ascertaining the risk before embarking in the enterprise, and the prompt payment of the money required, even before it could be said to have assumed the shape of a debt, were both parts of a self-reliant and independent character. Self-contained also was she. During the whole time that the volume of poems was in the course of preparation and publication, no word was written telling anyone, out of the household circle what was in progress.

I have had some of the letters placed in my hands, which she addressed to her old school-mistress, Miss Wooler. They begin a little before this time. Acting on the conviction, which I have all along entertained, that where Charlotte Brontë’s own words could be used, no others ought to take their place, I shall make extracts from this series, according to their dates.

“January 30th, 1846.

“MY DEAR MISS WOOLER,

“I have not yet paid my visit to -; it is, indeed, more than a year since I was there, but I frequently hear from E., and she did not fail to tell me that you were gone into Worcestershire; she was unable, however, to give me your exact address. Had I known it, I should have written to you long since. I thought you would wonder how we were getting on, when you heard of the railway panic,2 and you may be sure that I am very glad to be able to answer your kind inquiries by an assurance that our small capital is as yet undiminished. The York and Midland is, as you say, a very good line; yet, I confess to you, I should wish, for my own part, to be wise in time. I cannot think that even the very best lines will continue for many years at their present premiums; and I have been most anxious for us to sell our shares ere it be too late, and to secure the proceeds in some safer, if, for the present, less profitable investment. I cannot, however, persuade my sisters to regard the affair precisely from my point of view; and I feel as if I would rather run the risk of loss than hurt Emily’s feelings by acting in direct opposition to her opinion. She managed in a most handsome and able manner for me, when I was in Brussels, and prevented by distance from looking after my own interests; therefore, I will let her manage still, and take the consequences. Disinterested and energetic she certainly is; and if she be not quite so tractable or open to conviction as I could wish, I must remember perfection is not the lot of humanity; and as long as we can regard those we love, and to whom we are closely allied, with profound and never-shaken esteem, it is a small thing that they should vex us occasionally by what appear to us unreasonable and headstrong notions.