Выбрать главу

“What do you see?” Babbie cried in alarm, for he seemed to be gazing at the window.

“Only you,” he replied, himself again; “I am coming with you.”

“You must let me go alone,” she entreated; “if not for your own safety” – but it was only him she considered – “then for the sake of Lord Rintoul. Were you 272 and I to be seen together now, his name and mine might suffer.”

It was an argument the minister could not answer save by putting his hands over his face; his distress made Babbie strong; she moved to the door, trying to smile.

“Go, Babbie!” Gavin said, controlling his voice, though it had been a smile more pitiful than her tears. “God has you in His keeping; it is not His will to give me this to bear for you.”

They were now in the garden.

“Do not think of me as unhappy,” she said; “it will be happiness to me to try to be all you would have me be.”

He ought to have corrected her. “All that God would have me be,” is what she should have said. But he only replied, “You will be a good woman, and none such can be altogether unhappy; God sees to that.”

He might have kissed her, and perhaps she thought so.

“I am – I am going now, dear,” she said, and came back a step because he did not answer; then she went on, and was out of his sight at three yards’ distance. Neither of them heard the approaching dogcart.

“You see, I am bearing it quite cheerfully,” she said. “I shall have everything a woman loves; do not grieve for me so much.”

Gavin dared not speak nor move. Never had he found life so hard; but he was fighting with the ignoble in himself, and winning. She opened the gate, and it might have been a signal to the dogcart to stop. They both heard a dog barking, and then the voice of Lord Rintouclass="underline"

“That is a light in the window. Jump down, McKenzie, and inquire.”

Gavin took one step nearer Babbie and stopped. He did not see how all her courage went from her, so 273 that her knees yielded, and she held out her arms to him, but he heard a great sob and then his name.

“Gavin, I am afraid.”

Gavin understood now, and I say he would have been no man to leave her after that; only a moment was allowed him, and it was their last chance on earth. He took it. His arm went round his beloved, and he drew her away from Nanny’s.

McKenzie found both house and garden empty. “And yet,” he said, “I swear some one passed the window as we sighted it.”

“Waste no more time,” cried the impatient earl. “We must be very near the hill now. You will have to lead the horse, McKenzie, in this darkness; the dog may find the way through the broom for us.”

“The dog has run on,” McKenzie replied, now in an evil temper. “Who knows, it may be with her now? So we must feel our way cautiously; there is no call for capsizing the trap in our haste.” But there was call for haste if they were to reach the gypsy encampment before Gavin and Babbie were made man and wife over the tongs.

The Spittal dogcart rocked as it dragged its way through the broom. Rob Dow followed. The ten o’clock bell began to ring.

Chapter Thirty-Three.

WHILE THE TEN O’CLOCK BELL WAS RINGING

In the square and wynds – weavers in groups:

“No, no, Davit, Mr. Dishart hadna felt the blow the piper gave him till he ascended the pulpit to conduct the prayer-meeting for rain, and then he fainted awa. Tammas Whamond and Peter Tosh carried him to the Session-house. Ay, an awful scene.”

“How did the minister no come to the meeting? I wonder how you could expect it, Snecky, and his mother taen so suddenly ill; he’s at her bedside, but the doctor has little hope.”

“This is what has occurred, Tailor: Mr. Dishart never got the length of the pulpit. He fell in a swound on the vestry floor. What caused it? Oh, nothing but the heat. Thrums is so dry that one spark would set it in a blaze.”

“I canna get at the richts o’ what keeped him frae the meeting, Femie, but it had something to do wi’ an Egyptian on the hill. Very like he had been trying to stop the gypsy marriage there. I gaed to the manse to speir at Jean what was wrang, but I’m thinking I telled her mair than she could tell me.”

“Man, man, Andrew, the wite o’t lies wi’ Peter Tosh. He thocht we was to hae sic a terrible rain that he implored the minister no to pray for it, and so angry was Mr. Dishart that he ordered the whole Session out o’ the kirk. I saw them in Couthie’s close, and michty dour they looked.”

“Yes, as sure as death, Tammas Whamond locked the kirk-door in Mr. Dishart’s face.”

“I’m a’ shaking! And small wonder, Marget, when I’ve heard this minute that Mr. Dishart’s been struck by lichtning while looking for Rob Dow. He’s no killed, but, woe’s me! they say he’ll never preach again.”

“Nothing o’ the kind. It was Rob that the lichtning struck dead in the doctor’s machine. The horse wasna touched; it came tearing down the Roods wi’ the corpse sitting in the machine like a living man.”

“What are you listening to, woman? Is it to a dog barking? I’ve heard it this while, but it’s far awa.”

In the manse kitchen:

“Jean, did you not hear me ring? I want you to – Why are you staring out at the window, Jean?”

“I – I was just hearkening to the ten o’clock bell, ma’am.”

“I never saw you doing nothing before! Put the heater in the fire, Jean. I want to iron the minister’s neckcloths. The prayer-meeting is long in coming out, is it not?”

“The – the drouth, ma’am, has been so cruel hard.”

“And, to my shame, I am so comfortable that I almost forgot how others are suffering. But my son never forgets, Jean. You are not crying, are you?”

“No, ma’am.”

“Bring the iron to the parlor, then. And if the minis – Why did you start, Jean? I only heard a dog barking.”

“I thocht, ma’am – at first I thocht it was Mr. Dishart opening the door. Ay, it’s just a dog; some gypsy dog on the hill, I’m thinking, for sound would carry far the nicht.”

“Even you, Jean, are nervous at nights, I see, if 276 there is no man in the house. We shall hear no more distant dogs barking, I warrant, when the minister comes home.”

“When he comes home, ma’am.”

On the middle of a hill – a man and a woman:

“Courage, beloved; we are nearly there.”

“But, Gavin, I cannot see the encampment.”

“The night is too dark.”

“But the gypsy fires?”

“They are in the Toad’s-hole.”

“Listen to that dog barking.”

“There are several dogs at the encampment, Babbie.”

“There is one behind us. See, there it is!”

“I have driven it away, dear. You are trembling.”

“What we are doing frightens me, Gavin. It is at your heels again!”

“It seems to know you.”

“Oh, Gavin, it is Lord Rintoul’s collie Snap. It will bite you.”

“No, I have driven it back again. Probably the earl is following us.”

“Gavin, I cannot go on with this.”

“Quicker, Babbie.”

“Leave me, dear, and save yourself.”

“Lean on me, Babbie.”

“Oh, Gavin, is there no way but this?”

“No sure way.”

“Even though we are married to-night – ”

“We shall be married in five minutes, and then, whatever befall, he cannot have you.”

“But after?”

“I will take you straight to the manse, to my mother.”

“Were it not for that dog, I should think we were alone on the hill.”

“But we are not. See, there are the gypsy fires.”

On the west side of the hill – two figures: