Выбрать главу

She asked me whether I felt any pleasure when the Dey enjoyed me behind. I told her I did not understand what she meant by behind. She laughed most immoderately at my ignorance, and would scarcely credit what I had asserted, particularly as she knew the Dey was so fond of the other route. I requested her to explain herself. ‘Are you not aware,' said she, ‘that a woman has two maidenheads to take?' On my replying in the negative, she answered, ‘You have, though. Under the alter of Venus is another grotto, a little more obscure, to be sure; but there the Dey will offer up his sacrifices with characteristic energy.' I was all in a tremble at this discourse, and demanded of her if the Dey had ever enjoyed her in that position. ‘Most certainly, many times,' was her reply. ‘If you doubt what I say, the next time I am favoured with a morning visit by the Dey, you shall judge with your own eyes as to the fact; it can be easily managed, as our suites of rooms are contiguous.'

'Is it possible,' cried I, ‘that you receive any pleasure from a conjunction so beastly and unnatural?'

'What innocence, my dear, what childishness!' replied the libertine.

‘Do you not know that the men consider every part of us formed entirely for their pleasures; one enjoys us one way, one another, each man according to his lechery. You may rely upon it one of these days the Dey will instruct you in this way and rectify your ideas on the subject.'

This conversation, and other matters which this Italian informed me of and which I could not drive from my thoughts, threw a considerable gloom over my feelings. In the evening the Dey visited me, and immediately saw by my countenance that something had disordered me. After considerable persuasion he contrived to extract what had caused my distress.

'And why should this, dearest Zulima, give you any uneasiness?' said he, tenderly taking me in his arms and kissing me.

'I can see no reason why it should have raised a cloud on this lovely face; nor could I for a moment have supposed, if I had requested my sweet slave to have administered to my joys in that way, there would have been any denial. I hid my face in his bosom, and told him in our country it was considered the most degrading crime that could be committed, that it was punished with death.

'I am aware,' replied he, ‘that the English nation consider it a crime, but I was not acquainted with the magnitude of the punishment. But, Zulima' (I forgot to mention before that I received a new name from the Dey, as is customary with all captives), ‘your country is the only one in the world that either considers it a crime or punishes it. Besides, Zulima, you are not in England now, nor are you likely ever to go there again. You are mine until one of us shall shake off this mortal form; therefore, you must submit to everything that I conceive will be an addition to my pleasures. Does not the English law direct that the wife shall be obedient to the husband in all lawful desires?'

'Yes,' I replied.

'Well, then, although you are not my wife in fact, still you are, according to our laws, considered the same. To become my married wife you must change your religion. But still you are considered my wife, therefore must submit to my lawful desires. By our laws we are permitted to enjoy our wives or concubines in any way that adds to our luxuries; in other words it is lawful that I may enjoy, and you must resign, your second virginity whenever I require you to do so. After all, dear Zulima, how can it possibly be construed into a crime? It is true that the seed which I have so often distilled within you with such dissolving pleasure is given by nature to multiply our species, so to divert its natural course may in some measure be construed as an offence against nature by those who do not give it any consideration.

Put the case thus: to divert and cast away seed is a crime. Now it is clear that the seed, even when deposited in its natural receiver, is entirely lost forty-nine times out of fifty. For instance, immediately sufficient seed is injected into the womb, the female conceives; then the mouth of the womb closes, and until the delivery of the child does not open again. If the female is fruitful, and properly enjoyed, she will conceive to a certainty in three months; it is six months more at least ere she will be delivered of her burden; consequently at every embrace the female sustains after conception, the seed that is shot within her is entirely lost or misused. Now what difference can there be as to where the seed is lost if it be lost? Where is the offence or crime? What difference whether the seed is uselessly deposited in the grotto of Venus, or injected in the temple below it? None in the world, lovely slave! My Grecian and Corsican slaves submit to any kind of enjoyment as a matter of duty and submission, in which they are instructed from their infancy. I have two Italians who think it no kind of crime; to my French slave it is a mere bagatelle. I was aware of the prejudices of your nation, and from the joys I found in your embraces did not like even to broach the subject to you.'

'Then,' cried I, throwing my arms round his neck and fondly kissing him, ‘let the pleasures you confess I have afforded you save me from what I consider would be the greatest disgrace I could possibly experience.'

'This is folly,' cried the Dey, ‘I can make no promise of the kind.'

'But you must,' I replied.

'How?' demanded he. ‘You have sworn by your holy Prophet to grant me any favour I choose to request; you recollect your sacred oath?'

'I do certainly.'

'Well, then, the favour I request is that I may be spared the pollution we have been discoursing of.'

'Can Zulima think that any act of Ali would pollute her?' cried he, rising from the couch with great heat and indignation. It was the first unkind word he had used to me since he had me. My heart sank within me whilst he continued, ‘It is true I made the oath, and must religiously observe it. I shall leave you to reflect, foolish slave, on your childishness in thus attempting to bind my pleasures by an oath made in a moment when your deceitful blandishments had softened me into a belief that your love and devotion to me was as sincere as your person is beautiful.

When you have altered your opinion you can inform the chief eunuch.

I may, perhaps, then pardon this insult, and restore you to favour.' He then left me, muttering the word ‘pollution', unmindful of my tears, which quickly began to flow at his angry looks.

As he went out of the room my spirits failed me entirely. I sank on the couch overwhelmed with grief, railing against the mischance that brought me acquaintance with this Italian, whom I considered as the cause of my rupture with the Dey. My tears continued for nearly an hour after his departure, which no doubt considerably relieved me.

However, I began to comfort myself with the hopes that his anger would not last. But, indeed, I did not properly estimate his character.

The next day passed without my seeing him; a second, third, fourth passed in anxious, I may say almost breathless anguish, watching and listening for the approach of his well-known footstep. Guess the cruel suspense I suffered. Habituated to the sweet pleasure of his embraces, my desires began rapidly to overpower the scruples which early precept had instilled in me. My unsatisfied feelings became every hour stronger and stronger, until on the fifth day I was again visited by Honoria, the Italian, who entertained me with a long account of her happiness, having passed two nights running with the Dey; her transports went like daggers to my heart, but gave the decisive turn to my wavering indecision. I instantly resolved to submit to the Bey's desires, and wrote him a letter accordingly.