Выбрать главу

He was fortunate enough to get it.

He had composed himself for sleep that night, and was just dropping comfortably off, when from the other side of the door he heard the sound of angry voices.

It was enough to arouse him. On the previous night silence had reigned. Evidently something out of the ordinary was taking place. 

He listened intently and distinguished words.

'Who was it I did see thee coming down the road with?'

'Who was it thou didst see me coming down the road with?'

'Aye, who was it I did see thee coming down the road with?'

'Who dost thou think thou art?'

'Who do I think that I am?'

'Aye, who dost thou think thou art?'

Agravaine could make nothing of it. As a matter of fact, he was hearing the first genuine cross-talk that had ever occurred in those dim, pre-music-hall days. In years to come dialogue on these lines was to be popular throughout the length and breadth of Great Britain. But till then it had been unknown.

The voices grew angrier. To an initiated listener it would have been plain that in a short while words would be found inadequate and the dagger, that medieval forerunner of the slap-stick, brought into play. But to Agravaine, all inexperienced, it came as a surprise when suddenly with a muffled thud two bodies fell against the door. There was a scuffling noise, some groans, and then silence.

And then with amazement he heard the bolt shoot back and a key grate in the keyhole.

The door swung open. It was dark outside, but Agravaine could distinguish a female form, and, beyond, a shapeless mass which he took correctly to be the remains of the two plug-uglies.

'It is I, Yvonne,' said a voice.

'What is it? What has been happening?'

'It was I. I set them against each other. They both loved one of the kitchen-maids. I made them jealous. I told Walt privily that she had favoured Dickon, and Dickon privily that she loved Walt. And now—'

She glanced at the shapeless heap, and shuddered. Agravaine nodded.

'No wedding-bells for her,' he said, reverently.

'And I don't care. I did it to save you. But come! We are wasting time. Come! I will help you to escape.' 

A man who has been shut up for two days in a small room is seldom slow off the mark when a chance presents itself of taking exercise. Agravaine followed without a word, and together they crept down the dark staircase until they had reached the main hall. From somewhere in the distance came the rhythmic snores of scurvy knaves getting their eight hours.

Softly Yvonne unbolted a small door, and, passing through it, Agravaine found himself looking up at the stars, while the great walls of the castle towered above him.

'Good-bye,' said Yvonne.

There was a pause. For the first time Agravaine found himself examining the exact position of affairs. After his sojourn in the guarded room, freedom looked very good to him. But freedom meant parting from Yvonne.

He looked at the sky and he looked at the castle walls, and he took a step back towards the door.

'I'm not so sure I want to go,' he said.

'Oh, fly! Fly, Sir Knight!' she cried.

'You don't understand,' said Agravaine. 'I don't want to seem to be saying anything that might be interpreted as in the least derogatory to your father in any way whatever, but without prejudice, surely he is just a plain, ordinary brigand? I mean it's only a question of a ransom? And I don't in the least object—'

'No, no, no.' Her voice trembled. 'He would ask no ransom.'

'Don't tell me he kidnaps people just as a hobby!'

'You don't understand. He—No, I cannot tell you. Fly!'

'What don't I understand?'

She was silent. Then she began to speak rapidly. 'Very well. I will tell you. Listen. My father had six children, all daughters. We were poor. We had to stay buried in this out-of-the-way spot. We saw no one. It seemed impossible that any of us should ever marry. My father was in despair. Then he said, "If we cannot get to town, the town must come to us." So he sent my sister Yseult to Camelot to ask the king to let us have a knight to protect us against a giant with three heads. There was no giant, but she got the knight. It was Sir Sagramore. Perhaps you knew him?'

Agravaine nodded. He began to see daylight.

'My sister Yseult was very beautiful. After the first day Sir Sagramore forgot all about the giant, and seemed to want to do nothing else except have Yseult show him how to play cat's cradle. They were married two months later, and my father sent my sister Elaine to Camelot to ask for a knight to protect us against a wild unicorn.'

'And who bit?' asked Agravaine, deeply interested.

'Sir Malibran of Devon. They were married within three weeks, and my father—I can't go on. You understand now.'

'I understand the main idea,' said Agravaine. 'But in my case—'

'You were to marry me,' said Yvonne. Her voice was quiet and cold, but she was quivering.

Agravaine was conscious of a dull, heavy weight pressing on his heart. He had known his love was hopeless, but even hopelessness is the better for being indefinite. He understood now.

'And you naturally want to get rid of me before it can happen,' he said. 'I don't wonder. I'm not vain… Well, I'll go. I knew I had no chance. Good-bye.'

He turned. She stopped him with a sharp cry.

'What do you mean? You cannot wish to stay now? I am saving you.'

'Saving me! I have loved you since the moment you entered the Hall at Camelot,' said Agravaine. 

She drew in her breath.

'You—you love me!'

They looked at each other in the starlight. She held out her hands.

'Agravaine!'

She drooped towards him, and he gathered her into his arms. For a novice, he did it uncommonly well.

It was about six months later that Agravaine, having ridden into the forest, called upon a Wise Man at his cell.

In those days almost anyone who was not a perfect bonehead could set up as a Wise Man and get away with it. All you had to do was to live in a forest and grow a white beard. This particular Wise Man, for a wonder, had a certain amount of rude sagacity. He listened carefully to what the knight had to say.

'It has puzzled me to such an extent,' said Agravaine, 'that I felt that I must consult a specialist. You see me. Take a good look at me. What do you think of my personal appearance? You needn't hesitate. It's worse than that. I am the ugliest man in England.'

'Would you go as far as that?' said the Wise Man, politely.

'Farther. And everybody else thinks so. Everybody except my wife. She tells me that I am a model of manly beauty. You know Lancelot? Well, she says I have Lancelot whipped to a custard. What do you make of that? And here's another thing. It is perfectly obvious to me that my wife is one of the most beautiful creatures in existence. I have seen them all, and I tell you that she stands alone. She is literally marooned in Class A, all by herself. Yet she insists that she is plain. What do you make of it?'

The Wise Man stroked his beard.

'My son,' he said, 'the matter is simple. True love takes no account of looks.

''No?' said Agravaine.

'You two are affinities. Therefore, to you the outward aspect is nothing. Put it like this. Love is a thingummybob who what-d'you-call-its.' 

'I'm beginning to see,' said Agravaine.

'What I meant was this. Love is a wizard greater than Merlin. He plays odd tricks with the eyesight.'

'Yes,' said Agravaine.

'Or, put it another way. Love is a sculptor greater than Praxiteles. He takes an unsightly piece of clay and moulds it into a thing divine.'

'I get you,' said Agravaine.

The Wise Man began to warm to his work.

'Or shall we say—'

'I think I must be going,' said Agravaine. 'I promised my wife I would be back early.'

'We might put it—' began the Wise Man perseveringly.