Выбрать главу

Walking as we talked, we had come out on top of the theater seats, and were gazing over the temple roof at the mountains. I said, “No, I’ll take Apollo myself.”

Anaxis raised his brows. “Do you want to? It’s a very quick change. Don’t forget Apollo is flown on; you’ll have the harness to get rid of.”

“I’ve a fancy for it. One’s not in Delphi every day. Call it my service to the god.”

That evening we were summoned back to meet the chorus-master, the flute-player and the skene-painter. The painter, Hagnon, was an old friend from Athens. Between rehearsals, I stayed to chat with him while he painted trophies-of-arms on the reveal and Greek tents on the flats. From time to time he would shout for his man to bring him ladder or paint, or shift his scaffolding, complaining that the fellow was never at call. He was lanky and spindle-shanked, with a straggling yellow beard; once I caught him staring at me, and it stirred some memory I could not place; but it was clear he would stare at anything rather than work, and I thought no more of it. Hagnon had had to take him on at Delphi, having come to do murals in a private house and getting this contract afterwards.

Rehearsals went smoothly. The chorus of Myrmidons were fine well-built men and could sing as well. I found a saddler to make me a flying-harness. The crane-man weighed me for the counterweight; finding him skillful, I only did my fly-in once with him, and rehearsed the prologue from the god-walk.

I enjoyed working on The Myrmidons. I had steeped my soul in it when young, and it still moved me. I have heard Patroklos better done—Anaxis had technique enough to sound young, but fell short of charm—still he did bring out the character’s goodness, without which nothing makes sense.

Delphi was filling up every day. Delegates were arriving, and, as Anaxis told me, all kinds of agents to watch the delegates, sent by the opposition in their various cities, their secret allies in rival cities, the interested kings and tyrants, and I don’t know whom. I was more amused by the high-priced hetairas who had come in from other towns and set up house to the rage of the Delphi girls; they would make a better audience than all these peace-traders. Leaving Anaxis to smell about, I went walking on the thymy hillsides or through the olive groves, hearing for chorus the cicadas and mountain birds, while I ran over this speech or that. One day Anaxis came bustling up to say that the envoy of Dionysios had come at last, and bettered our hopes by being some great personage and the tyrant’s kin. My mind was on the placing of a breath-pause, and the name went straight out of my head.

At my request, Hagnon was painting the masks for the principals; the local mask-maker was fit only for chorus work, but Hagnon worked wonders with his carving, as a good painter can. He had done me a fine Achilles, and was working on Patroklos. The Apollo was not yet carved.

Ever since Lamprias died and his widow sold up his things, I had kept the mask of Pheidias hanging, in a box like a little shrine, on the wall of my room in Athens. Remembering Phigeleia, before every contest I would wreathe it and make some offering. There was no good reason why I should have brought it with me—one can always find a friend to mind one’s things when touring—yet some reason had seemed good, and it was on the table at my lodging. That evening, when the lamp was lit and the shadows moved with the flame, it seemed to look straight at me with eyes inside its eyeholes, as if to say, “Nikeratos, you have brought me home. Dionysos’ winter reign at Delphi is past and gone. Have you not heard my music on Parnassos? I should like to smell skene-paint again.”

It gave me a start. I sat down at the pinewood table, chin in hand, as my father had taught me to do before a mask, when one wants to think oneself into it.

“Glorious Apollo,” I said presently, “are you sure? Wouldn’t you like your face to be more in fashion? You could have anything—a solid-gold wreath, jeweled earrings—it’s nothing to the backers here. And they’ll be at the dress rehearsal.”

A night breeze blew in from the heights of Korax; the lamp flame quivered; Apollo looked at me with dark lidless eyes. “At Phigeleia,” he said, “you promised to give me something. Have I asked for anything before?”

In the morning, I took it to the light. The paint was dull and worn, but the carving perfect. Hagnon was in the theater, touching up; I opened the box, and asked him what he thought.

He looked long in silence, frowning and biting his lips. I waited for him to say the usual things: stiff, harsh, primitive. But he looked up as if some pain had griped him, and said, “Oh, God, what was it like when men had certainty like that?”

“God knows,” I said. “I’ll wear it and see what comes to me. Can you repaint it?”

“Oh, yes, of course. I can touch it up and tone it down, till from in front you’d hardly tell it from a modern one. Listen, Niko. I’ll buy you a new one and paint it free. Just give me this and we’re square.”

“No, I meant can you do it as it was?”

He lifted it out, turning it in his hand and scratching the paint with his finger. “I can try,” he said. “God help me. Leave it with me.”

He put it by, and hauled his ladder along the skene. I gave him a hand, asking where his man had got to. “I turned him out, and good riddance. It’s quicker to work alone. Bone-idle, sullen, and drunk half the time. Niko, did you ever hire him?”

“Not I, by the dog.”

“When I paid him off, he said he supposed it was your doing.”

“Mine? What could he mean? It’s true, there was some look about him … What is his name?”

“Meidias … You do know him, then?”

I told the story. I daresay in those days it would have pleased me to see him now; you would think he had been a seedy, shiftless day-laborer all his life. Maybe I might still have known him without a beard; but I think it was his legs had jogged my memory. Who else would have believed that after all these years, having got where I was, I would stoop to rob him of his wretched pittance? I suppose it was what he would have done himself.

“Well,” I thought, “I’ve looked my last on him now.” Which indeed was true.

Next day Hagnon did not come to the theater. Someone said he was shut in his room and would not open; he did not sound sick; he must have company in bed. At evening, he met me in the wineshop. “The paint’s not set,” he said, “but come and see.”

He had propped the mask on a table with a lamp before it. I gazed in silence, while the eyes of Apollo Longsight, full of unplumbed darkness, stared out beyond us. We had served his turn. He had come back to his mountain lair, like a snake in springtime, to have his youth renewed.

My long quiet made Hagnon uneasy. “The room’s too small. I should have shown it you in the theater.”

I said, “Did you do this, or did he do it himself?”

“I’ll tell you what I did. I found it was a day for the oracle; so I sacrificed, and took this with me, and went down to the cave.”

I stared. He looked rather shamefaced. “It was just to get the feel. But one must ask something, so I asked which attributes the god’s face should show; and the Pythia answered—quite clearly, I could hear it without the priest interpreting—‘Pythian Apollo.’ So I went home and started work.”

“Apollo Loxias,” I said. Before, rubbed down almost to bare wood, it had seemed to show only the Olympian, balanced and clear. But poring in the faded lines of mouth and eye and nostril, Hagnon had found lost curves and shadows. A shiver ran down my neck. Here was the double-tongued, whose words move to their meaning like a serpent in a reed-bed, coil and countercoil; how can a man tell all his mind to children, or a god to men?