The old man, seeing me so headstrong in my passion, and so well resolved to brave all remorse, became convinced that I was a fit object for his nefarious purposes, for, as my hearers will doubtless have already understood, he was a servant of the monarch who reigns in this place of torment. In the perversity of his soul, and that fatal blindness which makes men desire to find an entrance here, he had vowed to induce twenty wretches to serve Eblis, and he exactly wanted my brother and myself to complete that number. Far indeed was he, therefore, from really trying to stifle the yearnings of my heart; and though, in order to fan the flame that consumed me, he seemed, from time to time, to be desirous of telling me stories, yet, in reality, his head was filled with quite other thoughts.
I spent a great part of the night in making my criminal avowals. Towards morning I fell asleep. The Climber did the same, at a few paces’ distance, having first, without ceremony, applied to my forehead a kiss that burned me like a red-hot iron. My dreams were of the saddest. They left but a confused impression on my mind; but, so far as I can recollect, they conveyed the warnings of Heaven, which still desired to open before me a door of escape and of safety.
So soon as the sun had risen, the Climber led me into his woods, introduced me to his ostriches, and gave me an exhibition of his supernatural agility. Not only did he climb to the tremulous tops of the tallest and most slender palms, bending them beneath his feet like ears of corn, but he would dart like an arrow from one tree to another. After the display of several of these gymnastic feats, he settled on a branch, told me he was about to indulge in his daily meditations, and advised me to go with Mouzaka and bathe by the border of the stream, on the other side of the hill.
The heat was excessive. I found the clear waters cool and delicious. Bathing-pools, lined with precious marbles, had been hollowed out in the middle of a little level mead over which high rocks cast their shadow. Pale narcissi and gladioli grew on the margin, and, leaning towards the water, waved over my head. I loved these languid flowers, they seemed an emblem of my fortunes, and for several hours I allowed their perfumes to intoxicate my soul.
On returning to the palace, I found that the Climber had made great preparations for my entertainment. The evening passed like the evening before; and from day to day, pretty nearly after the same manner, I spent four months. Nor can I say that the time passed unhappily. The romantic solitude, the old man’s patient attention, and the complacency with which he listened to love’s foolish repetitions, all seemed to unite in soothing my pain. I should perhaps have spent whole years in merely nursing those sweet illusions that are so rarely realized, have seen the ardor of my passion dwindle and die, have become no more than the tender sister and friend of Kalilah, if my father had not, in pursuit of his wild schemes, delivered me over to the impious scoundrel who sat daily watching at my side to make me his prey. Ah! Shaban! ah, Shamelah! you, my real friends, why was I torn from your arms? Why did you not, from the very first, perceive the germs of a too passionate tenderness existing in our hearts, germs which ought then and there to have been extirpated, since the day would come when not fire and steel would be of any avail!
One morning when I was steeped in sad thoughts, and expressing in even more violent language than usual my despair at being separated from Kalilah, the old man fixed upon me his piercing eyes, and addressed me in these words: “Princess, you, who have been taught by the most enlightened of Sages, cannot doubtless be ignorant of the fact that there are Intelligences, superior to the race of man, who take part in human affairs, and are able to extricate us from the greatest difficulties. I, who am telling you this, have had experience, more than once, of their power; for I had a right to their assistance, having been placed, as you yourself have been, under their protection from birth. I quite see that you cannot live without your Kalilah. It is time, therefore, that you should apply for aid to such helpful spirits. But will you have the strength of mind, the courage to endure the approach of Beings so different from mankind? I know that their coming produces certain inevitable effects, as internal tremors, the revulsion of the blood from its ordinary course; but I know also that these terrors, these revulsions, painful as they undoubtedly are, must appear as nothing compared with the mortal pain of separation from an object loved greatly and exclusively. If you resolve to invoke the Jinn of the Great Pyramid, who, as I know, presided at your birth, if you are willing to abandon yourself to his care, I can, this very evening, give you speech of your brother, who is nearer than you imagine. The Being in question, so renowned among the Sages, is called Omoultakos: he is, at present, in charge of the treasure which the ancient cabalist kings have placed in this desert. By means of the other spirits under his command, he is in close touch with his sister, whom, by the by, he loved in his time just as you now love Kalilah. He will, therefore, enter into your sorrows just as much as I do myself, and will, I make no doubt, do all he can to further your desires.”
At these last words, my heart beat with unspeakable violence. The possibility of seeing Kalilah once again excited a transport in my breast. I rose hastily, and ran about the room like a mad creature. Then, coming back to the old man’s side, I embraced him, called him my father, and throwing myself at his knees, I implored him, with clasped hands, not to defer my happiness, but to conduct me, at whatever hazard, to the sanctuary of Omoultakos.
The crafty old scoundrel was well pleased, and saw with a malicious eye into what a state of delirium he had thrown me. His only thought was how to fan the flame thus kindled. For this purpose, he resumed a cold and reserved aspect, and said, in tones of great solemnity: “Be it known to you, Zulkaïs, that I have my doubts, and cannot help hesitating, in a matter of such importance, great as is my desire to serve you. You evidently do not know how dangerous is the step you propose to take; or, at least, you do not fully appreciate its extreme rashness. I cannot tell how far you will be able to endure the fearful solitude of the immeasurable vaults you must traverse, and the strange magnificence of the place to which I must conduct you. Neither can I tell in what shape the Jinn will appear. I have often seen him in a form so fearful that my senses have long remained numbed; at other times he has shown himself under an aspect so grotesque that I have scarcely been able to refrain from choking laughter, for nothing can be more capricious than beings of that nature. Omoultakos, mayhap, will spare your weakness; but it is right to warn you that the adventure on which you are bound is perilous, that the moment of the Jinn’s apparition is uncertain, that while you are waiting in expectation you must show neither fear nor horror, nor impatience, and that, at the sight of him, you must be very sure not to laugh, and not to cry. Observe, moreover, that you must wait in silence, and the stillness of death, and with your hands crossed over your breast, until he speaks to you, for a gesture, a smile, a groan, would involve not only your destruction, but also that of Kalilah, and my own.”
“All that you tell me,” I replied, “carries terror into my bosom; but, impelled by such a fatal love as mine, what would one not venture!”
“I congratulate you on your sublime perseverance,” rejoined the Climber, with a smile of which I did not then appreciate the full significance and wickedness. “Prepare yourself. As soon as darkness covers the earth, I will go and suspend Mouzaka from the top of one of my highest palm-trees, so that she may not be in our way. I will then lead you to the door of the gallery that leads to the retreat of Omoultakos. There I shall leave you, and myself, according to my custom, go and meditate at the top of one of the trees, and make vows for the success of your enterprise.”