Выбрать главу
es of rubbish, resorting to their keen primitive sense of smell as they searched for scraps of meat, chicken bones or, indeed, live rats. The whole place looked as if an unruly carnival had not long ago passed that way: dangerous piles of broken glass and shards of bottles of cheap spirits lay before the deserted hotel entrance while, on the other side of the street, a gutted and vandalized bus, which seemed to have collapsed in mid-genuflection about its broken axle, stood with its hood up against Schuster’s haberdashery shop as if someone had given it a vague shove in that direction. Soon enough Valuska rejoined Eszter and they reached the Chez Nous Café, from where, according to Mrs Harrer, the famous poplar tree ought to have been visible (the one which had apparently got so bored with gripping the soil it let go its hold and collapsed, like some harmless giant, across the narrow width of Hétvezér Passage). Eszter, who was undoubtedly still dazed by the general experience of being outside but was thinking only of the rubbish, drew his companion’s attention to it. ‘Tell me, my friend, do you see what I see?’ But it was pointless trying to share his astonishment with him: that was plain the moment he opened his mouth, for, after a moment of confusion (in himself or in the other man?), the merest glance at Valuska’s shining face revealed that, having concluded his account of his dawn reveries, his mind was altogether elsewhere, as indeed it would be, thought Eszter, in one who had spent an eternity wandering the city streets and still did not notice anything unusual in this nightmare landscape — and the beaming expression on the face of his escort on this mournful shuffling walk was perfect demonstration of the fact that he regarded it almost as a kind of negation of the filth underfoot; it was as if the whole occasion were in some way uplifting, and that it was only due to some hallucination, born out of his own weakness and astonishment, that Eszter, having realized his mistake far too late, had stumbled across a ghost town where the old town had been. Ever since they had left the house he had concentrated solely on observing and assessing the situation, had hardly heard what the other man said, and if he had been aware of his presence at all it was merely because their arms were linked; so it was strange that now, suddenly, in understanding everything too late, he saw that there was but one proper target for his attention, that being the figure beside him, the man wearing a cap and a coarse, enormous postman’s cloak, that blissfully meandering conveyor of provisions, Valuska himself. Up to this point — having so far, mistakenly, assumed he was dealing with a doomed but still functioning society — it had not occurred to him that the strictly reliable system of regular lunch-time and early-afternoon ‘angelic visitations’, not to mention his own unalterable daily routine, had, in effect, been organized by Valuska, and that his friend’s strange, yet by now seemingly natural, punctuality might be in some way vulnerable to external circumstances; but now, on this day, a day which might justifiably be regarded as special, here before the Chez Nous Café, for the first time in all their long acquaintanceship, Eszter suddenly became aware of the great risks his companion had been running, albeit unwittingly, and was seized with a terrible anxiety. He saw this ultimate version of the last human environment, and could, at the same moment, for the first time, understand and imagine Valuska’s life, how, without knowing quite where he was or to what threat he might be vulnerable, this innocent, unsuspecting creature, blinded by the starlight of his own internal solar system (‘Like a rare endangered butterfly lost in flight in a burning forest …’), had spent his days and nights roaming through this potentially lethal heap of rubbish, and, having understood this, Eszter could draw but one conclusion, which was that he couldn’t rely on himself alone but required the assistance of his faithful companion, which thought, in turn, led him to decide there and then that, if they ever succeeded in finding their way home again, he would never again let Valuska out of his sight. For decades he had acted in the belief that his intellect and sensibility led him to reject a world whose products were unbearable to either intellect or sensibility, but were always available for criticism by the same, but now, stepping from Hétvezér Passage into the funereal silence of Tanács Street, he was forced to concede that all his clear thinking and stubborn adherence to the principles of so-called ‘sober ratiocination’ counted for nothing, since as long as this town, which he took to be representative of the world, persisted in maintaining its lethal reality, that earthy muddy smell he found such a particularly terrible trial would persist in emanating from it. It was no use struggling; he had to understand that his customary Eszterian mode of wit was of no help to him here, for the phrases he thought of failed abysmally to establish his proud superiority over the world; the meanings of words had faded like the light in a run-down flashlight, the objects words might have referred to had crumbled under the weight of the fifty or so years that had passed and given way to the unlikely trappings of a Grand Guignol stage-set in the face of which every sober word and thought confusingly lost its meaning. With such a world, in which statements employing tropes such as ‘as’ and ‘as if’ had lost their cutting edge; in an empire that was prepared to sweep away, or so he believed, not ignorance or opposition but whatever did not fit there; with such a ‘reality’, as Eszter conceived it with a shudder of disgust and repulsion, he had nothing to do — though at this precise minute it would have been very difficult for him to deny that to enter this labyrinth and then make such mad grandiosely dignified declarations could hardly be regarded as anything but eccentric. However, this did not stop him making them and, on their next stop, at the newsagent’s stall in Tanács Street, the friendly newsvendor misunderstood him and tried to explain, by way of reassurance, that he knew the reason for this ‘strange depopulation’, launching so enthusiastically forth on his explanation that it concentrated Eszter’s mind solely on the task of getting home as soon as his mission had been accomplished, and, should he by good fortune have succeeded in accomplishing that, henceforth staying there. For he had lost all interest in what was happening out here, in what calamity would follow the tide of rubbish, in fact he had lost interest in everything except how someone who had blundered into the arena might seek safer soil ‘before the performance was over’, how he might disappear like ‘a gentle melody in the midst of cacophony’ and be hidden away indoors, secreted where nobody could ever find him; and this thought kept nagging away like some faint persistent recollection that at least one figure representative of him—‘some strangled, orphaned, vaguely poetic sensibility’—had, once upon a time, really, quite physically existed. With half an ear he was listening to Valuska’s rapt account of his experiences of the morning, something about a whale in Kossuth Square that attracted not only the local townsfolk, but (an obvious if forgivable exaggeration) ‘positively hundreds of people from the surrounding countryside’, but, truth to tell, he could cope with only one thought at a time, that being the problem of how long they had to turn the house on the avenue into an impregnable fortress that could withstand whatever chance could throw at it. ‘That’s where everyone is,’ his companion announced, and as they made their way up the main street towards the corner where the Water Board stood (its name had attracted a certain sarcasm in the last few months), he entered ever more feverishly into speculation about how marvellous it would be if, as a fitting climax to their excursion, they could view this once-in-a-lifetime monster together, and indeed Valuska’s description of the circus-owner with his squashed nose and soiled vest, of the hours of waiting by the so-called masses who flooded the market square, the whale’s enormous proportions and all the other fabulous details of the extraordinary creature, far from moderating Eszter’s desire acted rather as coal to the fire, for the whole depressing excursion with its even more important ‘uncanny sense of preparation’ could (and indeed should) scarcely have led to any other climax than this spellbinding monstrosity. If, he thought, and the thought depressed him further, if this monster should actually be in the square, and the enormous crowd and the showman in the vest were not merely a sign of his companion’s desperate attempt to populate the deserted town with the products of his imagination, and the existence of this tremendous spectacle were underwritten by the poster stuck on the walls of the furrier’s shop, a poster on which someone had written with a brush, or rather with a finger dipped in ink, the words: CARNIVAL TONIGHT, then it seemed all the more poignant that the more he looked about him in the surrounding desolation the more everything pointed to the fact that apart from the stray cats they seemed to be the only living creatures about — in so far as, Eszter bitterly observed, such a sweeping generalization as ‘living’ could be made to apply to their own miserable selves. For it was no use denying it, they did look a somewhat strange sight, hanging on to each other as they slowly made their way towards the Water Board offices on the corner in the grinding cold, each step a struggle against the icy wind; more like two blind visitors from an alien planet than like a respectable man with his faithful companion at his side setting out to enthuse the populace about, of all things, a movement for moral rearmament. They had to harmonize two ways of walking, two different speeds, and, indeed, two different kinds of incapacity, for while Eszter’s every step across the suspiciously glimmering surface was taken as if it were his last, each appearing to be a preparation for a gradual but ultimately total cessation of movement, Valuska’s acute desire to increase his own momentum was consistently frustrated, and since Eszter was clearly dependent on him, he was constrained to hide the fact that the body leaning on his left arm was endangering his sense of balance, for while his enthusiasm could in some sense support the spiritual weight of his beloved master, the same was not true of the physical equivalent. One could perhaps sum up the situation by saying that their roles consisted of Valuska pulling and tugging and Eszter acting as an effective brake, or that Valuska was practically running while Eszter was practically standing still, but it would be inappropriate to consider their progress severally, partly because the discrepancy between their strides seemed to be resolved in some combined lurch forward, an uncertain, painful-looking progress, and partly because their clumsy clinging interdependence precluded their being individually identified as Eszter on the one hand and Valuska on the other: in effect they appeared to form a single bizarre figure. And so they advanced in curious unitary fashion, or, as Eszter rather sourly thought of it, ‘like an exhausted gnome, something perfectly at home in this infernal nightmare’, a wandering shade, a demon that had lost its way, one side of whose body was condemned to supporting the other, the left leaning on a stick, the right merrily swinging a lunch-box, and, as they went on, passing the tiny lawn in front of the Water Board and the silent offices of the Employment Insurance Bureau, they encountered three other figures standing in the doorway of the stocking factory’s White Collar Club who had just glimpsed them and appeared to be rooted to the spot, waiting for the dreaded hand of fate, in the shape of this monstrous apparition slowly approaching them, to reach them (the two groups could well have regarded each other as ghosts), until there came the moment of recognition. ‘Three of the bravest there,’ Eszter nudged Valuska, who was still wholly absorbed in the story of the whale, indicating the ash-grey huddle on the other side (sparing him the supplementary, ‘seeing there is no one else around’), then reminded himself of what Mrs Eszter wanted done apropos her ‘movement’ and set off across the road, steeling himself to the first disturbing waves of missionary endeavour, trying to formulate phrases that might infuse the three men facing him — however poorly they seemed to be equipped for the great reawakening — with appropriate fervour. ‘Something has to be done!’ he bellowed once the formal courtesies were done with, and when he had succeeded in freeing his hand from theirs, one of them, the hard-of-hearing Mr Mádai, whose habit it was to scream mercilessly into his victims’ ears to establish ‘an exchange of views’, kept agreeing with him, and while the other two also agreed, it seemed they strongly disagreed on the more thorny question of what precisely it was that had to be done. Blithely ignoring the issue of what it was they had to do something about and recognizing Eszter as the immediate master of the situation, Mr Nadabán, the fat butcher, whose position among the notable and influential burghers of the town was underwritten by the quality of his ‘gentle and refined poetry’, announced that he would like to call the assembly’s attention to the need for solidarity; but Mr Volent, the fanatical general engineer of the boot factory, shook his head and counselled common sense as the natural starting point, a point with which Mr Mádai disagreed, for, gesturing for silence, he leaned towards Eszter once again and, practically busting his vocal cords, proclaimed, ‘Vigilance, vigilance at all costs, is my advice!’ Not one of them, of course, left any doubt that the central concepts—‘vigilance’, ‘common sense’ and ‘solidarity’—were merely first steps along a logical course of reasoning and that they could hardly wait to sally forth on the mission implied by these noble values and Eszter — deeply relieved at having stumbled upon at least ‘three representative species of local idiot’ at the entrance of the stocking factory’s White Collar Club — had little difficulty in anticipating what would happen if the diversity between the views of three proponents so clearly quivering with excitement and raring to go ever became apparent, so, taking a calculated risk and wanting as soon as possible to yield place to the retreating figure of Valuska, he tried to bridle their rising passions by asking them what united them in their opinion (‘As I assume from the bitter tone of your reply’) that the end of the world had genuinely arrived. The question evidently surprised them and for a single moment the three faces with their different agitated expressions were almost as one, not one of them having expected Gyorgy Eszter to understand the situation; for how, after all, should someone whose existence already seemed to be commemorated in some as yet unwritten epitaph like: ‘He illuminated our daily life by bringing his extraordinary musical gifts to bear upon it’; someone who was an idol of the educated public, the subject of a panegyric in verse which included the line ‘the alpha and omega of our dull lives’, composed by one of the present company, Mr Nadabán; someone who, by virtue of being a genius, was, like all geniuses, presumed to be absent-minded, and who, furthermore, had chosen to withdraw from the noise and haste of the world; how should he have known anything of the matter? Clearly there were many good reasons for him to be ignorant of the situation and the three of them fully appreciated their remarkable fortune in having been chosen — out of all the population of this great town — to inform him of the ominous changes in the neighbourhood. And they kept cutting across each other in their haste to do so: the shops were sometimes full, sometimes empty; education and bureaucracy had more or less broken down; there were terrible problems in heating one’s home because of the shortage of coal; chemists had run out of medicine; travelling by bus or car was impossible; and this very morning, they desperately complained, the telephones had gone dead. This more or less summed up the situation. And what’s more! Volent added bitterly; and not just that! Nadabán interjected;