Выбрать главу

Aminatta Forna

The Memory of Love

For Simon, with love

THE MEMORY OF LOVE

CHAPTER 1

On the iron-framed bed a single, scant sheet has moulded itself into the form of the human beneath. On top of the bedside cabinet, a small pile of spiral-bound notebooks sits alongside a vase of flowers, bright-coloured and plastic. The notebooks are worn from handling, the leaves rippled with damp. In the atmosphere of the room the memories of a man float and form. The man in the bed is telling a story. His name is Elias Cole.

Adrian listens. He is new here.

Elias Cole says:

*

I heard a song, a morning as I walked to college. It came to me across the radio playing on a stall I passed. A song from far away, about a lost love. At least so I imagined, I didn’t understand the words, only the melody. But in the low notes I could hear the loss this man had suffered. And in the high notes I understood too that it was a song about something that could never be. I had not wept in years. But I did, there and then, on the side of a dusty street, surrounded by strangers. The melody stayed with me for years.

This is how it is when you glimpse a woman for the first time, a woman you know you could love. People are wrong when they talk of love at first sight. It is neither love nor lust. No. As she walks away from you, what you feel is loss. A premonition of loss.

I never thought I would hear that tune again. Then a month, or perhaps it was two months ago, as I sat alone in the room in my house that serves as a study, the window was open, and through it faintly, I heard somebody whistling the tune and singing pieces from the refrain. A woman’s voice. The very same tune from those years ago. I shouted for Babagaleh, who for once came on the first call. I sent him down into the street to find whoever was whistling. He seemed to be gone for ever. And all the time I waited what could I do but sit and listen to my heart keeping time with my impatience.

The person Babagaleh brought to me was a builder, a Fula, dressed in torn trousers, bare of chest and covered in cement dust, which reminded me of funeral ashes. Babagaleh ushered him off the carpets, but I called him close again. I asked him to sing and he did, some other tune. I wouldn’t have put it past Babagaleh to have called the first person he saw from the gate. I hummed a few of the notes, as I remembered them.

And then the man in front of me sang, and there was the tune and his voice, girlish and high. After he had sung for me, I asked him to tell me the meaning of the words. The song was indeed about loss, but not of a woman. In the song a young man longed for a time past, a time he had only heard about in the words of those who’d lived it, a time of hope and dreams. He was singing of the life lost to him, because it had been his misfortune to be born much later, when the world was already a different place.

I had woken later than usual that morning. Babagaleh had been up for hours. A Muslim, a northerner, he’s up with the call to prayer by five every morning, which is one good thing about him. Also, he doesn’t drink and is an honest man, which is more than you can say of many. Quick to temper, though, those northerners. I called him to take a bucket of hot water to the bathroom, so I could shave. These days there is no hot water, we’re lucky if there is water at all. The taps run dry, as had been the case for the last few days. We kept a barrel at the back of the house for such contingencies.

‘I want to finish the study today,’ I told him. ‘When you come back from market come and find me there.’

‘Today is Friday,’ he replied as he filled the sink and prepared to withdraw. I was still in my pyjamas, sitting on the edge of the bath, summoning the energy to lift myself up and reach the sink. Of course, Friday. Babagaleh would be at the mosque. No one to help me all day.

‘Very well,’ I said. ‘Mind you come straight back. No wasting time with all that congosa afterwards.’

No reply, which meant he intended to do just as he pleased. He poured the water into the sink and set down the bucket, came and hovered over me like a bluebottle. I waved him away. When he had gone, I took a breath, as deep as my lungs would allow, and levered myself up with the aid of the towel rail. Four steps to the sink. I rested my hands on the edge of the porcelain, steadied myself on my feet and stared into the mirror. The pale hairs on my chin gave my face an ashen cast. I leaned forward and pulled down each eyelid. My eyeballs were yellow, streaked with red. Admirable colours in a sunset, perhaps.

The night before, as on other nights, Babagaleh arranged the pillows behind me. By then I was forced to sleep virtually upright. I had lain gazing into the black listening to the creaking of my stiffened lungs, the air whistling through the tubes, like a piece of rusted machinery.

I picked up my shaving brush, wet the bristles and lathered my face with soap. The razor was less than sharp and pulled at the hairs, dragging them out of the loose folds of skin. Where the furrows were deepest the razor slid over the wet hairs. I stuck my tongue into the side of my cheek and with my left hand pulled the skin taut. When I had finished, I splashed the water in the basin over my face. It was still hot; I luxuriated in the feel of it. Afterwards I looked again in the mirror. The blood welled up in a number of nicks in my skin. Over the years my skin had grown thinner. It hung down, beneath my eyes, under my jaw, sliding off the bones of my face. I squeezed toothpaste on to my toothbrush and attacked my teeth. Blood on the bristles. My gums had shrivelled away, like slugs in the midday sun. When I was through, I rinsed my mouth and spat into the basin. Then I pulled the plug and watched the toothpaste, bloodstained suds, hairs and water swirl away down the hole, like so many lost years.

When Babagaleh returned from the market I was sitting on the unmade bed, struggling into my clothes. The effort of getting dressed had provoked in me a coughing fit, the sound of which must have brought him to the door of my room. Wordlessly he set down the tray containing my medicine, a jug of water and a glass, poured a little of the water and helped me to take a few sips. Gradually the coughing subsided. Then I sat still, submitting to his ministrations like a child or a halfwit. He freed my left arm from where it was trapped in the shirtsleeve, then he buttoned the cuffs. I pushed away his hands, insisted on buttoning the front myself. He bent and rolled a sock over each foot, pushed them into my shoes and tied the laces.

Starched white shirt. Black trousers. Proper footwear. I could shamble around, unshaven, wearing stained pyjamas, like my neighbour opposite. All over town, you see them. Slumped on the balconies of their homes, amid the traffic fumes, staring into space, gradually being covered in a layer of dust from the street. The living dead.

As I left the room I caught a glimpse of my own reflection in the dresser mirror. A straw man in the half-light. The shirt and trousers billowed out above and below my belt. Every week I pulled the belt a notch tighter. A smear of blood on the collar of the shirt. What to do? I could not go through the effort of changing my clothes again. I expected no visitors.

Babagaleh came to tell me he was leaving. He was dressed for the mosque, wearing a long djellaba of pure white, leather sandals and an embroidered round hat of deep blue. It occurred to me, not for the first time, how easy it would make life to be able to dress like that. Each day Babagaleh performed his simple duties; on Fridays he took his place in the second row in the mosque. A day off every other week. Once a month he went to visit his wife. Though they had long since gone their separate ways, only last year he’d paid for a new roof and window frames. Together they drank coffee and spoke of their grandchildren.