Выбрать главу

It chanced that the next time that I walked down to the lake shore, following our stroll in the woods, I made my usual detour that I might pass by the hut of Nah-ee-lah. As I came near I heard voices, one of which I recognized as that of Nah-ee-lah, and the other, a man’s voice. The girl’s tones were angry and imperious.

“Leave my presence, creature!” were the first words that I could distinguish, and then the man’s voice.

“Come,” he said, ingratiatingly. “Let us be friends. Come to my hut, and you will be safe, for Ga-va-go is my friend.” The voice was the voice of Orthis.

“Go!” she ordered him again. “I would as soon lie with Ga-va-go as with you.”

“Know then,” cried Orthis, angrily, “that you will go, whether you wish it or not, for Ga-va-go has given you to me. Come!” and then he must have seized her, for I heard her cry out, “How dare you lay hands upon me, Nah-ee-lah, princess of Laythe!”

I was close beside the entrance to the hut now, and I did not wait to hear any more, but thrusting the hanging aside entered. There they were, in the center of the single room, Orthis struggling to drag the girl toward the opening while she resisted and struck at him. Orthis’ back was toward me and he did not know that there was another in the hut until I had stepped up behind him and grasping him roughly by the shoulder, had jerked him from the girl and swung him about facing me.

“You cad,” I said, “get out of here before I kick you out, and don’t ever let me hear of you molesting this girl again.”

His eyes narrowed, and he looked at me with an ugly light in them. “Since boyhood, you have cheated me out of all that I wished. You ruined my life on Earth, but now, conditions are reversed. The tables are turned. Believe me, then, when I tell you that if you interfere with me you sign your own death warrant. It is only by my favor that you live at all. If I gave the word Ga-va-go would destroy you at once. Go then to your hut and stop your meddling in the affairs of others—a habit that you developed in a most flagrant degree on Earth, but which will avail you nothing here within the Moon. The woman is mine. Ga-va-go has given her to me. Even if her father should fail to send the ransom her life shall be spared as long as I desire her. Your interference then can only result in your death, and do her no good, for provided you are successful in keeping me from her, you would be but condemning her to death in the event that her father does not send the ransom, and Ga-va-go has told me that there is little likelihood of that, since it is scarcely possible that his messengers will be able to deliver Ga-va-go’s demands to Sagroth.”

“You have heard him,” I said, turning to the girl. “What are your wishes in the matter? Perhaps he speaks the truth.”

“I have no doubt but that he speaks the truth,” she replied, “but know, strangers, that the honor of a princess of Laythe is dearer than her life,”

“Very well, Orthis,” I said to the man. “You have heard her. Now get out.”

He was almost white with anger, and for a moment I thought that he was going to attack me, but he was ever a coward, and contenting himself with giving me a venomous look, he walked from the hut without another word.

I turned to Nah-ee-lah, after the hanging had dropped behind Orthis. “It is too bad,” I said, “that with all your suffering at the hands of the Va-gas, you should also be annoyed by one who is practically of your own species.”

“Your kindness more than compensates,” she replied graciously. “You are a brave man, and I am afraid that you are going to suffer for your protection of me. This man is powerful. He has made wonderful promises to Ga-va-go. He is going to teach him how to use the strange weapons that you brought from your own world. The woman who brings me my meat told me of all this, and that the tribe is much excited by the promises that your friend has made to Ga-va-go. He will teach them to make the weapons, such as you slew their warriors with, so that they will be invincible, and may go abroad in Va-nah slaying all who oppose them and even raiding the cities of the U-ga. He has told them that he will lead them to the strange thing which brought you from your world to Va-nah, and that there they will find other weapons, like those that you carried, and having the noise which they make, and the things with which they kill. All these he says they may have, and that later he will build other things, such as brought you from your world to Va-nah, and he will take Ga-va-go and all the No-vans to what you call Earth.

“If there is any man in the universe who might do it, it is he,” I replied, “but there is little likelihood that he can do it. He is merely deceiving Ga-va-go in the hope of prolonging his own life, against the possibility that an opportunity to escape will develop, in which event he will return to our ship and our friends. He is a bad man though, Nah-ee-lah, and you must be careful of him. There is a vacant hut near yours, and I will come and live in it. There is no use in asking Ga-va-go, for if he is friendly with Orthis, he will not permit me to make the change. If you ever need me, call ‘Julian’ as loud as you can, and I will come.”

“You are very good,” she said. “You are like the better men of Laythe, the high nobles of the court of the Jemadar, Sagroth, my father. They too are honorable men, to whom a woman may look for protection, but there are no others in all Va-nah since the Kalkars arose thousands of kelds ago, and destroyed the power of the nobles and the Jemadars, and all the civilization that was Va-nah’s. Only in Laythe, have we preserved a semblance of the old order. I wish I might take you to Laythe, for there you would be safe and happy. You are a brave man. It is strange that you are not married.”

I was upon the point of making some reply, when the hangings at the doorway parted, and a No-van warrior entered. Behind him were three others. They were walking erect, with drawn spears.

“Here he is,” said the leader, and then, addressing me, “Come!”

“Why?” I asked. “What do you want of me?”

“Is it for you to question,” he demanded, “when Ga-va-go commands?”

“He has sent for me?” I asked.

“Come!” repeated the leader, and an instant later they had hooked their spears about my arms and neck and none too gently they dragged me from the hut. I had something of a presentiment that this was to be the end. At the doorway I half turned to glance back at the girl. She was standing wide-eyed and tense, watching them drag me away.

“Good-bye—Julian,” she said. “We shall never meet again for there is none to carry our souls to a new incarnation.”

“We are not dead yet,” I called back, “and remember if you need me call me,” and then the hanging dropped behind us, and she was shut off from my vision.

They did not take me to my own hut, but to another, not far distant from Nah-ee-lah’s, and there they bound my hands and feet with strips of leather and threw me upon the ground. Afterwards they left me, dropping the hanging before the entrance. I did not think that they would eat me, for Orthis had joined with me in explaining to Ga-va-go and the others that our flesh was poisonous, and though they may have questioned the veracity of our statements, nevertheless I was quite sure that they would not risk the chance of our having told the truth.

The Va-gas obtain their leather by curing the hides of their dead. The better portions they use for their trappings and harness. The other portions they cut into thin strips, which they use in lieu of rope. Most of this is very strong, but some of it is not, especially that which is improperly cured.

The warriors who had been sent to seize me had scarcely left the hut before I commenced working with my bonds in an attempt to loosen or break them. I exerted all my strength in the effort, until I became sure that those which held my hands were stretching. The effort, however, was very tiring, and I had to stop often and rest. I do not know how long I worked at them, but it must have been a very long time before I became convinced that however much they gave they were not going to break. Just what I intended to do with my freedom I do not know, since there was little or no chance that I might escape from the village. Perpetual daylight has its disadvantages, and this was one of them, that there was no concealing nocturnal darkness during which I might sneak away from the village unseen.