Выбрать главу

Gambling, by this token, is unknown on Sirene; it would be catastrophic to Sirenese self-respect to gain advantage by means other than the exercise of strakh. The word “luck” has no counterpart in the Sirenese language.

Thissell made another note: Get mask. Museum? Drama guild?

He finished the article, hastened forth to complete his preparations, and the next day embarked aboard the Robert Astroguard for the first leg of the passage to Sirene.

The lighter settled upon the Sirenese spaceport, a topaz disk isolated among the black, green and purple hills. The lighter grounded and Edwer Thissell stepped forth. He was met by Esteban Rolver, the local agent for Spaceways. Rolver threw up his hands, stepped back. “Your mask,” he cried huskily. “Where is your mask?”

Thissell held it up rather self-consciously. “I wasn’t sure — ”

“Put it on,” said Rolver, turning away. He himself wore a fabrication of dull green scales, blue-lacquered wood. Black quills protruded at the cheeks, and under his chin hung a black-and-white-checked pompom, the total effect creating a sense of sardonic supple personality.

Thissell adjusted the mask to his face, undecided whether to make a joke about the situation or to maintain a reserve suitable to the dignity of his post.

“Are you masked?” Rolver inquired over his shoulder.

Thissell replied in the affirmative and Rolver turned. The mask hid the expression of his face, but his hand unconsciously flicked a set of keys strapped to his thigh. The instrument sounded a trill of shock and polite consternation. “You can’t wear that mask!” sang Rolver. “In fact — how, where, did you get it?”

“It’s copied from a mask owned by the Polypolis museum,” Thissell declared stiffly. “I’m sure it’s authentic.”

Rolver nodded, his own mask seeming more sardonic than ever. “Its authentic enough. It’s a variant of the type known as the Sea Dragon Conqueror, and is worn on ceremonial occasions by persons of enormous prestige: princes, heroes, master craftsmen, great musicians.”

“I wasn’t aware — ”

Rolver made a gesture of languid understanding. “It’s something you’ll learn in due course. Notice my mask. Today I’m wearing a Tarn Bird. Persons of minimal prestige — such as you, I, any other out-worlder — wear this sort of thing.”

“Odd,” said Thissell, as they started across the field toward a low concrete blockhouse. “I assumed that a person wore whatever he liked.”

“Certainly,” said Rolver. “Wear any mask you like — if you can make it stick. This Tarn Bird for instance. I wear it to indicate that I presume nothing. I make no claims to wisdom, ferocity, versatility, musicianship, truculence, or any of a dozen other Sirenese virtues.”

“For the sake of argument,” said Thissell, “what would happen if I walked through the streets of Zundar in this mask?”

Rolver laughed, a muffled sound behind his mask. “If you walked along the docks of Zundar — there are no streets — in any mask, you’d be killed within the hour. That’s what happened to Benko, your predecessor. He didn’t know how to act. None of us out-worlders know how to act. In Fan we’re tolerated — so long as we keep our place. But you couldn’t even walk around Fan in that regalia you’re sporting now. Somebody wearing a Fire Snake or a Thunder Goblin — masks, you understand — would step up to you. He’d play his krodatch, and if you failed to challenge his audacity with a passage on the skaranyi,[4] a devilish instrument, he’d play his hymerkin — the instrument we use with the slaves. That’s the ultimate expression of contempt. Or he might ring his dueling-gong and attack you then and there.”

“I had no idea that people here were quite so irascible,” said Thissell in a subdued voice.

Rolver shrugged and swung open the massive steel door into his office. “Certain acts may not be committed on the Concourse at Polypolis without incurring criticism.”

“Yes, that’s quite true,” said Thissell. He looked around the office. “Why the security? The concrete, the steel?”

“Protection against the savages,” said Rolver. “They come down from the mountains at night, steal what’s available, kill anyone they find ashore.” He went to a closet, brought forth a mask. “Here. Use this Moon Moth; it won’t get you in trouble.”

Thissell unenthusiastically inspected the mask. It was constructed of mouse-colored fur; there was a tuft of hair at each side of the mouth-hole, a pair of featherlike antennae at the forehead. White lace flaps dangled beside the temples and under the eyes hung a series of red folds, creating an effect at once lugubrious and comic.

Thissell asked, “Does this mask signify any degree of prestige?”

“Not a great deal.”

“After all, I’m Consular Representative,” said Thissell. “I represent the Home Planets, a hundred billion people — ”

“If the Home Planets want their representative to wear a Sea Dragon Conqueror mask, they’d better send out a Sea Dragon Conqueror type of man.”

“I see,” said Thissell in a subdued voice. “Well, if I must. .”

Rolver politely averted his gaze while Thissell doffed the Sea Dragon Conqueror and slipped the more modest Moon Moth over his head. “I suppose I can find something just a bit more suitable in one of the shops,” Thissell said. “I’m told a person simply goes in and takes what he needs, correct?”

Rolver surveyed Thissell critically. “That mask — temporarily, at least — is perfectly suitable. And it’s rather important not to take anything from the shops until you know the strakh value of the article you want. The owner loses prestige if a person of low strakh makes free with his best work.” Thissell shook his head in exasperation. “Nothing of this was explained to me! I knew of the masks, of course, and the painstaking integrity of the craftsmen, but this insistence on prestige — strakh, whatever the word is. . ”

“No matter,” said Rolver. “After a year or two you’ll begin to learn your way around. I suppose you speak the language?”

“Oh, indeed. Certainly.”

“And what instruments do you play?”

“Well — I was given to understand that any small instrument was adequate, or that I could merely sing.”

“Very inaccurate. Only slaves sing without accompaniment. I suggest that you learn the following instruments as quickly as possible: The hymerkin for your slaves. The ganga for conversation between intimates or one a trifle lower than yourself in strakh. The kiv for casual polite intercourse. The zachinko for more formal dealings. The strapan or the krodatch for your social inferiors — in your case, should you wish to insult someone. The gomapard[5] or the double-kamanthil[6] for ceremonials.” He considered a moment. “The crebarin, the water-lute and the slobo are highly useful also — but perhaps you’d better learn the other instruments first. They should provide at least a rudimentary means of communication.”

“Aren’t you exaggerating?” suggested Thissell. “Or joking?”

Rolver laughed his saturnine laugh. “Not at all. First of all, you’ll need a houseboat. And then you’ll want slaves.”

Rolver took Thissell from the landing field to the docks of Fan, a walk of an hour and a half along a pleasant path under enormous trees loaded with fruit, cereal pods, sacs of sugary sap.

вернуться

4

Skaranyi: a miniature bagpipe, the sac squeezed between thumb and palm, the four fingers controlling the stops along four tubes.

вернуться

5

Gomapard: one of the few electric instruments used on Sirene. An oscillator produces an oboelike tone which is modulated, choked, vibrated, raised and lowered in pitch by four keys.

вернуться

6

Double-kamanthiclass="underline" an instrument similar to the ganga, except the tones are produced by twisting and inclining a disk of rosined leather against one or more of the forty-six strings.