Выбрать главу

‘What else did you glean from Allen Cranby?’

‘Nothing of any moment, so far as I can tell at present.’

‘You didn’t ask him whether Miss Crimp was mixed up in the smuggling racket? I still think that’s why she was in Dimbleton’s cottage that day talking about fish.’

‘I did not put the question to Allen Cranby, although I expect he could answer it if he chose.’

‘You were going to tell me about a question you did put to him, though. You said he admitted attacking inoffensive little Professor Lovelaine.’

‘Yes, so he did. He claimed that he had mistaken him for somebody else.’

‘Did you believe him?’

‘No, but I did not say so.’

‘Why do you think he did go for him?’

‘I think he feels that Marius Lovelaine was unduly favoured as a result of Eliza’s death. He may even hold him partly responsible for it.’

‘You couldn’t explain that to me, could you? I don’t feel so very bright at the moment.’

‘You are not doing yourself justice. Besides, I can give no logical explanation of my theory. There is something I do not know.’

‘What sort of something?’

‘Merely the identity of the person whom Eliza Chayleigh met at Puffins when she was supposed to be crossing to the mainland.’

‘I don’t suppose we’ll ever find a name for that person. What do you make of this man the young Lovelaines complain of? — the fellow who tried to get into their chalet.’

‘I suppose that could have been some inebriate who had mistaken their lodging for his own.’

‘He seems to have made more than one attempt to get in. You don’t think it could be a vendetta directed against the Lovelaine family, do you?’

‘Well, perhaps it is just as well that the family have left the island. I wonder whether your question has solved my problem?’

‘How do you mean?’

‘Is there a Mrs Lovelaine?’

‘Oh, yes. The kids call her Boobie. Apparently, from what they tell me, she’s capable of making the most fearful floaters and embarrassing one and all.’

‘Dear me! Do you suppose they left her at home in order to avoid these contingencies?’

‘No, she chose to stay behind. She went away before the others left and stayed with a cousin or something. It appears that she doesn’t — didn’t, I mean — love Eliza Chayleigh.’

‘Oh, dear, oh, dear!’

‘But how have I solved your problem? You don’t suppose Boobie disliked Eliza enough to pop over here and murder her before the others arrived?’

‘It would account for so much if she did,’ said Dame Beatrice thoughtfully, ‘but, although the thought is tempting, there is no proof except that Eliza must have met somebody here, and the chances are that that mysterious person was the murderer, or one of the murderers. Of course, apart from Mrs Lovelaine (whose movements, I admit, invite speculation) there are two obvious suspects.’

‘I agree about Miss Crimp.’

‘Who would, of course, have needed an accomplice.’

‘Yes, we’re pretty certain there must have been somebody else. Then isn’t there a chance the accomplice might be persuaded to turn Queen’s evidence?’

‘I think not in this case.’

‘Why not?’

‘I believe that the accomplice I have in mind would have been a most willing partner and had as good, although a different, reason for wishing that Eliza Chayleigh was dead.’

‘I can’t think who it is you’ve fixed on as the other murderer.’

‘And I am not going to name names until or unless I obtain the evidence I need.’

‘You might give me a hint. You’re not thinking of Allen Cranby as Eliza’s murderer, are you?’

‘I am not going to commit myself, but I will give you the hint you demand. Have you ever thought any more about those desecrated headstones in the churchyard?’

‘Sebastian and Margaret mentioned them to me, so of course I went and had a look at them. Somebody had had a shot at cleaning off the paint.’

‘That, I venture to think, was Ransome the churchman. There had been more vandalism, apart from those black magic slogans, had there not?’

‘Yes, but I don’t think it had anything to do with black magic.’

‘Some crude lettering, I believe you told me.’

‘That’s right. Somebody had tried to get rid of old Miss Chayleigh’s name on one of the tombstones and substitute Eliza’s.’

‘It proves nothing but vandalism, of course, but I am inclined to recognise it as a psychological pointer.’

‘But you think the accomplice had not the same motive as the murderer for wanting Eliza dead?’

‘No. As I see it, both nursed a grievance, but it was not the same grievance.’

‘And they decided to act at the same time? But why? And why wait years before they paid off the old score, whatever it was?’

‘I think the answer is that the Lovelaine family came to Great Skua at Eliza’s express invitation. That put the gunpowder among the smouldering fuel. Such, at any rate, is my theory.’

‘But if you know all this, why don’t you tell the police?’

‘You know the answer to that question.’

‘Well, but, if you’re pretty sure, the proof must exist somewhere. We’ve only got to keep on looking for it. Tell me just one more thing. You see, I know you’re right, because you always are right, and if I can follow what you’re thinking, something might crop up which is part of my knowledge, but not part of yours. Anyway, it does look as though somebody disliked the whole Chayleigh family. All the black magic paint was daubed on Chayleigh graves.’

‘And an attempt made to remove old Miss Chayleigh’s name and substitute Eliza’s.’

‘Indicates whoever did it hated both of them, as I say. But, you know, my thought on that is that it could hardly have been Crimp.’

‘Ah, you think she could not have been absent long enough from the hotel to carry out the work involved?’

‘Well, it wouldn’t take long to daub on the red paint, but it’s a different matter when it comes to cutting out one name and substituting another when you’ve got to do it on stone. I say, though! She couldn’t be this dispossessed relative, could she?’

‘We could ask her.’

‘But if she’s the murderer or the accomplice she’ll deny the relationship.’

‘Do you think Farmer Cranby was the accomplice?’

‘I have not said so.’

‘Well, it couldn’t be Mrs Cranby, could it?’

‘Why not? She may have spent the last thirty years in visualising herself as a deeply wronged woman in that her husband seduced Eliza who bore him a son.’

‘That’s all very well, and I know all about Ransome, but why should the coming of the Lovelaines have galvanised her into action after all those years? Besides, it couldn’t have been their actual coming which pushed her over the edge, because, as we’ve already said, Eliza Chayleigh must have been dead for a week before the Lovelaines set foot on the island. And how did she and Miss Crimp ever get together over an awful business like murder?’

‘I have said more than once that we have no proof of the identity of the murderer, or that the murderer may have had an accomplice. However…’

‘Ah, yes, I was going to ask you about that. Why did there have to be an accomplice? To help tip the body over the top of the cliff? That’s what you think must have happened, don’t you?’

‘Because of the contusions on the body? Those could have been caused by the body’s having been bruised by its pounding against the rocks, of course. It was the nature of the head-wound which prompted me to think about murder in the first place. I think death was caused by the use of a sharp-edged piece of slate which somebody with malicious intent had picked up in the quarries.’