Porthos felt a headache coming on, but there was nothing for it. Rouge and Morgaine paraded before him their eight children-seven boys and a girl, the youngest, as pretty as Morgaine and full of graces that had once been reserved to the daughters of the nobility.
And it wasn’t until they, all four of them, were shown to the guest room at the back, with its warm-burning fire, its beds with sheets aired and turned and warmed by the fire, that Porthos dared speak to his friends. “It’s hard,” he said, “not telling him the truth.”
Athos-always understanding-inclined his head. “I guessed it would be,” he said. “But Porthos, you may come back and tell him the truth, if you wish, once we know the whole thing. For now, do you really want everyone in the village to know it? Do you want Amelie’s family on their guard before we ever meet them?”
Porthos shook his head. “But Rouge is trustworthy. And though you, Athos, would say that no woman is trustworthy, I would guess that Morgaine is also reliable.”
“Oh, it’s not your friends that frighten me,” Athos said, lowering his voice. “But with all the servants and possibly young relatives-I never understood exactly who all the servers were-coming and going around us at table, I would bet every single thing we said, and every expression, will be all over the village in no time at all.”
Porthos nodded. It would be hard to dispute that. He knew it for the absolute truth. Soon everyone in the village would hear everything they had said.
“But the boy came here,” Porthos said. “And told them that Amelie and I had married before she died and that…”
“It is my guess,” D’Artagnan said, speaking quietly from where he was sitting on the bed and removing his boots. “That he came here before he had found you. It is my guess that he came by in the full assumption that you had died-”
“That I had died?” Porthos asked, with some confusion.
“Yes,” D’Artagnan said. “I would assume he thought you were dead, because his mother had looked for you so long in Paris, and yet hadn’t found you. What would be more logical than to think you had somehow died?”
“Oh.”
“Indeed,” Athos said. “And everyone in the provinces knows that life in Paris is full of dangers for those who live by the sword. You might have been killed in any of a dozen duels, any of a hundred skirmishes.”
“Oh, nonsense,” Porthos said. “Why would I die of something like that. It would take a fool to be killed in Paris. Or at least someone luckless or unable to fight ably with the sword. Neither of which I am.”
“But Guillaume wouldn’t know that,” Athos said. “To him you would be nothing more than his mother’s recollection of her childhood friend and lover, someone who had come to Paris and disappeared. He probably thought you dead.”
“And thinking you dead, he thought the most logical thing was to claim that you’d married his mother. Who could trace among the several parishes in Paris, whether you’d actually married or not? Any parish priest might have married you,” D’Artagnan said.
“And the records might easily have got lost afterwards,” Athos said.
“And as such,” Aramis said. “He could claim to be your legal heir and claim your portion.”
“It must have shocked him,” Athos said. “When Rouge and Morgaine told him you were still alive. Fortuitous they got it across before he’d given himself away by proclaiming you dead.” He gave Porthos the weary eye. “Did you write to them and tell them you were joining the musketeers? ” he asked. “They seemed to know it.”
Porthos sighed. “Yes. It seemed like someone should know.”
“But why not write to your father?” D’Artagnan asked, puzzled.
“Because my father doesn’t know how to read,” Porthos said.
“Oh,” D’Artagnan said, looking somewhat shocked.
It was something that Porthos thought his friends would never fully understand, the difference between their upbringing and his. His father thought a lord should care about war only. While Aramis had been brought up for the church. And Athos had grown up with the examples of the men of Greece and Rome, who had left dialogues and memoirs and who knew what else. As for D’Artagnan, from what he said, his life had been half lived in books filled with sagas and legends of heros.
“That’s why I wrote to Rouge and Morgaine,” he said. “So if I came to a bad end in Paris, and somehow word made it out, or Monsieur de Treville sent word out, someone would understand. And so if they needed anything… If anything happened to my father…”
Athos nodded. “Provident, almost. But I wonder how much they told the boy, and further how he contrived to get it out of them without ever giving away the fact that he hadn’t grown up with you and hadn’t, in fact, the slightest idea where you might live.”
“I think,” Porthos said. “That he was very cunning.”
“Certes, he must have been,” Aramis said, his mouth set in something that might have been humor or regret, or a bit of both.
“And then, after learning you were alive and in the musketeers, and, having seen your father, and perhaps having heard from your friends how much he himself looked like you and how much you, in turn, looked like your father, he decided to approach you. I wonder if he got the parish records of your family before or after finding out. If after, it was clearly with intention of approaching you.”
“By God’s Blood,” Porthos said. “I swear he never brought it up. He never told me I might be his father or tried in any way to extort money or protection.”
“No,” Athos said. “No. And like you, I wonder what that meant.”
“But surely,” Porthos said. “If he didn’t even know I was alive, he couldn’t be part of the Cardinal’s plot against me. Surely if the Cardinal plotted…”
“It was without Guillaume’s connivance?” Aramis asked. “Using him rather than enlisting him? I was thinking the same.”
“But then who could have done it?” D’Artagnan asked. “Other than Monsieur de Comeau. Would your father…”
Porthos sighed. “In the old days, I would tell you no. My father would be more likely to fell someone with a blow to the head, or attack them with the wood chopping ax than to use poison against them. But then, I don’t think my father ever went up against a boy child. And then, you know, my father despised cunning-the same way he despised reading and all those other arts he called effeminate. And I don’t know how he would choose to counteract someone he’d perceive as cunning and… sly. Plus there is the fact that my father is older than he was, and might not have known much about Paris or how to set about things in Paris. He could not have challenged Guillaume to a duel, at any rate.”
“No,” Athos said. “But would he resort to poison?”
Porthos shrugged. “He probably would not, still. Father is… a direct thinker. But he might have hired…”
Athos nodded. “Indeed he might. As might Amelie’s parents. Or did you not think of that?”
“I did think of that,” Porthos said. “I think we should talk to them tomorrow.”
The Comforts of the Bourgeoisie; Bees and Dogs; Where a Daughter Might Not Exist, but Her Shame Remains
ARAMIS had to admit that the comforts of this mill house were perhaps greater than the comforts of his mother’s house-a noble manor that was, granted, far more comfortable and cheerful than the abode of Porthos’s father, yet far from this world of fluffed sheets and blankets that smelled of rosemary and other herbs, as if they’d been rinsed in aromatic water.