Выбрать главу

I asked about Ciuffettino, too, but that meant nothing to Gianni. He had preferred comic books, and here he turned the tables, bombarding me with a barrage of titles. I must surely have read some of them, too, and a few of the names Gianni mentioned sounded familiar: The Phantom, Fulmine vs. Flattavion, Mickey Mouse and the Phantom Blot, and above all, Tim Tylers Luck But I had found no trace of them in the attic. Maybe my grandfather, who had loved Fantmas and Rocambole, considered comic books inferior rags that were bad for children. And Rocambole was not?

Did I grow up without comic books? It was pointless to impose on myself long breaks and forced rest. I was being gripped once more by research fever.

Paola saved me. That very morning, toward noon, she showed up unexpectedly with Carla, Nicoletta, and the three little ones. My few phone calls had not convinced her. A quick trip, just to give you a hug, she said, well leave again before dinner. But she was watching me closely, weighing me.

"Youre getting fat," she said. Luckily, I was not pale, what with all the sun I had gotten on the balcony and in the vineyard, but no doubt I had put on a little weight. I said it was Amalias little suppers, and Paola promised to set her straight. I failed to mention that I had spent days on end curled up in some corner, not moving for hours and hours.

A nice walk is what you need, she said, and our whole family headed off toward the Conventino, which was not a convent at all, but rather a small chapel sitting atop a hill a few kilometers away. The rise was continuous, and therefore nearly imperceptible, except for the last few dozen meters. While I was catching my breath I encouraged the little ones to gather a spray of roses and of violets. Paola grumbled that I should smell the flowers and not quote the Poet-especially since Leopardi, like all poets, was lying: the first roses do not bloom until after violets are gone for the season, and in any case roses and violets cannot be put together in the same bouquet, try it and see.

To prove that I did not remember only passages from encyclopedias, I showed off a few of the stories I had learned in recent days, and the children sidled up with wide eyes; they had never heard those tales before.

Sandro was the biggest little one, and I recounted Treasure Island for him. I told him how, departing from the Admiral Benbow Inn, I had sailed off on the schooner Hispaniola, along with Lord Trelawney, Dr. Livesey, and Captain Smollett, but by the end his two favorite characters seemed to be Long John Silver, because of his wooden leg, and that poor wretch Ben Gunn. His eyes grew big with excitement, he began seeing pirates lying in wait in the shrubs, kept saying, "More, more," and then, "Thats enough," because once we had gained Captain Flints treasure the story was over. As compensation we sang Fifteen men on the dead mans chest-Yo-ho-ho, and a bottle of rum over and over.

For Giangio and Luca, I did my best to conjure up the naughtiness of Giannino Stoppani from The Diary of the Hurricane Boy. When I inserted the stick up through the drainage hole in the bottom of Aunt Bettinas pot of dittany, or when I yanked Signor Venanzios last tooth out with a fishhook, they laughed endlessly, though who knows how much sense those stories made to three-year-olds. The tales best audience may have been Carla and Nicoletta, who had never been told a thing (a sad sign of the times) about Gian the Hurricane Boy.

But for them, I was more interested in explaining how, in the guise of Rocambole, I had eliminated my mentor in the art of crime, Sir William, now blind but nonetheless an embarrassing witness to my past, by throwing him to the ground and driving a long, sharp hat pin into the nape of his neck, and I had only to remove the small spot of blood that had formed in his hair for everyone to think he had had an apoplectic stroke.

Paola yelled that I should not be telling such stories in front of the children, and thank God nobody kept hat pins lying around the house these days, otherwise they would probably try one out on the cat. But more than anything she was intrigued by the fact that I had told all those things as if they had happened to me.

"If youre doing that to entertain the kids," she said, "thats one thing, but if not, then youre identifying too much with what youre reading, which is to say youre borrowing other peoples memory. Are you clear about the distance between you and these stories?"

"Come on," I said, "I may be an amnesiac, but Im not crazy. I do it for the kids!"

"Lets hope so," she said. "But you came to Solara to rediscover yourself, because you felt oppressed by an encyclopedia full of Homer, Manzoni, and Flaubert, and now youve entered the encyclopedia of pulp literature. Its not a step forward."

"Yes it is," I replied, "first of all because Stevenson isnt pulp literature, and second because its not my fault if the guy Im trying to rediscover devoured pulp literature, and, finally, youre the very one, with that business about Clarabelles treasure, who sent me here."

"Thats true, Im sorry. If you feel its useful for you, go ahead. But be careful, dont get drunk on what youre reading." Changing the subject, she asked me about my blood pressure. I lied: I said I had just had it checked and it was 130. That made her happy, poor thing.

When we returned from our outing, Amalia had prepared a lovely snack, with water and fresh lemon for everyone. Then they left.

That evening I was a good boy and went early to bed.

The next morning, I revisited the rooms of the old wing, which I had only breezed through the first time. I went back to my grandfathers bedroom, at which I had barely glanced, daunted by some reverential awe. There, too, as in all the old bedrooms, was a chest of drawers and a large wardrobe with a mirror.

Inside the wardrobe I found a tremendous surprise. In the back, almost hidden behind several hanging suits to which the scent of old mothballs still clung, were two objects: a horn gramophone, the kind you crank by hand, and a radio. Both were covered with pages from a magazine, which I reassembled: it was the Radiocorriere, a publication devoted to radio programs, an issue from the forties.

An old 78, covered with a layer of dirt, was still in place on the gramophone. I spent half an hour cleaning it, spitting on my handkerchief. The song was "Amapola." I set the gramophone on the chest of drawers, cranked it, and a few muddled sounds came through the horn. You could barely make out the melody. The old gadget had by now attained a state of senile dementia, nothing to be done. After all, it must already have been a museum piece when I was a boy. If I wanted to listen to music of that era, I would have to use the record player I had seen in my grandfathers study. But the records-where were they? I would have to ask Amalia.

The radio, though it had been protected, was nonetheless coated with fifty years of dust, enough that you could write on it with your finger, and I had to clean it with care. It was a nice mahogany-colored Telefunken (that explained the box I had seen in the attic), with a speaker that was covered in a coarse grille cloth, which may have helped the sound resonate better.