Выбрать главу

He moved the ring and dazzled my eyes with its sparkling, as if he wanted to stun me. “Marvelous language, is it not? For other fathers stones signify still other things. For Pope Innocent the Third the ruby announced calm and patience; the garnet, charity. For Saint Bruno aquamarine concentrates theological learning in the virtue of its purest rays. Turquoise signifies joy; sardonyx suggests the seraphim; topaz, the cherubim; jasper, thrones; chrysolite, dominions; sapphire, the virtues; onyx, the powers; beryl, principalities; ruby, archangels; and emerald, angels. The language of gems is multiform; each expresses several truths, according to the sense of the selected interpretation, according to the context in which they appear. And who decides what is the level of interpretation and what is the proper context? You know, my boy, for they have taught you: it is authority, the most reliable commentator of all and the most invested with prestige, and therefore with sanctity. Otherwise how to interpret the multiple signs that the world sets before our sinner’s eyes, how to avoid the misunderstandings into which the Devil lures us? Mind you: it is extraordinary how the Devil hates the language of gems, as Saint Hildegard testifies. The foul beast sees in it a message illuminated by different meanings or levels of knowledge, and he would like to destroy it because he, the Enemy, senses in the splendor of stones the echo of the marvels in his possession before his fall, and he understands that this radiance is produced by fire, which is his torment.” He held out the ring for me to kiss, and I knelt. He stroked my head. “And so, boy, you must forget the things, no doubt erroneous, that you have heard these days. You have entered the noblest, the greatest order of all; of this order I am an abbot, and you are under my jurisdiction. Hear my command: forget, and may your lips be sealed forever. Swear.”

Moved, subjugated, I would certainly have sworn. And you, my good reader, would not be able now to read this faithful chronicle of mine. But at this point William intervened, not perhaps to prevent me from swearing, but in an instinctive reaction, out of irritation, to interrupt the abbot, to break that spell he had surely cast.

“What does the boy have to do with it? I asked you a question, I warned you of a danger, I asked you to tell me a name… Do you now wish me, too, to kiss the ring and swear to forget what I have learned or what I suspect?”

“Ah, you …” the abbot said sadly, “I do not expect a mendicant friar to understand the beauty of our traditions, or respect the reticence, the secrets, the mysteries of charity… yes, charity, and the sense of honor, and the vow of silence on which our greatness is based… You have spoken to me of a strange story, an incredible story. About a banned book that has caused a chain of murders, about someone who knows what only I should know … Tales, meaningless accusations. Speak of it, if you wish: no one will believe you. And even if some element of your fanciful reconstruction were true … well, now everything is once more under my control, my jurisdiction. I will look into this, I have the means, I have the authority. At the very beginning I made a mistake, asking an outsider, however wise, however worthy of trust, to investigate things that are my responsibility alone. But you understood, as you have told me; I believed at the outset that it involved a violation of the vow of chastity, and (imprudent as I was) I wanted someone else to tell me what I had heard in confession. Well, now you have told me. I am very grateful to you for what you have done or have tried to do. The meeting of the legations has taken place, your mission here is over. I imagine you are anxiously awaited at the imperial court; one does not deprive oneself at length of a man like you. I give you permission to leave the abbey. Today it is perhaps late: I do not want you to travel after sunset, for the roads are not safe. You will leave tomorrow morning, early. Oh, do not thank me, it has been a joy to have you here, a brother among brothers, honoring you with our hospitality. You may withdraw now with your novice to prepare your baggage. I will say good-bye to you again tomorrow at dawn. I thank you, with all my heart. Naturally, it is not necessary for you to continue your investigations. Do not disturb the monks further. You may go.”

It was more than a dismissal, it was an expulsion. William said good-bye and we went down the stairs.

“What does this mean?” I asked. I no longer understood anything.

“Try to formulate a hypothesis. You must have learned how it is done.”

“Actually, I have learned I must formulate at least two, one in opposition to the other, and both incredible. Very well, then …” I gulped: formulating hypotheses made me nervous. “First hypothesis: the abbot knew everything already and imagined you would discover nothing. Second hypothesis: the abbot never suspected anything (about what I don’t know, because I don’t know what’s in your mind). But, anyhow, he went on thinking it was all because of a quarrel between … between sodomite monks… Now, however, you have opened his eyes, he has suddenly understood something terrible, has thought of a name, has a precise idea about who is responsible for the crimes. But at this point he wants to resolve the matter by himself and wants to be rid of you, in order to save the honor of the abbey.”

“Good work. You are beginning to reason well. But you see already that in both cases our abbot is concerned for the good name of his monastery. Murderer or next victim as he may be, he does not want defamatory news about this holy community to travel beyond these mountains. Kill his monks, but do not touch the honor of his abbey. Ah, by …” William was now becoming infuriated. “That bastard of a feudal lord, that peacock who gained fame for having been the Aquinas’s gravedigger, that inflated wineskin who exists only because he wears a ring as big as the bottom of a glass! Proud, proud, all of you Cluniacs, worse than princes, more baronial than barons!”

“Master …” I ventured, hurt, in a reproachful tone.

“You be quiet, you are made of the same stuff. Your band are not simple men, or sons of the simple. If a peasant comes along you may receive him, but as I saw yesterday, you do not hesitate to hand him over to the secular arm. But not one of your own, no; he must be shielded. Abo is capable of identifying the wretch, stabbing him in the treasure crypt, and passing out his kidneys among the reliquaries, provided the honor of the abbey is saved… Have a Franciscan, a plebeian Minorite, discover the rat’s nest of this holy house? Ah, no, this is something Abo cannot allow at any price. Thank you, Brother William, the Emperor needs you, you see what a beautiful ring I have, good-bye. But now the challenge is not just a matter between me and Abo, it is between me and the whole business: I am not leaving these walls until I have found out. He wants me to leave tomorrow morning, does he? Very well, it’s his house; but by tomorrow morning I must know. I must.”

“You must? Who obliges you now?”

“No one ever obliges us to know, Adso. We must, that is all, even if we comprehend imperfectly.”

I was still confused and humiliated by William’s words against my order and its abbots. And I tried to justify Abo in part, formulating a third hypothesis, exercising a skill at which, it seemed to me, I was becoming very dextrous. “You have not considered a third possibility, master,” I said. “We had noticed these past days, and this morning it seemed quite clear to us after Nicholas’s confidences and the rumors we heard in church, that there is a group of Italian monks reluctant to tolerate the succession of foreign librarians; they accuse the abbot of not respecting tradition, and, as I understand it, they hide behind old Alinardo, thrusting him forward like a standard, to ask for a different government of the abbey. So perhaps the abbot fears our revelations could give his enemies a weapon, and he wants to settle the question with great prudence…”