Выбрать главу

Nearly all the doors were shut, except for two, near the end, which hung ajar.

“Those two capsules are for us, you and me,” you said. “Nobody else can use them.”

I stared at them. “What are they for?”

I’d heard you and Dara speak in code for nearly all of my life, jumps and capsules and fastenings. I’d imagined all sorts of things. Aliens and spaceships and doorways to another dimension, all the sort of things I’d seen Truman Bradley introduce on Science Fiction Theatre.

“Traveling,” you said.

“In time or in space?”

You seemed surprised. I’m not sure why. Dad collected pulp magazines, and you’d given me books by H. G. Wells and Jules Verne for Christmas in years past. The Justice League had gone into the future. I’d seen The Fly the previous year during a half-price matinee. You know how it was back then: such things weren’t considered impossible, so much as inevitable. The future was a country we all wanted so badly to visit.

“In time,” you said.

I immediately started peppering you with questions: How far into the future had you gone? When were you born? Had you met dinosaurs? Had you met King Arthur? What about jet packs? Was Dara from the future?

You held a hand to your mouth, watching as I danced around the small cavern, firing off questions like bullets being sprayed from a Tommy gun.

“Maybe you are too young,” you said, staring at the two empty capsules in the wall.

“I’m not!” I insisted. “Can’t we go somewhere? Just a—just a quick jump?”

I added in the last part because I wanted you to know I’d been listening, when you and Dara had talked in code at the kitchen table. I’d been waiting for you to include me in the conversation.

“Tomorrow,” you decided. “We’ll leave tomorrow.”

The first thing I learned about time travel was that you couldn’t eat anything before you did it. And you could only take a few sips of water: no juice or milk. The second thing I learned was that it was the most painful thing in the world, at least for me.

“Your grandmother Emmeline called it the fastening,” you told me. “She said it felt like being a button squeezed through a too-narrow slit in a piece of fabric. It affects everyone differently.”

“How’s it affect you?”

You twisted your wedding ring around on your finger. “I haven’t done it since before you were born.”

You made me go to the bathroom twice before we walked back on that path, taking the fork that led to the shelter where the capsules were. The grass was still wet with dew, and there was a chill in the air. Up above, thin, wispy clouds were scratched onto the sky, but out west, I could see dark clouds gathering. There’d be storms later.

But what did I care about later? I was going into a time machine.

I asked you, “Where are we going?”

You replied, “To visit Dara. Just a quick trip.”

There was something cold in your voice. I recognized the tone: the same you used when trying to talk me into wearing the new dress you’d bought me for church, or telling me to stop tearing through the house and play quietly for once.

In the shelter, you helped me undress, though it made me feel hotly embarrassed and strange to be naked in front of you again. I’d grown wary of my own body in the last few months, /the way/ at how it was changing: I’d been dismayed by the way my nipples had grown tender, at the fatty flesh that had budded beneath them. It seemed like a betrayal.

I hunched my shoulders and covered my privates, though you barely glanced at my naked skin. You helped me lie down in the capsule, showed me how to pull the round mask over the bottom half of my face, attach the clip that went over my index finger. Finally, you lifted one of my arms up and wrapped a black cuff around the crook of my elbow. I noticed, watching you, that you had bitten all of your nails down to the quick, that the edges were jagged and tender looking.

“You program your destination date in here, you see?” You tapped a square of black glass on the ceiling of the capsule, and it lit up at the touch. Your fingers flew across the screen, typing directly onto it, rearranging colored orbs that seemed to attach themselves to your finger as soon as you touched them.

“You’ll learn how to do this on your own eventually,” you said. The screen, accepting whatever you’d done to it, blinked out and went black again.

I breathed through my mask, which covered my nose and face. A whisper of air blew against my skin, a rubbery, stale, lemony scent.

“Don’t be scared,” you said. “I’ll be there when you wake up. I’m sending myself back a little earlier, so I’ll be there to help you out of the capsule.”

You kissed me on the forehead and shut the door. I was left alone in the dark as the walls around me started to hum.

Calling it the fastening does it a disservice. It’s much more painful than that. Granny Emmeline is far tougher than I’ll ever be if she thought it was just like forcing a button into place.

For me, it felt like being crushed in a vise that was lined with broken glass and nails. I understood, afterward, why you had forbidden me from eating or drinking for twenty-four hours. I would have vomited in the mask, shat myself inside the capsule. I came back to myself in the dark, wild with terror and the phantom remains of that awful pain.

The door opened. The light needled into my eyes, and I screamed, trying to cover them. The various cuffs and wires attached to my arms tugged my hands back down, which made me panic even more.

Hands reached in and pushed me down, and eventually, I registered your voice in my ear, though not what you were saying. I stopped flailing long enough for all the straps and cuffs to be undone, and then I was lifted out of the capsule. You held me in your arms, rocking and soothing me, rubbing my back as I cried hysterically onto your shoulder.

I was insensible for a few minutes. When my sobs died away to hiccups, I realized that we weren’t alone in the shelter. Dara was with us as well, and she had thrown a blanket over my shoulders.

“Jesus, Miriam,” she said, over and over. “What the hell were you thinking?”

I found out later that I was the youngest person in my family to ever make a jump. Traditionally, they made their first jumps on their seventeenth birthday. I was nearly five years shy of that.

You smoothed back a lock of my hair, and I saw that all your fingernails had lost their ragged edges. Instead, they were rounded and smooth, topped with little crescents of white.

Uncle Dante told me that it wasn’t unusual for two members of the family to be lovers, especially if there were generational gaps between them. It helped to avoid romantic entanglements with people who were bound to linear lives, at least until they were ready to settle down for a number of years, raising children. Pregnancy didn’t mix well with time travel. It was odder to do what you did: settle down with someone who was, as Dara liked to put it, stuck in the slow lane of linear time.

Dara told me about the two of you, eventually; that you’d been lovers before you met Dad, before you settled down with him in 1947. And that when she started visiting us in 1955, she wasn’t sleeping alone in the guest bedroom.

I’m not sure if I was madder at her or you at the time, though I’ve since forgiven her. Why wouldn’t I? You’ve left both of us, and it’s a big thing, to have that in common.

Nineteen eighty-one is colored silver, beige, bright orange, deep brown. It feels like the afghan blanket Dara kept on my bed while I recovered from my first jump, some kind of cheap fake wool. It tastes like chicken soup and weak tea with honey and lime Jell-O.