Выбрать главу

"How big are the dragons?"

Seserakh put her hands about a yard apart. "Sometimes bigger," she said.

"And they can't fly? Or speak?"

"Oh, no. Their wings are just little stubs. They make a kind of hissing. Animals can't talk. But they're sacred animals. They're the sign of life, because fire is life, and they eat fire and spit out fire. And they're sacred because they come to the spring sacrifice. Even if no people came, the dragons would come and gather at that place. We come there because the dragons do. The priests always tell all about that before the sacrifice."

Tenar absorbed this for a while. "The dragons here in the west," she said, "are large. Huge. And they can fly. They're animals, but they can speak. And they are sacred. And dangerous."

"Well," the princess said, "dragons may be animals, but they're more like us than the accursed-sorcerers are."

She said «accursed-sorcerers» all as one word and without any particular emphasis. Tenar remembered that phrase from her childhood. It meant the Dark Folk, the Hardic people of the Archipelago.

"Why is that?"

"Because the dragons are reborn! Like all the animals. Like us." Seserakh looked at Tenar with frank curiosity. "I thought since you were a priestess at the Most Sacred Place of the Tombs you'd know a lot more about all that than I do."

"But we had no dragons there," Tenar said. "I didn't learn anything about them at all. Please, my friend, tell me."

"Well, let me see if I can tell the story about it. It's a winter story. I guess it's all right to tell it in summer here. Everything here is all wrong anyway." She sighed. "Well, in the beginning, you know, in the first time, we were all the same, all the people and the animals, we did the same things. And then we learned how to die. And so we learned how to be reborn. Maybe as one kind of being, maybe another. But it doesn't matter so much because anyhow you'll die again and get reborn again and get to be everything sooner or later."

Tenar nodded. So far, the story was familiar to her.

"But the best things to get reborn as are people and dragons, because those are the sacred beings. So you try not to break the taboos, and you try to observe the Precepts, so you have a better chance to be a person again, or anyhow a dragon… If dragons here can talk and are so big, I can see why that would be a reward. Being one of ours never seemed like much to look forward to.

"But the story is about the accursed-sorcerers discovering the Vedurnan. That was a thing, I don't know what it was, that told some people that if they'd agree never to die and never be reborn, they could learn how to do sorcery. So they chose that, they chose the Vedurnan. And they went off into the west with it. And it turned them dark. And they live here. All these people here—they're the ones who chose the Vedurnan. They live, and they can do their accursed sorceries, but they can't die. Only their bodies die. The rest of them stays in a dark place and never gets reborn. And they look like birds. But they can't fly."

"Yes," Tenar whispered.

"You didn't learn about that on Aruan?"

"No," Tenar said.

Her mind was recalling the story the Woman of Kemay told Ogion: in the beginning of time, mankind and the dragons had been one, but the dragons chose wildness and freedom, and mankind chose wealth and power. A choice, a separation. Was it the same story?

But the image in Tenar's heart was of Ged squatting in a stone room, his head small, black, beaked…

"The Vedurnan isn't that ring, is it, that they kept talking about, that I'm going to have to wear?"

Tenar tried to force her mind away from the Painted Room and from last night's dream to Seserakh's question.

"Ring?"

"Urthakby's ring."

"Erreth-Akbe. No. That ring is the Ring of Peace. And you'll wear it only if and when you're King Lebannen's queen. And you'll be a lucky woman to be that."

Seserakh's expression was curious. It was not sullen or cynical. It was hopeless, half humorous, patient, the expression of a woman decades older. "There is no luck about it, dear friend Tenar," she said. "I have to marry him. And so I will be lost."

"Why are you lost if you marry him?"

"If I marry him I have to give him my name. If he speaks my name, he steals my soul. That's what the accursed-sorcerers do. So they always hide their names. But if he steals my soul, I won't be able to die. I'll have to live forever without my body, a bird that can't fly, and never be reborn."

"That's why you hid your name?"

"I gave it to you, my friend."

"I honor the gift, my friend," Tenar said energetically. "But you can say your name to anybody you want, here. They can't steal your soul with it. Believe me, Seserakh. And you can trust him. He doesn't—he won't do you any harm."

The girl had caught her hesitation. "But he wishes he could," she said. "Tenar my friend, I know what I am, here.

In that big city Awabath where my father is, I was a stupid ignorant desert woman. Afeyagat. The city women sniggered and poked each other whenever they saw me, the barefaced whores. And here it's worse. I can't understand anybody and they can't understand me, and everything, everything is different! I don't even know what the food is, it's sorcerer food, it makes me dizzy. I don't know what the taboos are, there aren't any priests to ask, only sorcerer women, all black and barefaced. And I saw the way he looked at me. You can see out of the feyag, you know! I saw his face. He's very handsome, he looks like a warrior, but he's a black sorcerer and he hates me. Don't say he doesn't, because I know he does. And I think when he learns my name he'll send my soul to that place forever."

After a while, gazing into the moving branches of the willows over the softly moving water, feeling sad and weary, Tenar said, "What you need to do, then, princess, is learn how to make him like you. What else can you do?" Seserakh shrugged mournfully. "It would help if you understood what he said."

"Bagabba-bagabba. They all sound like that."

"And we sound like that to them. Come on, princess, how can he like you if all you can say to him is bagabba-bagabba? Look," and she held up her hand, pointed to it with the other, and said the word first in Kargish, then in Hardic.

Seserakh repeated both words in a dutiful tone. After a few more body parts she suddenly grasped the potentialities of translation. She sat up straighter. "How do sorcerers say 'king'?"

“Agni. It's a word of the Old Speech. My husband told me that."

She realised as she spoke that it was foolish to bring up the existence of yet a third language at this point; but that was not what caught the princess's attention.

"You have a husband?" Seserakh stared at her with luminous, leonine eyes, and laughed aloud. "Oh, how wonderful! I thought you were a priestess! Oh please, my friend, tell me about him! Is he a warrior? Is he handsome? Do you love him?"

After the king went dragon hunting, Alder had no idea what to do; he felt utterly useless, unjustified in staying in the palace eating the king's food, guilty for the trouble he had brought with him. He could not sit all day in his room, so he went out into the streets, but the splendor and activity of the city were daunting to him, and having no money or purpose all he could do was walk till he was tired. He would come back to the Palace of Maharion wondering if the stern-faced guards would readmit him. The nearest he came to peace was in the palace gardens. He hoped to meet Rody there again, but the child did not appear, and perhaps that was as well. Alder thought that he should not talk with people. The hands that reached to him from death would reach out to them.

On the third day after the king's departure he went down to walk among the garden pools. The day had been very hot; the evening was still and sultry. He brought Tug with him and let the little cat loose to stalk insects under the bushes, while he sat on a bench near the big willow and watched the silver-green glimmer of fat carp in the water. He felt lonely and discouraged; he felt his defense against the voices and the reaching hands was breaking down. What was the good of being here, after all? Why not go into the dream once and for all, go down that hill, be done with it? Nobody in the world would grieve for him, and his death would spare them this sickness he had brought with him. Surely they had enough to do fighting dragons. Maybe if he went there he would see Lily.