The story is about her grandfather who served with Buonaparte. By the time Francine knew him, she says, he had already lost his fingers' ends and the nose he carried over his dear smiling mouth was lacking by a full centimetre, maybe more. And so on, and in a similar vein, until we reach the Russian Campaign.
'Somewhere in the middle of that vast land,' she says (in a formal singsong tone), 'he sat down on ground that was so cold it seemed warm again. He wanted to lean back and look at the sky, because those winter stars were more beautiful than any he had seen. And then, it seemed that he was lying down, with the shuffling feet of men passing him by. It was so delicious. "Remember this," he used to say. "That death can be delicious too." And the stars came lower until he thought that they were shining only on him.
'He would have died there, quite happy, if a carriage had not stopped beside him. The man who got out was small, and he wore a cockade in his black hat. Can you guess it? He opened my grandfather's coat and worked his hand inside, and "Why are you robbing me?" said my grandfather, "when I have already given you my life?" Le Petit Caporal said nothing, but looked at the papers my grandfather had placed, for warmth, next to his heart. Then he said, "Estella. She has a pretty hand, don't you think? And, see here, the violet she pressed for you, still blue against the page." And the thought of his daughter, who is my mother, brought my grandfather to his feet – numb and blackened as they were, and wrapped in the skins of two Russian chickens. He stumbled on, leaving his trail of feathers on the snow and, when he thought to look for it, the carriage was already disappeared.'
Chickens, no less. I find the shoes as painful and mortifying as the story itself.
'Do you think it is true?' I say. Or was it all a trick of the poor man's mind?'
'Well, yes,' says Francine. 'After a fashion.' Certainly, when she was a child, she had looked at her grandfather with awe. The great Napoleon had saved him; what could be more true than that? Though perhaps he was just giving them all courage for the bitter future they faced, once Napoleon was gone.
My dear friend shifts in his chair. He is very moved.
'So… Francine,' he says. Ί hope, after this, that you will always lose at cards,' and he toasts her, and her mutilated grandfather, and le Petit Caporal, with his glass of Madeira. After which, none of us has the heart to return to the game.
The dead sailor turns over in my dreams and seems to call to me. 'Dora! Dora!' I wake in the middle of the night sick with him.
It is bright. There is a moon, and watery reflections dance on the walls until it is all about me, a river of broken light, rippling and breaking on the ceiling and on the bed and on my skin. I can not bear it, this flickering tide on my arms, the way my body disappears under it so that I am just another surface in the dark.
Outside, under a blank moon, I am free of it. Here is my belly in front of me again, big and hard and round. I stay close to the shadow of the wall and make my lumbering way to the doctor's cabin. He lies slung outside; the smell of old drink cuts like vinegar the awful honey of the sailor's decay. I pass the length of him, from boots to hair, and he stirs and settles, his mouth seeking the comfort of the cloth.
When all is still, I push in at the door. The smell is stronger now: it is absolute. And, instead of darkness, here is the river light again, mocking me as I strain to tell the sailor from the cot where he lies. We are in a flickering, shifting, underwater grave. And there he is. The light makes him look alive. I step forward and want to say… what? That I am here – that I am his Dora, or not his Dora -I have a dreadful urge to whisper it, but I do not know his name.
I let my breath out all at once, and startle myself with the sound. It is a bubble of air soughed from out his dead lungs, I am sure of it. This is how a dead man speaks. They say the last breath rises out of him a day, two days later, and if you listen to it you will hear – a curse sometimes, or a blessing, or a name. What is it, that I want to hear? When I see his face for sure then I will go, and I take a step nearer in the dark.
His eye is open. I closed his dead eye, but now it is open again. It looks, not at me, but at everything – at the light that is all the same and the four shifting walls and at me – it picks nothing out, but lets each fall indifferently into the well of his dead gaze – and we are all the same.
His face, I see as I turn to leave, is not like the face he had when he was alive. It is more stern. And older too. Ancient, and high in the nose. And the livid flesh and the unburned flesh fall alike, in tranquillity, away from all the sharp bones. He looks quite distinguished.
Back in my room, I see that eye whenever I close my own. Also, the open eye of the doctor fixed on me as I shut the cabin door. There is no doubt this one is alive: his pupil, black and wide with fright.
He is in love with me, I think. You can tell at that moment when someone wakes – the thing that dawns in their eyes. Or perhaps we all love easily in our sleep. Because I think I saw love, or something like it – wonder perhaps – before the fright. So I laid my finger on my lips before he should cry out,
Ά little prayer,' I said, and smiled at him, as though I were a dream. I hope that he took me for such.
The ship moves gently on the water, tugging idly, over and over at the anchoring ropes. Holding us all, the coughing, shifting men, the dead man and me, retching into a basin in the watery night.
They say there is a sea in my belly now, and that my child swims inside me. And I think sometimes how dark, how blessed, it must be in there.
Today, enough wind to steer for the bank and the sailor's grave. At last. We are almost beached in our eagerness to reach the shore, and the men leap overboard not waiting for the boats.
The sailor's body is lowered on a chain; covered in hemp and criss-crossed with rope, like a doll you might make out of cloth and twine. He is rigid and, I think, quite ceremonial, as he lands feet-first. I would like to put a hat on him such as admirals wear, and send him off in his skiff for an inspection of the fleet. But they angle him down until he is lying the length of the boat on one side. The rower nudges him at every stroke and lifts his oar in fright and so they go in circles for a while.
There is no proper order to all this. Everyone spills overboard. My dear friend climbs down to bury the poor man; Mr Whytehead supervises the digging of the grave (I am surprised he does not draw up plans). Francine, with a soft look, disappears down the net of ropes. Was that a request? Still, I can hardly call her back. She is handed over by the doctor who turns to me to effect a bow, which he then fails to complete. He gives me a fuddled look that has something of last night in it, and then, to my delight, he turns tail and hops over the side.