‘Yes, that is why you were dubbed “Mater”. I remember now.
And I remember wondering why you liked it. It did not seem to suit you somehow.’
‘I did not like it. It did not suit me.” It does not now. But the name, “Mother”, was given. It belonged to someone else. I did not take what was not mine.’
‘I remember; I do remember, Flavia. And I remember how you sunk yourself in other people and forgot your own claims. And I appreciated it, my dear; and I have appreciated it ever since. It is the foundation of our life together. Whatever else has been between us, we have that.’
‘Do you wish the letter to go today?’
‘I don’t wish anything about it,’ said Cassius, sitting down and throwing one leg over the other, as if threatened by exhaustion. ‘But, as I told you, Catherine wishes it, and it is she you are so concerned for. And if you had seen her all keyed-up and tragic, you would not keep her waiting a moment longer than you could help. No one would, who had a human heart.’
‘It is you who have kept her waiting for nine years,’ said Flavia, going to the desk. ‘She need not wait much longer.’
‘Well, upon my word, what a mean speech!’ said Cassius, looking at her back. ‘Of all human meannesses give me that of a good woman. And when I say a good woman, I mean what I say. Well, what can we do to hurry things? Shall I leave the letter at the house?’
‘No, that would be showing too much zest,’ said his father. ‘It is not a case for an excess of it.’
‘Simon can take it,’ said Flavia.
‘And wait for an answer?’ said her husband.
‘I hardly think there is any need for that.’
‘Too much zest again? But, as I told you, if you had seen that woman, you would share my feeling. You would not expect me to consider what was due to myself. If you are what people think you, you would be shocked by it. You would not worry about zest. It is not a case for being concerned with convention. I declare I can’t get her face out of my head. It keeps coming back to me.’
‘Well, Simon can wait for the answer.’
‘You are a good woman, Flavia, a woman sound at heart, if ever there was one. Your heart goes out to another woman in distress. You have no feeling about her coming to share your place. You are above it.’
‘Surely she will hardly be doing that.’
Well, we shall have her coming here, or the boys going there, or something of the kind happening. If there is to be this change, it will have to be managed somehow. I don’t see any way out of it.’
‘I did not know the change was to involve so much. I understood there was to be a meeting, and I assumed it would be repeated at intervals, but not at frequent ones.’
‘Oh, you assumed that, did you? That is the knowledge of human nature of which you have so much! If I have any myself, the meetings will recur pretty often. What would you expect?’
‘I expected what I said.’
‘Well, I expect something different. I have my own knowledge of life, and no mother who has been parted from her sons and then had them restored to her, would tolerate seeing them so seldom. It is not in human nature. You must know that. You are a mother yourself.’
‘To her children as well as mine, Cassius. It is the risk to them that troubles me. They cannot have two mothers.’
‘So that is what it has come to. I have heard you say the opposite. It seems that is what they will have. But there is surely no danger in it. The more mothers, the better, surely. We can’t have too much of a good thing.’
‘The usual suggestion is that we can.’
‘Well, then they will have it. But it is better than too little. It is a fault on the right side. We must leave the future to itself.’
‘It holds more problems than you realize.’
‘Well, I can’t help it, can I? I am not sure I cannot solve them. I shall just let things take their course. And if you are guided by me, you will do the same. And you are guided by me more often than you think, Flavia. I am not such a nonentity in my own house. I often find my influence working and having its result. Though no one would acknowledge it. Oh, no, I should not expect that. But it remains that I am the head of the family, and that must mean something. Take the example of this last decision. Who really made it, you or I?’
‘You had your own way,’ said his wife.
‘And what is that but the same thing in other words? If I carry my point, my advice is taken; there is no way out of it. And here we have the answer to the letter. It is a good thing the boy was told to wait. That was a good idea of yours, Flavia. Well, I wonder what Catherine says. It is odd, but I have a queer sort of feeling of suspense.’
‘She will come,’ said his wife, laying down the letter.
‘Oh, will she?’ said Cassius, coming up and taking it. ‘I may read it, I suppose? Well, of course I may; it is written to us both; it is written to me more than to you really. Oh, it is just a formal acceptance in the usual terms.’
‘Well, what else should it be?’ said Mr Clare.
‘The invitation was put in those terms,’ said Flavia.
‘Yes, well, I suppose it was. You could not be expected to use any others, to show too much zest, as you would say. It is odd how her writing comes back to me. I might have seen it yesterday. I generally forget writings, and I don’t think I saw it very much.’
‘I think it is natural that you should remember it.’
‘Yes, well, I suppose it is. I daresay she would remember mine, though she saw it even less. I don’t often seem to write things, somehow. So it is at luncheon tomorrow that she will be here. And it is fourteen years since she came here first. What a thing it is to look back on the past!’
‘A different thing for us all,’ said his father.
‘Yes, well, I suppose it is. All men have their experience. And all women too, though we tend to forget that. So she took the first day that offered. She can’t be unwilling to come. How did you put the invitation?’
‘I gave her the choice of several days,’ said Flavia.
‘And she took the first. Well, I was prepared for that. But she can’t feel any reluctance to darken these doors. You might almost say she was showing zest.’
‘She is coming to see her sons. There is no sign of any other purpose. You realized her eagerness to see them.’
‘Yes, so I did. I read her mind. I seemed to see right into it somehow. I sometimes find myself doing that. Somebody’s mind will lie right open before me. It is odd how we have these little individual powers. I suppose that is one of mine.’
‘It might be a dangerous one,’ said his wife.
‘Yes, in the wrong hands. We have to remember what is vested in us. It is a sort of trust.’
‘What of your plans for tomorrow?’ said his father. ‘You will be wise to give your minds to them. How will you sit at the table? There should be no uncertainty.’
‘Cassius and I in our usual places,’ said Flavia. ‘And Catherine opposite to you, with the boys on either side of her.’
‘Yes, well, she can’t sit in her usual place,’ said Cassius, with a little laugh. ‘In her old place, I mean. But it will be the first time she has sat at the side of the table in this house. I wonder if she will think of it.’
‘She will probably be thinking of other things,’ said Flavia. ‘She certainly will, if you are right in your account of her.’
‘Well, my impression was what I told you. As I said, it all seemed quite clear. But I shouldn’t be surprised if a thought of it goes through her mind.’
‘It would hardly be more than that.’
‘No, well, I suppose not. I expect I was right in my impression. Well, I wish the occasion was over. It gives me an odd, unsettled feeling. I never thought to sit at the head of my board, with one wife opposite to me, and another at my side. Well, I suppose I had my ways with women when I was young. It seems that I must have, though I did not give much thought to it. It has never been my habit to turn my eyes on myself. I just went on in my natural way.’