‘Ah, yes,’ Jacobsson agreed. ‘Gerty and Carl Cori. Medicine. They came from St. Louis in Missouri, and received half the award, and we gave the other half to the Argentinian, Houssay. Something to do with hormones-’
‘They discovered how glycogen is catalytically converted,’ said Krantz with precision.
‘At any rate, we do occasionally bless the fruits of marriage,’ said Jacobsson. ‘I look forward to meeting the Marceaus.’
‘I think it is odd,’ said Ingrid Påhl.
Jacobsson seemed startled. ‘Odd? What is odd?’
‘To be a married couple winning the Nobel Prize,’ explained Ingrid Påhl. ‘In fact, to be a married couple winning anything that has to do with work. It gives marriage only one dimension. The laboratory is the home, and the home is the laboratory. No variety, no change of pace. And too much harmony. Besides, what does this do the male’s rôle? He has gone out, club in hand, to kill a bear for supper, and bring it to his admiring mate, but instead his mate has been out with him, and deserves as much credit for killing the bear as he. Where does that put him? And her?’
‘I am sure the Marceaus never think of such things for a moment,’ said Jacobsson primly. He considered his watch and then looked out the car window. ‘We’ll be just in time for them. Twenty more minutes.’
The three sat in silence now-Krantz who had been wedded and divorced long ago, and Påhl and Jacobsson who had never been wedded at all-thinking their own thoughts about marriage and the prize…
They had hardly exchanged a full sentence or a civil word since they had left Paris for Stockholm.
Reclining in her leather seat beside the blank window, uncomfortable in a black-and-white wool tweed suit, tailored at the last moment to fit her newly trim figure, and unrelaxed because of her enforced proximity to her husband, Denise Marceau let her gaze rove disinterestedly over the aeroplane’s elegant interior. For a while she watched the two young French hostesses, blonde hair swept daringly high, confident in their white blouses and tight blue skirts, treading up and down the aisle among the passengers, followed sometimes by the uniformed steward. Then she was conscious of Claude, slumped low in the seat beside her, legs crossed, smoking a cigarette as he turned the pages of an Émile Gaboriau novel. She did not look at him fully. She could not trust herself to do so. She had not bothered to bring along any reading of her own, because she was too occupied with her seething mind. It was enough.
She extracted an American filtered cigarette from her bag as unobtrusively as possible, for she did not want Claude to light it or want any of his attentions. Hastily, she snapped her lighter and applied it to the cigarette, so maintaining another small victory in her remote independence.
Not many hours ago-three, four, five at most-they had been brought across the smooth highway from Paris to Orly Field by a convoy of Institut colleagues and pompous government officials. They had boarded the Air France jet, Flight 794, at 10.40 in the morning, amid a noisy fanfare and demonstration from their friends and the circle of newspapermen. As they climbed into the plane, there had been shouts below for one last photograph. She had permitted Claude to hold her arm-the possessive façade of marriage-as they posed. The second that they were inside the jet, she had shaken her arm free.
In the noiseless, capsuled period since they were airborne, there had been only monosyllabic exchanges between them. Are you comfortable, Denise? Oui. Champagne? Non. Like one of my books? Non. Beautiful plane? Oui. The translucent barrier between them, like the one separating two male Siamese fighting fish, was made more bearable by the fact that they were, indeed, in an aquarium, watched, peered at, attended, thankfully not alone. Other passengers, informed of their fame and destination, drifted by to make conversation with Claude. Either a hostess or the steward seemed to hover constantly, awaiting command. Several times, one of the pilots came back to inquire if they were comfortable.
Now, Denise Marceau was aware that the taller hostess was addressing them on the intercom. She spoke first in French, then in English. ‘It is exactly two o’clock,’ she announced. ‘We will put down in Stockholm on schedule, in twenty-five minutes. Thank you.’
Watching this hostess, whose small brassière cups were outlined behind her white blouse, Denise was unaccountably enraged. Or accountably, for she associated this anonymous girl with Gisèle Jordan, and hatred of her husband filled her throat. She had almost spoken up in Copenhagen during the brief stopover when they had not left the plane, but had finally sat without progress or purpose. Now her resentment and wrath were even greater. Blindly, she twisted towards Claude.
‘Why in the devil do you not put down that goddam book and say something for yourself?’ she demanded, fighting to keep her voice low.
Claude recoiled instinctively from the harshness of her sudden outburst, then slowly, controlled, he placed the bookmark between the pages, shut the book, and sat up. ‘What do you want me to say?’ he asked. ‘I have tried to make conversation a dozen times. But you insist on punishing me with silence.’
‘I should not have come on this damn trip at all. I do not want be seen with you. You were with that bitch the night before last, and do not try to deny it.’
His composure broke briefly. ‘What do you mean? Denise-’
‘I mean you deliberately went to see her, dined with her, went to someone else’s apartment and slept with her.’
‘You are upset. You are imagining-’
‘Stop it, stop it. I know.’
She would not reveal to him exactly how she knew, even though he had probably already guessed, but still, she would not tell him outright. She would not discuss this part of it or any other details of her humiliation of the three weeks past.
‘Your horrible affair was bad enough,’ she was saying. ‘How I can even look at you again, I don’t know. But to lie to me after-deliberately lie-promise me, pat me on the head-a passing indiscretion, a mistake, no more-and then brazenly resume-’
‘Denise,’ he said with difficulty, glancing off to see if they were being overheard, ‘nothing more passed between us. I simply had to see her once more to-to tell her-’
‘You saw her more than once more, and you slept with her. You have lost all your pride and prudence. You do not give a damn about me, us, our reputations-you are going on headlong-like some schoolboy in the Place Pigalle, in love with a prostitute.’
She was uncontrolled, he saw, surprisingly wild and capable of anything. He did not wish a scene now or here, especially not here. ‘Denise, please,’ he pleaded. ‘Wait until we get to Stockholm and we are alone. I shall explain everything. This is a problem between us. We will work it out privately.’
‘No-now-’
‘I have tried to speak to you a dozen times in the last weeks,’ he said with exasperation, ‘but you were playing the great wounded-the sufferer. I could not get a word from you. Now you want to stage it here, in a crowded plane. Look, people are watching us right now. Where is your sense of respectability-decency? We still have a marriage-’
‘Have we?’ she demanded. ‘I love that. Look who speaks of decency-respectability-with a kept whore on the side.’
‘Denise, I beg of you. Everyone’s listening.’
This time, his plea reached her. She bit her lip, surreptitiously observed the passengers around them, and then sat back in sullen silence.
‘We will find a solution,’ he added lamel desperate to placate her. ‘Soon as this Nobel affair is over with-’
‘To hell with Nobel,’ she said, ‘and to hell with you.’ With a violent wrench of her body, she turned her back on him, curling in the seat, arms folded, pretending to sleep.
But Denise Marceau did not sleep. The play in her head was this, and the Chevalier von Sacher-Masoch had lent his name to it: act one, the discovery; act two, the confirmation and confrontation; act three, they lived unhappily ever after.