Выбрать главу

I shook my head. ‘Later perhaps,’ I added and she drowned me with those seal eyes, making me ashamed of even that friendly lie.

‘We should go armed,’ growled Finn and again I shook my head, never taking my eyes off her. No sense in inviting trouble. A sword, as was proper, but no byrnie or helms or shields or great bearded axes. Finn grunted, unconvinced.

‘I see no trouble,’ Onund argued, looking around, while the messenger waited, tapping his staff impatiently.

We had come upriver on a raiding boat with the prows up, smoke from a burning staining the sky behind us and the warning whispers of enemies in every ear. Even allowing for the folk on the west bank not liking those on the east, traders in geegaws, along with everyone else, would have vanished like snow off a sun-warmed dyke at the sight of us. Yet here they were, lying and haggling, not in the least afraid — but it had taken them two hours and more to be so friendly.

Onund thought about it, frowning, but it was Dark Eye who dunted him gently to the centre of it.

‘They have been told not to be afraid, to make us welcome,’ she said, soft as the lisp of rain. ‘They have been told that either we are no danger — or will be made to be no danger.’

‘Heya,’ Finn said, grasping it. ‘It is a trap then.’

‘And you walk into it like a bairn?’ Bjaelfi accused, but Finn clapped him on the shoulder, grinning.

‘It is only a trap if there is no escape from it,’ he said.

‘There is only escape if others come for us,’ Crowbone added. ‘What are Onund and Trollaskegg and Abjorn and the others to do?’

I looked at him and them and shrugged.

‘I am thinking you may have to hold a Thing on that for yourselves,’ I said, ‘once the girl and the ship both are safe.’

‘Quickly,’ added Finn meaningfully to Trollaskegg. ‘So you reach that part where you come to rescue us.’

The place was more than thorp, less than town, a fetid cluster of little log houses with steep roofs that came almost to the ground, with a shop or a workplace in an open part and sleeping benches in an attached, closed space.

Tight-herded about split-pine walkways, the houses teemed with life and smells — but the messenger who led us seemed well-known and folk moved out of our path, even those who struggled with heavy loads of fish, or barrels. In any trade town further north, the haughty messenger, stick or no, would have been kicked into the side muck, as Finn pointed out.

I was only vaguely aware of it. As we left, she had whispered, ‘Come back alive,’ and my arm and my cheek burned — the one where her hand had laid, the other where her lips had touched. Finn had growled like a guard hound and shaken his head. I was still swimming up from the depths of her seal eyes as we traipsed after the messenger.

The houses straggled out, became more withy and less wood, until they stopped entirely. Then there was the fortress, the approach to it lined with cages on poles and, in most of them, a dessicated, rot-blackened affair that had once been human. A few of them, I saw, were fresher dead than that.

It was a good, solid affair, ditched and stockaded, with a solid half-timber, half-stone keep on a mound — what the Rus-Slavs call kreml and detinets, though there were no Rus-Slavs here. No Wends, either, I saw and we all exchanged meaningful glances, for the leather-armoured spearholders at the gates were big, ox-shouldered Saxlanders, who stared straight ahead. The wind hissed through the cages, played teasingly with the lank straggles of remaining hair.

This Kasperick was also Saxlander, I was thinking, when we were eventually ushered into the hall, a place drifting with a mist of smoke, where people in the dim light seemed transparent as ghosts.

There was heat, but it came from a clay stove, which I had seen before in izbas in Novgorod. There was light, too, from sconces stuck on the pillars, metal-backed to keep the wood from scorching and most of them were clustered round a high seat, on which was this Kasperick.

He did not rise to greet us, which got a growl from Crowbone; his voice had broken completely now and our amusement with his testing of it had ebbed. The rest of us had been to the Great City and were used to these sorts of manners — but Kasperick was no Greek nor, I was thinking, was he Wend.

Saxlander then, I decided, watching his white hands flutter over documents. A ring caught the sconce light on a carved surface and played with it as I watched his square face, handsome once but running to jowl even under the red-gold beard, as neat-trimmed as his hair. I watched his eyes, too, which were watching us and not the documents he held.

I did not think he could read at all and, if he did, it was birchbark he read on and had probably brought out the parchment — and the seal-ring, the expensive, fur-trimmed robe he wore and the Christ cross round his neck — to impress us with his riches and power and learning. All of it, of course, a mummer’s play.

‘I am here, merchant,’ I said, like an iron bar dropped on a stone floor. He looked up languidly and I nodded at the document in his hands. Since parchment was too expensive to waste, both sides had been written on and the one I saw was in Latin and I could read it easily save that it was upside down. I took a chance that the side he was supposed to be reading was the same way.

‘You may find that more interesting if you turn it the right way up,’ I added and he fluttered his hands and scowled, a look as nasty as a black storm on the Baltic, when he realised he had given himself away. Then, in an instant, he was all smiles.

‘Of course,’ he said in smooth Norse, with only a slight accent. ‘Forgive me…I am so used to overawing these Wendish folk that I forget, sometimes, who I am dealing with.’

‘You are dealing with Orm Ruriksson,’ I said. ‘A Norse trader from Hestreng who can read runes and Latin, speaks Latin and Greek and some few other tongues and knows every sort of coin folk use in the world. Who am I dealing with?’

‘Kasperick,’ he answered, then chuckled, waving forward a thrall with a fat silver pitcher. ‘Sit, sit,’ he added, waving expansively at the benches, so we did so and the thrall poured — wine, I saw, rich and red and unwatered. Crowbone barely sipped his; Red Njal guzzled down half of his before he realised it was in a cup of expensive blue glass and fell to examining it. Finn never touched his at all and neither did I.

‘Trader?’ Kasperick went on, lacing his white fingers together and smiling. ‘You are, I suspect, no more a trader than I am a merchant.’

‘So — what are you?’

‘Slenzanie,’ he replied lightly. ‘Saxlander to you, but I am of the Slenzanie tribe and charged with holding this place as a concern by the Margrave Hodo. You may call me lord.’

‘Is that the same Hodo who got his arse kicked by the Pols at Cidini?’ Finn demanded scornfully, for he had listened carefully to the talk back in Joms. Kasperick pursed his mouth like a cat’s arse but, just then, Red Njal, engrossed in the lights within the blue glass cup, turned it up to look at the bottom; wine spashed on his knees and he looked up guiltily.

‘There was such a…setback,’ Kasperick replied stiffly. ‘We shall make the Pols pay for that and no-one should make the mistake of thinking we are weakened because of that battle. Especially you Ascomanni, who think yourselves lords of the rivers because your king, Bluemouth, is humping a Wendish princess.’

‘Well, now we are off to a fine beginning for two folk who are not merchants,’ I answered, ‘for we are trading insults well enough. It is not Bluemouth, but Bluetooth, though I am thinking you know this.’

His eyes flicked a little, but he kept his lips tight as a line of stitching.

‘You are right to call us Ascomanni — Ashmen — for we are northers with good ash spears,’ I went on into the stone of his face, ‘but we are not Bluetooth’s Danes. At least, not the ones you know of, from Joms, for they are mostly Wends of no account, but I am thinking you know this, too. We are mostly Svears and a few Slavs from further east and north, whom the Serkland Arabs call Rus, but I am not expecting you to know that. Perhaps a Dzhadoshanie or an Opolanie would have known that — even one of the Lupiglaa — but I make allowances for the wit-lack of the Slenzanie.’