Выбрать главу

    'I moved to an inn. After that it became impossible for Lisala and me to continue our affair. As there seemed no hope of our situation improving, and life in Rio was' more uncongenial than I can possibly describe, at length I decided to return to England in a British frigate which had arrived in the harbour. I received, at that juncture, a message from Lisala, saying that she was enceinte and that unless I came to her assistance, she would be condemned to spend the remainder of her life in a convent.

    'Since I believed her to be carrying my child, I could not possibly abandon her; so I decided to carry her off and made use of the Marquis' head Negro slave, one Baob, as a go-between, to arrange our elopement. At night I went out to the house where the de Pombal’s were living. With Baob's help I got a tall ladder up to the window of Lisala's room. Just as I reached the sill the Negro betrayed me and roused the house by shouting, "Thieves! Thieves!"

    'Lisala was ready dressed and waiting for me. The slave's outcry awakened her duenna, the Senhora Cristina de Jahlo, who slept in the next room. She came running in to us. Lisala was subject to the most violent fits of temper and was completely unscrupulous in getting her own way. She had long hated the old woman, so sprang upon her and, when she fell to the ground, began to batter in her face. I pulled her off and out into the corridor. The Marquis then appeared upon the scene, sword in hand, with his sister, the Senhora de Arahna, behind him. Furiously Lisala shouted at them, revealing that I had long been her lover and that she was carrying my child.

    'Horrified, the Senhora fainted and the Marquis made a savage lunge at me. I parried the thrust, and we fought silently for maybe two minutes. Suddenly my ankle was gripped and pulled from under me. It was the old duenna who had crawled from Lisala's room, and thrust an arm past her feet without her being aware of it. I lost my balance and fell to the ground. Next moment the Marquis was towering over me, his sword pointing downward, about to drive it through my heart. I squirmed aside. The point of the blade buried itself in the floor. He then flung himself down on me and endeavored to strangle me. For a few moments I struggled desperately with him. Then suddenly he went limp. I thought he had had a seizure of the heart. But, as I staggered to my feet, I saw the hilt of a dagger protruding from his back. With her stiletto, Lisala had stabbed her father to death.'

    'Merciful God, how awful!' Mary exclaimed.

    Sir Charles nodded. ' 'Twas parricide, the most terrible of all crimes. Do you give us your word, Mr. Brook, that this is the absolute truth about how de Pombal died?'

    'I do, Your Excellency. 'Tis the truth, the whole truth and nothing but the truth. To that I swear. Lisala's face was a living lie. A beautiful mask behind which lay the most evil mind I have ever encountered. I am convinced now that her act was inspired only by her determination not to allow herself to be incarcerated in a nunnery. But, at the time, I was very conscious that by her deed she had saved my life. So, having got her safely aboard the frigate, next morning, though with reluctance, rather than cast aside a woman carrying, as I thought, my child, I had the captain of the frigate marry us. As I feel sure I told you early in our acquaintance, she died some sixteen months ago.'

    'In view of her nature as you describe it, I cannot feel that is a matter for condolence,' the Minister remarked gravely. 'But this other business troubles me, and we must discuss it with our lawyer. I will send for Mr. Lessor and also send a lackey to collect your belongings from the inn where you have been lying. Meanwhile you will, of course, dine with us and I will order a bedroom to be prepared for you.'

    Roger stood up and bowed. 'I am indeed grateful to Your Excellency for your kindness, and deeply regret that I should have become a cause of trouble to you.'

    Dinner, to which fewer than a dozen people sat down an hour later, proved a far from gay meal, as everyone present had heard some version of the attempt to arrest Roger for murder.

    Soon after they had finished, Mr. Lessor arrived and went into conference with Roger and the Minister. When Roger had again given an account of the Marquis' death, the lawyer said, 'Mr. Brook, you have my sympathy for it seems that a case very difficult to disprove could be made against you. And, should you be indicted on a capital charge, I should have to advise His Excellency that, under international law, he would not be within his rights to continue to give you sanctuary here. However, as de Queircoz played no part in the affair, you could be convicted only on the evidence of the Senhora de Arahna and the duenna. I am already in touch with the de Pombal family's lawyers with regard to the inheritance. They are a firm of high repute and fortunately well known to me. Tomorrow morning I will see them and find out if they have received instructions from the Senhora to take proceedings against you.'

    Roger spent an uneasy night, then waited with impatience until Mr. Lessor arrived the following midday, to report to him and the Minister the result of his interview with the de Pombal’s' lawyers.

    The Senhora de Arahna had sent for the head of the firm three days before. De Queircoz had just arrived from London with the news that Roger had left there for Lisbon, and was with her. Holding Roger responsible for her brother's death, the Senhora naturally wished to be avenged. She had admitted, however, that she had not actually seen him deliver the fatal stroke, but said that the duenna, Dona Christina, had done so and would give evidence to that effect.

    At that point Roger broke in to say, 'Then the old woman will be committing perjury. And the reason she has agreed to do so is not far to seek. I gathered that she had dissipated any fortune she ever had, and is entirely dependent on the de Pombal’s. 'Tis clear that she is being bribed to bear false witness.'

    'You may well be right,' Mr. Lessor agreed. 'But, in view of the extremely strong circumstantial evidence against you, Mr. Brook, should that be supported by her testimony I greatly fear we can have little hope of securing a verdict of "not guilty".'

    'Think you it would be possible to get hold of the duenna,' Roger suggested, 'and offer her a much larger bribe to tell the truth?'

    'I could not undertake to do so personally, but I might arrange for her to be approached by a third party. I doubt not, too, that money lies at the root of this affair. The Senhora de Arahna stands to gain much more than revenge by your death. Her application made on her return from Brazil for her son, the present Marquis, to inherit, was disallowed by the courts; but with yourself out of the way he would come into the whole of the de Pombal patrimony.'

    Then I pray you, Sir, engage a go-between to approach Dona Cristina. When the killing took place I was lying on the ground with the Marquis on top of me; so she could not possibly have failed to see my late wife drive the stiletto into her father's back. Promise the old woman anything in reason to withdraw the statement they say she is prepared to make

    'Ahem!' the lawyer coughed. 'I-er-hesitate to raise the question, Mr. Brook, but I count it improbable that she could be induced to earn the opprobrium of the de Pombal family unless she was assured of receiving a very substantial sum, and the odds are that she would require to be paid in cash. Have you large funds readily available here in Lisbon?'

    'No,' Roger replied, 'but I am possessed of a moderate fortune, and could have the money required transferred from London.'

    Looking decidedly uncomfortable, Mr. Lessor said, 'For any ordinary transaction that would serve. But in this we are circumscribed by time, and I doubt if I could get your draft discounted before the end of the week. Then the negotiations with the duenna might take another week or more. Meanwhile, if the authorities request His Excellency to surrender your person, he can hardly refuse to do so.'