Выбрать главу

    Roger nodded. 'How awful for our people. I had not realised that things were quite so bad as that. But I gather that Austria is on the verge of agreeing a peace. Once that is signed, the Emperor will be able to send a great army into Spain and subdue it.

    'You think so? Well, perhaps you are right, but I doubt it. No one would dispute, his genius. I tell you, though; the war there is utterly unlike those he has been accustomed to waging. He has always relied for his victories on skilful combinations with each unit reaching its appointed place on time before the opening of a battle. To do so in Spain is impossibility. That clever little devil, Berthier, can pore over his maps and get out schedules of march till his great head bursts like a pricked balloon; but it will be all to no purpose, because Spain is cut up by a dozen ranges of high mountains, and there are no roads by which guns and baggage trains can cross them.'

    Having been in Spain himself on several occasions, Roger knew that the tall, gloomy Marshal was right, and that even Napoleon would have to surpass himself to subdue all resistance in the Peninsula. They talked on for a while about the state of Europe generally, until Brune was summoned to the presence. Roger sat on for another hour; then, at last, he in turn was called on to face the unpredictable Corsican.

    A corporal of the Old Guard stood rigidly on either side of the tall, gilded, double doors. The Chamberlain-in-Waiting tapped sharply on the parquet with his white wand of office; two footmen in liveries bespangled with golden bees and eagles threw the doors open and, as Roger was announced, he advanced into the great room, his head held high, his befeathered hat under his arm.

    At the far end, the Emperor was pacing slowly to and fro, his hands clasped behind his back, his big head thrust a little forward. He was dressed, as usual, in the white and green uniform of the Guides, and presented a very different figure from that when Roger had first met him at the siege of Toulon. Then, he had been a lean faced scraggy fellow, with long, untidy hair, wearing a shabby uniform, who appeared hardly more than a youth and was remarkable only for his aggressive jaw and dark, flashing eyes. Now he looked much older than his age. He was scrupulously clean, and his hair was cut short. Both his unnaturally pallid face and his body had filled out. He had become corpulent and stooped a little when he was not consciously holding himself erect in public. His powerful jaw remained his most prominent feature, and his fine eyes held their old intensity, as he suddenly turned his head and snapped at Roger:

    'Well, Monsieur Casanova Breuc! What have you to say for yourself?'

    Roger had already bowed three times as he crossed the room. Smiling, he bowed again. 'Nothing, Your Imperial Majesty, except that I am happy to have been received again into your august presence.'

    'Ha! As smooth-tongued as ever, eh! But this time your honeyed words will not save you. You have indulged in your eternal pursuit of women once too often.'

    For years past Napoleon's constant infidelities to Josephine had been notorious; so Roger said amiably, 'It is a pleasure, Sire, in which I have endeavored to emulate you.’

    Napoleon's broad forehead creased in a frown. 'You impudent rascal! How dare you compare your licentiousness with my occasional peccadilloes? I am a man apart, and carrying the burden of Empire, have every right to seek such relaxation.'

    'By "endeavour", Sire, I meant only to pay you a compliment. I have to exert myself mightily to succeed with women; where it needs only a glance from Your Majesty for them to swoon with delight and fall into your arms.'

    'Enough of this! To obtain your ends by murder places you beyond the pale.'

    'Murder!' Roger exclaimed in feigned surprise. 'What mean you, Sire? I have done no murder.5

    'Liar! Augereau was here this forenoon and told me all. In order that you could make off with the Baron von Haugwitz's wife, you killed him; and your own wife into the bargain.'

    'They met their deaths by accident, Sire, although I'll admit that I was responsible for bringing that about. As for the Baron's wife, she is an old friend of mine, and the least I could do was to escort her away from the scene of the tragedy, lest she be accused of having had a hand ink.'

    'You admit then that you brought about their deaths?'

    'I do. But you must know me well enough to be certain that never would I have done such a thing had it not been in your service.'

    'Ha! The same old plea that you have so often made to excuse your wild escapades and neglect of your duties. I'll hear no more.'

    I protest, Sire! I have ever served you well, and in this matter have done so yet again. Since you rightly pride yourself upon your sense of justice, you must hear me out.’

    'Speak then, but be brief.'

    'Your Majesty may recall that, while at Erfurt, you gave me leave so that I might pay a visit to Schloss Langenstein. While I was there, Prince Metternich came one day to luncheon. Afterwards, I chanced to overhear a brief conversation between the Prince and the Baron, which led me to believe that the latter was secretly an enemy of France. With the intention of endeavoring to verify my suspicions, I went on another visit to the Schloss in mid September. On my second night there, when everyone had retired, I stole along to the Baron's cabinet and went through his papers. Among them I found a letter incriminating him up to the hilt.

    'I must now reveal to you the truth about my wife; She turned out to be a most evil woman. The black infant she gave birth to while we were at Erfurt was not the result of rape, but of her having given herself willingly while in Brazil to a Negro slave. Although I would admit this to no one but yourself, on her return to Europe she tromped me with numerous men, among them von Haugwitz.

    'The Baron's cabinet was adjacent to his bedroom. She had been in there with him, but came out to return to her own room just as I was abstracting this incriminating letter from his files. I attempted to stifle her cries before she could bring her lover on the scene, but failed. Among her crimes was the appalling one that, in my presence, she had knifed her own father in the back and killed him. Knowing her ferocity, and that I stood little chance of overcoming both her and von Haugwitz, if they attacked me together, I struck her senseless. Next moment, the Baron was upon me. Fortunately, he had been drinking heavily. One blow to the jaw and he fell senseless to the floor.5

    'What then was I to do with their two unconscious bodies? By ancient right, the Baron maintained in the Schloss a small bodyguard under the orders of his steward, Big Karl. When they learned what I had done, they would certainly have killed me. The only possible course was to hide the bodies and tell Big Karl in the morning that the two of them had gone out early to see the vintagers at work, then make off as swiftly as I could, with the Baroness.

    'For that they had to be kept quiet until we had got well away. Had I gagged them they might have suffocated; so I found some laudanum in a medicine cupboard and drugged them both. Then I carried their bodies down to the weinstube and lowered them to the bottom of one of the big wine presses, feeling confident that they would not be found there, but regain consciousness by midday.

    'The Baroness and I succeeded in escaping to Coblenz. It was not until forty-eight hours later that we learned that I had drugged them too heavily, and they had been crushed to death under a load of grapes.'

    With set face the Emperor had listened to Roger's account. Now he burst out, 'Liar! Liar! Liar! I know of old your ability to invent specious excuses for your doings. Tis a tissue of lies from start to finish. I'd wager a million francs that you could not produce that letter.'