Выбрать главу

Sebastian Knight had always liked juggling with themes, making them clash or blending them cunningly, making them express that hidden meaning, which could only be expressed in a succession of waves, as the music of a Chinese buoy can be made to sound only by undulation. In The Doubtful Asphodel, his method has attained perfection. It is not the parts that matter, it is their combinations.

There seems to be a method, too, in the author's way of expressing the physical process of dying: the steps leading into darkness; action being taken in turns by the brain, the flesh, the lungs. First the brain follows up a certain hierarchy of ideas – ideas about death: sham-clever thoughts scribbled in the margin of a borrowed book (the episode of the philosopher): 'Attraction of death: physical growth considered upside down as the lengthening of a suspended drop; at last falling into nothing.' Thoughts, poetical, religious: '…the swamp of rank materialism and the golden paradises of those whom Dean Park calls the optimystics….' 'But the dying man knew that these were not real ideas; that only one half of the notion of death can be said really to exist: this side of the question – the wrench, the parting, the quay of life gently moving away aflutter with handkerchiefs: ah I he was already on the other side, if he could see the beach receding; no, not quite – if he was still thinking.' (Thus, one who has come to see a friend away may stay on deck too late, but still not become a traveller.)

Then, little by little, the demons of physical sickness smother with mountains of pain all kinds of thought, philosophy, surmise, memories, hope, regret. We stumble and crawl through hideous landscapes, nor do we mind where we go – because it is all anguish and nothing bur. anguish. The method is now reversed. Instead of those thought-images which radiated fainter and fainter, as we followed them down blind alleys, it is now the slow assault of horrible uncouth visions drawing upon us and hemming us in: the story of a tortured child; an exile's account of life in the cruel country whence he fled; a meek lunatic with a black eye; a farmer kicking his dog – lustily, wickedly. Then the pain fades too. 'Now he was left so exhausted that he failed to be interested in death.' Thus 'sweaty men snore in a crowded third-class carriage; thus a schoolboy falls asleep over his unfinished sum.' 'I am tired, tired… a tyre rolling and rolling by itself, now wobbling, now slowing down, now….

This is the moment when a wave of light suddenly floods the book: '…as if somebody had flung open the door and people in the room have started up, blinking, feverishly picking up parcels.' We feel that we are on the brink of some absolute truth, dazzling in its splendour and at the same time almost homely in its perfect simplicity. By an incredible feat of suggestive wording, the author makes us believe that he knows the truth about death and that he is going to tell it. In a moment or two, at the end of this sentence, in the middle of the next, or perhaps a little further still, we shall learn something that will change all our concepts, as if we discovered that by moving our arms in some simple, but never yet attempted manner, we could fly. 'The hardest knot is but a meandering string; tough to the finger nails, but really a matter of lazy and graceful loopings. The eye undoes it, while clumsy fingers bleed. He (the dying man) was that knot, and he would be untied at once, if he could manage to see and follow the thread. And hot only himself, everything would be unravelled – everything that he might imagine in our childish terms of space and time, both being riddles invented by man as riddles, and thus coming back to us: the boomerangs of nonsense…. Now he had caught something real, which had nothing to do with any of the thoughts or feelings, or experiences he might have had in the kindergarten of life….

The answer to all questions of life and death, 'the absolute solution' was written all over the world he had known: it was like a traveller realizing that the wild country he surveys is not an accidental assembly of natural phenomena, but the page in a book where these mountains and forests, and fields, and rivers are disposed in such a way as to form a coherent sentence; the vowel of a lake fusing with the con. sonant of a sibilant slope; the windings of a road writing its message in a round hand, as clear as that of one's father; trees conversing in dumb-show, making sense to one who has learnt the gestures of their language…. Thus the traveller spells the landscape and its sense is disclosed, and likewise, the intricate pattern of human life turns out to be monogrammatic, now quite clear to the inner eye disentangling the interwoven letters, And the word, the meaning which appears is astounding in its simplicity: the greatest surprise being perhaps that in the course of one's earthly existence, with one's brain encompassed by an iron ring, by the close-fitting dream of one's own personality – one had not made by chance that simple mental jerk, which would have set free imprisoned thought and granted it the great understanding, Now the puzzle was solved, 'And as the meaning of all things shone through their shapes, many ideas and events which had seemed of the utmost importance dwindled not to insignificance, for nothing could be insignificant now, but to the same size which other ideas and events, once denied any importance, now attained.' Thus, such shining giants of our brain as science, art or religion fell out of the familiar scheme of their classification, and joining hands, were mixed and joyfully levelled. Thus, a cherry stone and its tiny shadow which lay on the painted wood of a tired bench, or a bit of tom paper, or any other such trifle out of millions and millions of trifles grew to a wonderful size, Remodelled and re-combined, the world yielded its sense to the soul as naturally as both breathed.

And now we shall know what exactly it is; the word will be uttered – and you, and I, and everyone in the world will slap himself on the forehead: What fools we have been! At this last bend of his book the author seems to pause for a minute, as if he were pondering whether it were wise to let the truth out. He seems to lift his head and to leave the dying man, whose thoughts he was following, and to turn away and to think: Shall we follow him to the end? Shall we whisper the word which will shatter the snug silence of our brains? We shall. We have gone too far as it is, and the word is being already formed, and will come out. And we turn and bend again over a hazy bed, over a grey, floating form – lower and lower…. But that minute of doubt was fataclass="underline" the man is dead.