Выбрать главу

Shouts and the hurried tread of travellers came to them through the confusing cross-lights of the platform. A head appeared at the window, and Darrow threw himself forward to defend their solitude; but the intruder was only a train hand going his round of inspection. He passed on, and the lights and cries of the station dropped away, merged in a wider haze and a hollower resonance, as the train gathered itself up with a long shake and rolled out again into the darkness.

Miss Viner’s head sank back against the cushion, pushing out a dusky wave of hair above her forehead. The swaying of the train loosened a lock over her ear, and she shook it back with a movement like a boy’s, while her gaze still rested on her companion.

“You’re not too tired?”

She shook her head with a smile.

“We shall be in before midnight. We’re very nearly on time.” He verified the statement by holding up his watch to the lamp.

She nodded dreamily. “It’s all right. I telegraphed Mrs. Farlow that they mustn’t think of coming to the station; but they’ll have told the concierge to look out for me.”

“You’ll let me drive you there?”

She nodded again, and her eyes closed. It was very pleasant to Darrow that she made no effort to talk or to dissemble her sleepiness. He sat watching her till the upper lashes met and mingled with the lower, and their blent shadow lay on her cheek; then he stood up and drew the curtain over the lamp, drowning the compartment in a bluish twilight.

As he sank back into his seat he thought how differently Anna Summers—or even Anna Leath—would have behaved. She would not have talked too much; she would not have been either restless or embarrassed; but her adaptability, her appropriateness, would not have been nature but “tact.” The oddness of the situation would have made sleep impossible, or, if weariness had overcome her for a moment, she would have waked with a start, wondering where she was, and how she had come there, and if her hair were tidy; and nothing short of hairpins and a glass would have restored her self-possession…

The reflection set him wondering whether the “sheltered” girl’s bringing-up might not unfit her for all subsequent contact with life. How much nearer to it had Mrs. Leath been brought by marriage and motherhood, and the passage of fourteen years? What were all her reticences and evasions but the result of the deadening process of forming a “lady”? The freshness he had marvelled at was like the unnatural whiteness of flowers forced in the dark.

As he looked back at their few days together he saw that their intercourse had been marked, on her part, by the same hesitations and reserves which had chilled their earlier intimacy. Once more they had had their hour together and she had wasted it. As in her girlhood, her eyes had made promises which her lips were afraid to keep. She was still afraid of life, of its ruthlessness, its danger and mystery. She was still the petted little girl who cannot be left alone in the dark…His memory flew back to their youthful story, and long-forgotten details took shape before him. How frail and faint the picture was! They seemed, he and she, like the ghostly lovers of the Grecian Urn, forever pursuing without ever clasping each other. To this day he did not quite know what had parted them: the break had been as fortuitous as the fluttering apart of two seed-vessels on a wave of summer air…

The very slightness, vagueness, of the memory gave it an added poignancy. He felt the mystic pang of the parent for a child which has just breathed and died. Why had it happened thus, when the least shifting of influences might have made it all so different? If she had been given to him then he would have put warmth in her veins and light in her eyes: would have made her a woman through and through. Musing thus, he had the sense of waste that is the bitterest harvest of experience. A love like his might have given her the divine gift of self-renewal; and now he saw her fated to wane into old age repeating the same gestures, echoing the words she had always heard, and perhaps never guessing that, just outside her glazed and curtained consciousness, life rolled away, a vast blackness starred with lights, like the night landscape beyond the windows of the train.

The engine lowered its speed for the passage through a sleeping station. In the light of the platform lamp Darrow looked across at his companion. Her head had dropped toward one shoulder, and her lips were just far enough apart for the reflection of the upper one to deepen the colour of the other. The jolting of the train had again shaken loose the lock above her ear. It danced on her cheek like the flit of a brown wing over flowers, and Darrow felt an intense desire to lean forward and put it back behind her ear.

IV

As their motor-cab, on the way from the Gare du Nord, turned into the central glitter of the Boulevard, Darrow had bent over to point out an incandescent threshold.

“There!”

Above the doorway, an arch of flame flashed out the name of a great actress, whose closing performances in a play of unusual originality had been the theme of long articles in the Paris papers which Darrow had tossed into their compartment at Calais.

“That’s what you must see before you’re twenty-four hours older!”

The girl followed his gesture eagerly. She was all awake and alive now, as if the heady rumours of the streets, with their long effervescences of light, had passed into her veins like wine.

“Cerdine? Is that where she acts?” She put her head out of the window, straining back for a glimpse of the sacred threshold. As they flew past it she sank into her seat with a satisfied sigh.

“It’s delicious enough just to KNOW she’s there! I’ve never seen her, you know. When I was here with Mamie Hoke we never went anywhere but to the music halls, because she couldn’t understand any French; and when I came back afterward to the Farlows’ I was dead broke, and couldn’t afford the play, and neither could they; so the only chance we had was when friends of theirs invited us—and once it was to see a tragedy by a Roumanian lady, and the other time it was for ‘L’Ami Fritz’ at the Francais.”

Darrow laughed. “You must do better than that now. ‘Le Vertige’ is a fine thing, and Cerdine gets some wonderful effects out of it. You must come with me tomorrow evening to see it—with your friends, of course.—That is,” he added, “if there’s any sort of chance of getting seats.”

The flash of a street lamp lit up her radiant face. “Oh, will you really take us? What fun to think that it’s tomorrow already!”

It was wonderfully pleasant to be able to give such pleasure. Darrow was not rich, but it was almost impossible for him to picture the state of persons with tastes and perceptions like his own, to whom an evening at the theatre was an unattainable indulgence. There floated through his mind an answer of Mrs. Leath’s to his enquiry whether she had seen the play in question. “No. I meant to, of course, but one is so overwhelmed with things in Paris. And then I’m rather sick of Cerdine—one is always being dragged to see her.”

That, among the people he frequented, was the usual attitude toward such opportunities. There were too many, they were a nuisance, one had to defend one’s self! He even remembered wondering, at the moment, whether to a really fine taste the exceptional thing could ever become indifferent through habit; whether the appetite for beauty was so soon dulled that it could be kept alive only by privation. Here, at any rate, was a fine chance to experiment with such a hunger: he almost wished he might stay on in Paris long enough to take the measure of Miss Viner’s receptivity.

She was still dwelling on his promise, “It’s too beautiful of you! Oh, don’t you THINK you’ll be able to get seats?” And then, after a pause of brimming appreciation: “I wonder if you’ll think me horrid?—but it may be my only chance; and if you can’t get places for us all, wouldn’t you perhaps just take ME? After all, the Farlows may have seen it!”