PIE stands for proto-Indo-European, the reconstructed mother tongue of the first Indo-Europeans. Fore is a language of the New Guinea Highlands. Note that most words are very similar among the Indo-European languages and totally different among the non-Indo-European languages.
Of all the processes by which the modern world lost its earlier linguistic diversity, the Indo-European expansion has been the most important. Its first stage, which long ago carried Indo-European languages over Europe and much of Asia, was followed by a second stage that began in 1492 and carried them to all other continents (Chapter Fourteen). When and where did the steamroller start, and what gave it its power? Why was Europe not overrun instead by speakers of a language related to, say, Finnish or Assyrian?
While the Indo-European problem is the most famous problem of historical linguistics, it is a problem of archaeology and history as well. In the case of those Europeans who carried out the second stage of the Indo-European expansion beginning in 1492, we know not only their vocabulary and grammar but also the ports where they set out, the dates of their sailings, the names of their leaders, and why they succeeded in conquering (Chapter Fourteen). But the quest to understand the first stage is a search for an elusive people whose language and society lie veiled in the pre-literate past, even though they became world conquerors and founded today's dominant societies. That quest is also a great detective story, whose solution depends on a language discovered behind a secret wall in a Buddhist monastery, and on an Italian language inexplicably preserved on the linen wrappings of an Egyptian mummy.
When you first think about it, you might be excused for dismissing the Indo-European problem as obviously insoluble. Since the Indo-European mother tongue arose before the origin of writing, is it not almost by definition impossible to study? Even if we found the skeletons or pottery of the first Indo-Europeans, how would we recognize them? The skeletons and pottery of modern Hungarians, living in the centre of Europe, are as typically European as goulash is typically Hungarian. A future archaeologist excavating a Hungarian city would never guess that Hungarians speak a non-Indo-European language, if no examples of writing itself were recovered. Even if we could somehow locate the place and time of the first Indo-Europeans, how could we hope to deduce what advantage let their language triumph?
Remarkably, it turns out that linguists have been able to extract answers to these questions from the languages themselves. I shall explain why we are so confident that language distributions today reflect a steamroller in the past, then try to assess when and where the mother tongue was spoken, and how it managed to take over so much of the world. How can we infer that the modern Indo-European languages replaced other, now-vanished languages? I am not talking about the observed second-stage replacements of the past 500 years, which saw English and Spanish dislodge most native tongues of the Americas and Australia. Those modern expansions were obviously due to the advantages Europeans gained from guns, germs, iron, and political organization (Chapter Fourteen). Instead, I am talking about the inferred first-stage replacement that saw Indo-European dislodge older languages of Europe and western Asia, and that must have happened before writing reached those areas. The map on the following page shows the distribution of Indo-European language branches surviving in 1492, just before Spanish began to leap across the Atlantic with Columbus. Three branches are especially familiar to most Europeans and Americans: Germanic (including English and German), Italic (including French and Spanish), and Slavic (including Russian), each branch with twelve to sixteen surviving languages and 300 to 500 million speakers. The largest branch, however, is Indo-Iranian, with ninety languages and nearly 700 million speakers from Iran to India (including Romany, the language of gypsies). Relatively tiny surviving branches are Greek, Albanian, Armenian, Baltic (consisting of Lithuanian and Latvian), and Celtic (including Welsh and Gaelic), each with only two to ten million speakers. In addition, at least two Indo-European branches, Anatolian and Tocharian, vanished long ago but are known from extensive preserved writings, while others disappeared with less trace.
Indo-European
A Albanian
Ar Armenian
B Baltic
C Celtic
Ge Germanic
Gr GreeK
I Italic
II Indo-Iranian
S Slavic
An Anatolian"] extinct Toe Tocharianj
Non-Indo-European
1 WA Basque
2
3 II I II Turkic and Mongolian
4 k\N Semitic
5 Exx^l Caucasian
6 ETO Dravidian
This map shows language distribution, circa 1492, just before the European discovery of the New World. There must have been other Indo-European language branches that had become extinct before then. However, lengthy written texts exist only in languages of the Anatolian branch (including Hittite) and the Tocharian branch, whose homelands became occupied by speakers of Turkic and Mongolian languages before 1492.
What proves that all these tongues are related to each other and distinct from other language stocks? One obvious clue is shared vocabulary, as illustrated by the table of vocabulary on page 226 and thousands of other examples. A second clue is similar word endings (so-called inflectional endings) used to form verb conjugations and noun declensions. These endings are illustrated by part of the conjugation of 'to be' below. It becomes easier to recognize such similarities when you realize that word roots and endings shared between related languages are generally not shared identically. Instead, a particular sound in one language is often replaced by another sound in the other language. Familiar examples are the frequent equivalence of English 'th' and German 'd' (English 'thing' equals German 'ding, 'thank' equals 'danke'), or of English V and Spanish 'es' (English 'school' equals 'escuela, 'stupid' equals 'estupido'). Those resemblances among the Indo-European languages are detailed, but much grosser features of sounds and word formation set Indo-European languages apart from other language families. For example, my atrocious French accent embarrasses me as soon as I open my mouth to ask, 'Ow est le metro' But my difficulties with French are nothing compared with my total inability to produce the click sounds of some southern African languages, or to produce the eight gradations of vowel pitch in the Lakes Plain languages of the New Guinea lowlands. Naturally, my Lakes Plain friends loved teaching me bird names that differed only in pitch from words for excrement, then watching me ask the next villager I met for more information about that 'bird'.
INDO-EUROPEAN LANGUAGES
English (I) am (he) is
Gothic im ist
Latin sum est
Greek eimi esti
Sanskrit asmi asti
Old Church Slavonic jesmi jesti
NON-INDO-EUROPEAN LANGUAGES
Finnish Oien on
Ore miyuwe miye
Not only vocabulary, but also verb and noun endings, connect Indo-European languages and set them apart from other languages.
As distinctive to Indo-European as its sounds is its word formation. Indo-European nouns and verbs have various endings that we memorize assiduously when we learn a new language. (How many of you ex-scholars of Latin can still chant amo, amas, amat, amamus, amatis, amanf?) Each such ending conveys several types of information. For example, the 'o' of 'amo' specifies first person singular present active: the lover is I, not my rival; one of me, not two of me; I am giving, not receiving, love; and I am giving it now, not yesterday. Heaven help the serenading lover who gets even a single one of those details wrong! But other languages, like Turkish, use a separate syllable or phoneme for each such type of information, while still other languages, like Vietnamese, virtually dispense with such variations of word form.