Выбрать главу

The answer to that question, when it came, had brought with it the second terrible shock of this new world. It had occurred shortly after the standoff at the gatehouse. Pazel and Thasha were searching the village for Bolutu, who had blundered off into the streets, like a dazed survivor of a massacre. Ibjen’s father had said something about food and hobbled away. Pazel and Thasha were sweating: there was no breeze inside the wall. From sandy lanes and unglazed windows, the dlomu peeked out at them in awe. Once a boy of five or six burst laughing from a doorway and collided with Pazel’s legs.

He saw the human hands first, then looked up in terror at Pazel’s pale, brown-eyed human face, and screamed. “Don’t worry, we’re friends,” Pazel ventured. But the boy fled back into the house, wailing, and the word on his lips was, “Monsters!”

The village was small, and in short order they reached a second gate, the chains of its rusty portcullis snapped, the gate itself propped open with timbers. Passing beneath it, they found themselves west of the village, on a footpath that led by way of grass-covered dunes into the stunted forest. Near the edge of the trees, his back to a small, wind-tortured oak, sat Bolutu. His face was grim and distracted. They were about to hail him when voices from inside the gate began to shout in alarm:

“Hide! Fires out! Wagons in! An armada comes!”

They ducked back inside the wall. No one gaped at them now. Children were running, weeping; a woman swept two children into her arms and dashed for cover. Dlomic boys were crouching behind the parapet atop the wall, raising their heads just high enough to peer at the gulf. After a quick scramble, Pazel and Thasha found a staircase and joined them.

It was like a vision of the damned. Four or five hundred ships of unthinkable size and ferocity, rushing east to a blasting of horns and a thundering of drums. Ships that dwarfed their own great Chathrand, ships hauled by those horrific serpents, or pulled by kite-like sails that strained before them like tethered birds. Ships crudely built, dubiously repaired: fitted with blackened timbers, clad in scorched armor, heaped with cannon and ballistas and strange, bone-white devices Pazel could not identify. A bright haze surrounded the armada, of a sort that Pazel felt obscurely convinced he had seen before, though he could not say where. The haze was brighter in the spots where the vessels seemed most nearly ruined: so bright in places that he could not stand to look at all. Fire belched from cauldron-like devices on the decks, and swarms of figures tended the fires, goaded by whips and spears.

The villagers were as frightened as the humans: they had seen many terrible things, they whispered, but this armada was on another scale altogether. Some looked at the newcomers with renewed fright, as if the vessels flowing endlessly past the cape must have something to do with their arrival.

“They’re making for Karysk,” said Ibjen, who was among the boys. “They’re going to destroy it, aren’t they?”

The boys pointed at Bolutu, shaking their heads in despair. He had not moved from his tree by the dunes, and they had no doubt that the armada’s leaders would spot him, and send a force to investigate.

But the horrid fleet showed no interest in the village-which was fortunate, because a slight shoreward turn by any part of it would have revealed the Chathrand, still as death behind her island. Hours passed; the line of nightmarish ships stretched on, and so did the silence. It was only toward evening, when a breeze off the Nelluroq began to cool the village, that the last of the vessels swept by, and the drums and horns began to fade.

Thasha and Pazel left the village by the same gate as before. There sat Bolutu, as he had for five hours, digging his black fingers into the sand. When they approached him, he did not look up.

His voice, however, was soft and reasonable. “The pennants are ours,” he said.

“The pennants?” said Thasha. “On those ships, you mean?”

“The pennants on those ships. The leopard, leaping the red Bali Adro sun. It is the Imperial standard. And the armada came from the west, out of the Bali Adro heartland.”

Pazel felt sickened-and betrayed. “These are your friends?” he demanded. “The good wizards who sent you north to fight Arunis, the ones who can see through your eyes? The ones you said would come running to our aid, as soon as we made landfall?”

“Oh, Pazel, of course not,” said Thasha. “They’re impostors, aren’t they, Bolutu? Flying Bali Adro colors in order to fool someone?”

Now Bolutu did raise his eyes. “I do not know who they are-madmen, I would guess. Madmen can fly any flag, usurp any legacy, squat on any throne. But listen to me, both of you: this is not my world. This wreckage, these illiterate peasants, this plague on the minds of humans. It is not mine, I tell you.”

“You’ve been gone twenty years,” said Pazel.

“Two decades could never work such a change,” said Bolutu. “Bali Adro was a just Empire, an enlightened one. The years of famine were behind us. The maukslar, the arch-demons, were all dead or defeated; the Circle of the Scorm was broken. Our neighbors posed no threat, and our internal enemies, the Ravens I spoke of-they were imprisoned, or scattered to distant lands. We were safe here, safe and at peace.”

“Sometimes things do happen fast,” said Pazel. “Six years ago Ormael was still a country. Now it’s just another territory of Arqual.”

“Pazel,” said Bolutu, “it is not remotely the same. This world is ancient beyond anything that survives in the North. The Codex of the dlomu, from which our laws derive-it was written before the first tree was felled on your Chereste Peninsula. And though your rulers were unseated and your city torched, your people did not devolve into beasts.”

“Well it’s blary plain that we will, if we stay around here,” said Pazel. “It may be too late already. We all drank from that well.”

Bolutu shook his head. “The disease is not contagious. It was the first question I put to Ibjen’s father. There he is now, by the way.”

The old dlomu, Mr. Isul, was creeping toward them along the road from the forest, carrying a bundle of sticks and a woolen sack. Age had dulled his silver hair, but not his eyes. They were troubled, however, and not just by the hunt for footing on the rutted track.

“How does he know it’s not contagious?” asked Thasha.

Bolutu kept his eyes on the old man. “There were experiments, he says. When it was clear the plague was out of control. They locked unaffected humans and tol-chenni together, forced them to share food, water, latrines. But those humans corralled with the tol-chenni degenerated no faster than those who had no contact at all.”

“I thought every human south of the Ruling Sea had caught the disease,” said Thasha.

“They have. But not from one another.”

Pazel was losing patience. “I don’t care if they caught it from earthworms,” he said. “Something in this land of yours gave it to human beings, and made it spread like wildfire.”

The old man was just reaching them; he nodded cordially, but with obvious unease. He put down his bundle of sticks but kept the sack in his hands. “Not like wildfire,” he said. “More like a snowfall. Everywhere at once, but softly, quietly. We took no notice at first. Who minds a few snowflakes on the wind?” He looked up at them, and his eyes were far away. “Until they turn into a blizzard, that is.”

“The plague has to do with woken animals,” said Thasha. The others looked at her, amazed. “Well doesn’t it stand to reason? Animals bursting suddenly into human intelligence, humans turning suddenly into beasts?”

The phenomenon of waking animals had been a strange part of life in Alifros for centuries. Strange and exceedingly rare, at least in the North: so rare indeed that most people had never seen such a creature. But in the last several years the number of wakings had exploded.

“Are there woken animals in the South, Mr. Isul?” asked Bolutu.