(Resolutely.) Be it so! (Enter HERMANN.) Ha! /Deus ex machina/! Hermann!
HERMANN. At your service, gracious sir!
FRANCIS (shakes him by the hand). You will not find it that of an ungrateful master.
HERMANN. I have proofs of this.
FRANCIS. And you shall have more soon-very soon, Hermann!-I have something to say to thee, Hermann.
HERMANN. I am all attention.
FRANCIS. I know thee-thou art a resolute fellow-a man of mettle.-To call thee smooth-tongued! My father has greatly belied thee, Hermann.
HERMANN. The devil take me if I forget it!
FRANCIS. Spoken like a man! Vengeance becomes a manly heart! Thou art to my mind, Hermann. Take this purse, Hermann. It should be heavier were I master here.
HERMANN. That is my unceasing wish, most gracious sir. I thank you.
FRANCIS. Really, Hermann! dost thou wish that I were master? But my father has the marrow of a lion in his bones, and I am but a younger son.
HERMANN. I wish you were the eldest son, and that your father were as marrowless as a girl sinking in a consumption.
FRANCIS. Ha! how that elder son would recompense thee! How he would raise thee from this grovelling condition, so ill suited to thy spirit and noble birth, to be a light of the age!-Then shouldst thou be covered with gold from head to foot, and dash through the streets four in hand-verily thou shouldst!-But I am losing sight of what I meant to say.-Have you already forgotten the Lady Amelia, Hermann?
HERMANN. A curse upon it! Why do you remind me of her?
FRANCIS. My brother has filched her away from you.
HERMANN. He shall rue it.
FRANCIS. She gave you the sack. And, if I remember right, he kicked you down stairs.
HERMANN. For which I will kick him into hell.
FRANCIS. He used to say, it was whispered abroad, that your father could never look upon you without smiting his breast and sighing, "God be merciful to me, a sinner!"
HERMANN (wildly). Thunder and lightning! No more of this!
FRANCIS. He advised you to sell your patent of nobility by auction, and to get your stockings mended with the proceeds.
HERMANN. By all the devils in hell, I'll scratch out his eyes with my own nails!
FRANCIS. What? you are growing angry? What signifies your anger? What harm can you do him? What can a mouse like you do to such a lion? Your rage only makes his triumph the sweeter. You can do nothing more than gnash your teeth, and vent your rage upon a dry crust.
HERMANN (stamping). I will grind him to powder!
FRANCIS (slapping his shoulder). Fie, Hermann! You are a gentleman. You must not put up with the affront. You must not give up the lady, no, not for all the world, Hermann! By my soul, I would move heaven and earth were I in your place.
HERMANN. I will not rest till I have him, and him, too, under ground.
FRANCIS. Not so violent, Hermann! Come nearer-you shall have Amelia.
HERMANN. That I must; despite the devil himself, I will have her.
FRANCIS. You shall have her, I tell you; and that from my hand. Come closer, I say.-You don't know, perhaps, that Charles is as good as disinherited.
HERMANN (going closer to him). Incredible! The first I have heard of it.
FRANCIS. Be patient, and listen! Another time you shall hear more.- Yes, I tell you, as good as banished these eleven months. But the old man already begins to lament the hasty step, which, however, I flatter myself (with a smile) is not entirely his own. Amelia, too, is incessantly pursuing him with her tears and reproaches. Presently he will be having him searched for in every quarter of the world; and if he finds him-then it's all over with you, Hermann. You may perhaps have the honor of most obsequiously holding the coach-door while he alights with the lady to get married.
HERMANN. I'll strangle him at the altar first.
FRANCIS. His father will soon give up his estates to him, and live in retirement in his castle. Then the proud roysterer will have the reins in his own hands, and laugh his enemies to scorn;-and I, who wished to make a great man of you-a man of consequence-I myself, Hermann, shall have to make my humble obeisance at his threshold.
HERMANN (with fire). No, as sure as my name is Hermann, that shall never be! If but the smallest spark of wit glimmer in this brain of mine, that shall never be!
FRANCIS. Will you be able to prevent it? You, too, my good Hermann, will be made to feel his lash. He will spit in your face when he meets you in the streets; and woe be to you should you venture to shrug your shoulders or to make a wry mouth. Look, my friend! this is all that your lovesuit, your prospects, and your mighty plans amount to.
HERMANN. Tell me, what am I to do?
FRANCIS. Well, then, listen, Hermann! You see how I enter into your feelings, like a true friend. Go-disguise yourself, so that no one may recognize you; obtain audience of the old man; pretend to come straight from Bohemia, to have been at the battle of Prague along with my brother-to have seen him breathe his last on the field of battle!
HERMANN. Will he believe me?
FRANCIS. Ho! ho! let that be my care! Take this packet. There you will find your commission set forth at large; and documents, to boot, which shall convince the most incredulous. Only make haste to get away unobserved. Slip through the back gate into the yard, and then scale the garden wall.-The denouement of this tragicomedy you may leave to me!
HERMANN. That, I suppose, will be, "Long live our new baron, Francis von Moor!"
FRANCIS (patting his cheeks). How cunning you are! By this means, you see, we attain all our aims at once and quickly. Amelia relinquishes all hope of him,-the old man reproaches himself for the death of his son, and-he sickens-a tottering edifice needs no earthquake to bring it down-he will not survive the intelligence-then am I his only son, -Amelia loses every support, and becomes the plaything of my will, and you may easily guess-in short, all will go as we wish-but you must not flinch from your word.
HERMANN. What do you say? (Exultingly.) Sooner shall the ball turn back in its course, and bury itself in the entrails of the marksman. Depend upon me! Only let me to the work. Adieu!
FRANCIS (calling after him). The harvest is thine, dear Hermann! (Alone.) When the ox has drawn the corn into the barn, he must put up with hay. A dairy maid for thee, and no Amelia!
SCENE II.-Old Moor's Bedchamber.
OLD MOOR asleep in an arm-chair; AMELIA.
AMELIA (approaching him on tip-toe). Softly! Softly! He slumbers. (She places herself before him.) How beautiful! how venerable !- venerable as the picture of a saint. No, I cannot be angry with thee, thou head with the silver locks; I cannot be angry with thee! Slumber on gently, wake up cheerfully-I alone will be the sufferer.
OLD M. (dreaming). My son! my son! my son!