Выбрать главу

— Ты пришелец? Я переспала с инопланетянином?

— Нет, нет, — заверил он ее, поймав ее руки, когда она начала выпрыгивать из-за стола.

Сэм остановилась, ее лицо выражало сомнение и она не села обратно.

— Я не инопланетянин, — заверил ее Мортимер, вздохнув с облегчением, когда она медленно опустилась обратно на стул, а затем добавил, — Я Атлант.

Видя, что это не казалось ей гораздо более приемлемым, он сделал глубокий вдох и начал объяснять.

— Хорошо, — медленно сказала Сэм несколько минут спустя. — Так ты говоришь, что действительно была Атлантида. Они были невероятно продвинуты технологически, и у одного из их ученых были мозги для работы с нанос и он создал маленьких нанос, которые могут восстанавливать и регенерировать организм человека. — Она сделала паузу, и когда он кивнул, спросила, — Людей Атлантов, так?

Мортимер снова кивнул и затем добавил:

— На самом деле, нанос сделал гораздо больше, чем восстанавливает и регенерирует. Они держат своих хозяев на пике здоровья. Даже лучше, чем пик. Мы сильнее и быстрее, чем смертные.

Сэм вспомнила, как он поднял ее и понесся прочь от медведя в лесу. Кивнув, она продолжила перечислять то, что узнала,

— Ваши ученые испытывали эти нанос на нескольких ваших людях, прежде чем поняли, что, поскольку человеческий организм нуждается в постоянном ремонте, нанос никогда не умрут и не распадутся, и всегда будут заняты работой, сохраняя твой народ здоровым и пригодным для жизни… — она сделала паузу и спросила, — Как долго?

— Как долго?

— Как долго это длится? — пояснила она. — Как долго вы будете оставаться молодыми и здоровыми? Пока вы не состаритесь и не умрете от старости во сне?

— Эээ… — Мортимер поджал губы. — Ну, мы действительно не стареем.

— Ты не состаришься, — отозвалась она слабым голосом.

Мортимер покачал головой.

— Старение рассматривается как повреждение, поэтому нанос ремонтирует клетки и поддерживает тело молодым и здоровым.

Ее глаза расширились и она недоверчиво спросила снова,

— И как долго?

— Ну, у всех по разному, конечно. Нанос не может предотвратить от несчастных случаев. Если один из нас обезглавлен, или сгорел в пожаре… — он пожал плечами. — Мы умрем.

— Верно, но если не случится аварии или сожжение до смерти… как долго вы будете оставаться в форме, здоровыми и молодыми? — спросила мрачно Сэм.

— Никто не знает ответ, — признался Мортимер.

— Никто не знает, — сказала она медленно, ее рот недовольно сжался. — Тогда сколько лет самому старейшему бессмертному?

— Старейшему? — Он резко повернулся и взглянул в даль, выглядя встревоженным. — Я думаю, самый старый, которого я знаю, это мой босс, Люциан.

— И сколько ему лет?

— Я не уверен. Он родился в Атлантиде до падения, но я не знаю точный год. Он…

— Родился в Атлантиде? — вскрикнула Сэм. — Атлантида пала…когда? Пару тысяч лет назад?

— Где-то так, — пробормотал Мортимер.

— И он выглядит таким же молодым, как ты? — спросила она с ужасом.

— В значительной степени. Мы все выглядим примерно на двадцать пять-тридцать.

Сэм снова откинулась на спинку стула, когда пыталась принять это, а потом резко посмотрела на него, поскольку внезапно на ум ей пришел вопрос.

— Сколько тебе лет?

— Мне? — спросил он, скривившись.

— Да. Тебе не пару тысяч лет, не так ли?

— Нет, нет, — заверил он ее быстро, и как только Сэм начала расслабляться, он добавил, — Я родился только в 1210.

Воздух вышел из нее со свистом, а затем она всосала его обратно, задыхаясь,

— Тебе восемьсот лет!

— Приблизительно, — признался он извиняющимся тоном.

— Но, что…Я… Ты мог бы быть с моей бабушкой. Моей прабабушкой даже.

— Маловероятно, — заверил ее Мортимер, а затем добавил криво. — Я потерял интерес к женщинам несколько веков назад.

Ее брови поднялись и она отрезала,

— Ты обманул меня событиями прошлой ночи. Если это незаинтересованность, то я не хотела бы видеть, то что интересует Ваших людей. Ты, наверное, покалечил бы меня, если бы тебе было интересно.

— Ох, ну, в общем, я имел в виду, у меня не было интереса к другим женщинам; я интересуюсь тобой, — пояснил он, а затем добавил: — потому что ты моя вторая половинка.

Когда она уставилась на него, Мортимер объяснил,

— Я могу прочитать мысли большинства женщин, и также я могу управлять ими. Это не очень весело. Тебе не нужно догадываться, что им нравится, ты просто берешь это из их голов. Тебе не приходиться общаться с ними; проще всего прочитать их мысли. Что касается секса… — он сделал паузу и скривился, а потом сказал: — Ну, откровенно говоря, ты мог бы также просто помастурбировать, потому что сам того не желая, ты будешь делать все, что им хочется. Секс, как и кормление, является достаточно интимным процессом, поэтому наше сознание инстинктивно берет его под свой контроль.