It is the opening scene of Part IV, between Howard Roark and the boy on the bicycle.
The boy thought that “man’s work should be a higher step, an improvement on nature, not a degradation. He did not want to despise men; he wanted to love and admire them. But he dreaded the sight of the first house, poolroom and movie poster he would encounter on his way… . He had always wanted to write music, and he could give no other identity to the thing he sought… . Let me see that in one single act of man on earth. Let me see it made real. Let me see the answer to the promise of that music… . Don’t work for my happiness, my brothers—show me yours—show me that it is possible—show me your achievement—and the knowledge will give me courage for mine.”
This is the meaning of art in man’s life.
It is from this perspective that I will now ask you to consider the meaning of Naturalism—the doctrine which proposes to confine men to the sight of slums, poolrooms, movie posters and on down, much farther down.
It is the Romantic or value-oriented vision of life that the Naturalists regard as “superficial”—and it is the vision which extends as far as the bottom of a garbage can that they regard as “profound.”
It is rationality, purpose and values that they regard as naive—while sophistication, they claim, consists of discarding one’s mind, rejecting goals, renouncing values and writing four-letter words on fences and sidewalks.
Scaling a mountain, they claim, is easy—but rolling in the gutter is a noteworthy achievement.
Those who seek the sight of beauty and greatness are motivated by fear, they claim—they who are the embodiments of chronic terror—while it takes courage to fish in cesspools.
Man’s soul—they proclaim with self-righteous pride—is a sewer.
Well, they ought to know.
It is a significant commentary on the present state of our culture that I have become the object of hatred, smears, denunciations, because I am famous as virtually the only novelist who has declared that her soul is not a sewer, and neither are the souls of her characters, and neither is the soul of man.
The motive and purpose of my writing can best be summed up by saying that if a dedication page were to precede the total of my work, it would read: To the glory of Man.
And if anyone should ask me what it is that I have said to the glory of Man, I will answer only by paraphrasing Howard Roark. I will hold up a copy of Atlas Shrugged and say: “The explanation rests.”
(October-November 1963)
12. The Simplest Thing in the World
(This story was written in 1940. It did not appear in print until the November 1967 issue of THE OBJECTIVIST, where it was published in its original form, as written.
The story illustrates the nature of the creative process—the way in which an artist’s sense of life directs the integrating functions of his subconscious and controls his creative imagination.)
HENRY DORN sat at his desk and looked at a sheet of blank paper. Through a feeling of numb panic, he said to himself: this is going to be the easiest thing you’ve ever done.
Just be stupid, he said to himself. That’s all. Just relax and be as stupid as you can be. Easy, isn’t it? What are you scared of, you damn fool? You don’t think you can be stupid, is that it? You’re conceited, he said to himself angrily. That’s the whole trouble with you. You’re conceited as hell. So you can’t be stupid, can you? You’re being stupid right now. You’ve been stupid about this thing all your life. Why can’t you be stupid on order?
I’ll start in a minute, he said. Just one minute more and then I’ll start. I will, this time. I’ll just rest for a minute, that’s all right, isn’t it? I’m very tired. You’ve done nothing today, he said. You’ve done nothing for months. What are you tired of? That’s why I’m tired—because I’ve done nothing. I wish I could… I’d give anything if I could again… Stop that. Stop it quick. That’s the one thing you mustn’t think about. You’re to start in a minute and you were almost ready. You won’t be ready if you think of that.
Don’t look at it. Don’t look at it. Don’t look at… He had turned. He was looking at a thick book in a ragged blue jacket, lying on a shelf, under old magazines. He could see, on its spine, the white letters merging with the faded blue: Triumph by Henry Dorn.
He got up and pushed the magazines down to hide the book. It’s better if you don’t see it while you’re doing it, he said. No. It’s better if it doesn’t see you doing it. You’re a sentimental fool, he said.
It was not a good book. How do you know it was a good book? No, that won’t work. All right, it was a good book. It’s a great book. There’s nothing you can do about that. It would be much easier if you could. It would be much easier if you could make yourself believe that it was a lousy book and that it had deserved what had happened to it. Then you could look people straight in the face and write a better one. But you didn’t believe it. And you had tried very hard to believe that. But you didn’t.
All right, he said. Drop that. You’ve gone over that, over and over again, for two years. So drop it. Not now… It wasn’t the bad reviews that I minded. It was the good ones. Particularly the one by Fleurette Lumm who said it was the best book she’d ever read—because it had such a touching love story.
He had not even known that there was a love story in his book, and he had not known that what there was of it was touching. And the things that were there, in his book, the things he had spent five years thinking of and writing, writing as carefully, as scrupulously, as delicately as he knew how—these things Fleurette Lumm had not mentioned at all. At first, after he had read the reviews, he had thought that these things were not in his book at all; he had only imagined they were; or else the printer had left them out—only the book seemed very thick, and if the printer had left them out, what filled all those pages? And it wasn’t possible that he had not written the book in English, and it wasn’t possible that so many bright people couldn’t read English, and it wasn’t possible that he was insane. So he read his book over again, very carefully, and he was happy when he found a bad sentence in it, or a muddled paragraph, or a thought that did not seem clear; he said, they’re right, it isn’t there, it isn’t clear at all, it was perfectly fair of them to miss it and the world is a human place to live in. But after he had read all of his book, to the end, he knew that it was there, that it was clear and beautiful and very important, that he could not have done it any better—and that he’ll never understand the answer. That he had better not try to understand it, if he wished to remain alive.
All right, he said. That’s about enough now, isn’t it? You’ve been at it longer than a minute. And you said you would start.
The door was open and he looked into the bedroom. Kitty sat there at a table, playing solitaire. Her face looked as if she were very successful at making it look as if everything were all right. She had a lovely mouth. You could always tell things about people by their mouth. Hers looked as if she wanted to smile at the world, and if she didn’t it was her own fault, and she really would in a moment, because she was all right and so was the world. In the lamplight her neck looked white and very thin, bent attentively over the cards. It didn’t cost any money to play solitaire. He heard the cards thumping down gently, and the steam crackling in the pipe in the corner.