O
. But, say, twenty years from now, would you like to be recognized as one of the earliest practitioners of CD-ROM as art?
D.A
. Well, I would just like a lot of people to have bought it. One, for the extremely obvious reason. But the other is that if it’s popular and people really like it and have fun with it, you feel you’ve done a good job. And if somebody wants to come along and say, “Oh, it’s art,” that’s as it may be. I don’t really mind that much. But I think that’s for other people to decide after the fact. It isn’t what you should be aiming to do. There’s nothing worse than sitting down to write a novel and saying, “Well, okay, I’m going to do something of high artistic worth.” It’s funny. I read something the other day, just out of absolute curiosity; I read Thunderball, which is one of the James Bond books that I would love to have read when I was, I don’t know, about fourteen, just sort of thumbing through it for the bits where he puts his left hand on her breast and saying, “Oh my God, how exciting.” But I just thought, Well, James Bond has become such an icon in our pop culture of the last forty years, it would be interesting to see what it actually was like. And what prompted me to do this, apart from the fact that I happened to find a copy lying around, was reading someone talking about Ian Fleming and saying that he had aimed not to be literary, but to be literate. Which is a very, very big and crucial difference. So I thought, well, I’ll see if he managed to do that. It’s interesting, because it was actually very well written as a piece of craft. He knew how to use the language, he knew how to make it work, and he wrote well. But obviously nobobody would call it literature. But I think you get most of the most interesting work done in fields where people don’t think they’re doing art, but are merely practicing a craft, and working as good craftsmen. Being literate as a writer is good craft, is knowing your job, is knowing how to use your tools properly and not to damage the tools as you use them. I find when I read literary novels—you know, with a capital “L”—I think an awful lot is nonsense. If I want to know something interesting about a way human beings work, how they relate to each other and how they behave, I’ll find an awful lot of women crime novelists who do it better, Ruth Rendell for instance. If I want to read something that’s really giving me something serious and fundamental to think about, about the human condition, if I like, or what we’re all doing here, or what’s going on, then I’d rather read something by a scientist in the life sciences, like Richard Dawkins. I feel that the agenda of life’s important issues has moved from novelists to science writers, because they know more. I tend to get very suspicious of anything that thinks it’s art while it’s being created. As far as being a CD-ROM is concerned, I just wanted to do the best thing I could and have as much fun as I could doing it. I think it’s pretty good. There are always bits that you fret over for being less than perfect, but you can keep on worrying over something forever. The thing is pretty damn good.
O
. You’ve got the movie, too. I’d heard rumors of a Hitchhiker’s Guide movie kicking around for decades.
D.A
. Oh, well, yeah. Although it sort of bubbles under, there have been two previous sources of rumors. One was when I originally sold the rights about fifteen years ago to Ivan Reitman, who was not as well-known then as he is now. It really didn’t work out, because once we got down to it, Ivan and I didn’t really see eye-to-eye. In fact, it turned out he hadn’t actually read the book before he bought it. He’d merely read the sales figures. I think it really wasn’t his cup of tea, so he wanted to make something rather different. Eventually, we agreed to differ and went our respective ways, and by this time the ownership had passed from him to Columbia, and he went on to make a movie called Ghostbusters, so you can imagine how irritated I was by that. It sat there owned by Columbia for many years. I think Ivan Reitman then got somebody else to write a script based on it, which is, I think, the worst script I’d ever read. Unfortunately, it has my name on it and the other writer’s, whereas I did not contribute a single comma to it. I’ve only just discovered that that script has been sitting in script city, or whatever it is, for a long time, and that everyone assumes I wrote it and am therefore a terrible screenwriter. Which is rather distressing to me. So then, a few years ago, I was introduced to someone who became a great friend of mine, Michael Nesmith, who has done a number of different things in his career: In addition to being a film producer, he was originally one of the Monkees. Which is kind of odd when you get to know him, because he’s such a serious, thoughtful, quiet chap, but with quiet reserves of impish glee. So his proposal was that we go into partnership together to make this. He’s the producer, and I do the scripts and so on. We had a very good time working on it for quite a while, but I just think Hollywood at that point saw the thing as old. It’s been around the block. And basically, what I was being told an awful lot was essentially, “Science-fiction comedy will not work as a movie, and here’s why not: If it could work, somebody would have done it already.”
O
. That logic seems kind of flawed.
D.A
. So what happens, of course, is that Men in Black came out this past year, so suddenly somebody has done it already. And Men in Black is ... How can I put this delicately? There were elements of it I found quite familiar, shall we say? And suddenly a comedy science-fiction movie that was very much in the same vein as Hitchhiker’s became one of the most successful movies ever made. So that kind of changed the landscape a little bit. Suddenly people kind of wanted it. The project with Michael ... In the end, we hadn’t gotten it to take, so we parted company very good friends, and still are, I just hope that there will be other projects in the future that he and I will work on together, because I like him enormously and we got on very well together. And also, the more time I get to spend in Santa Fe, the better. So now the picture’s with Disney—or, more specifically, with Caravan, which is one of the major independent production companies, but it’s kind of joined at the hip to Disney. It’s been very frustrating not to have made it in the last fifteen years; nevertheless, I feel extremely buoyed by the fact that one can make a much, much, much better movie out of it now than one could have fifteen years ago. That’s in technical terms; in terms of how it will look and how it will work. Obviously the real quality of the picture is in the writing and the acting and the directing and so on and so forth, and those skills have neither risen nor sunk in fifteen years. But at least one substantial area, in how it can be made to look, has improved a great deal.